ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Микола Соболь
2024.11.24 06:40
Над рікою стелиться туман,
холодіють листопада ночі.
Ти була найкращою з оман
і від тебе геть іти не хочу.
Для розлуки ніби ще не час
дзиґарі відлічують хвилини.
Господи, помилуй грішних нас
від Адама з Євою до нині.

Віктор Кучерук
2024.11.24 06:22
Як розповів, то пожурила,
Іще й очам вказала шлях
Повз чорториї повносилі
До очеретяних дівах.
Я сотні раз до них приходив
У снах сполоханих своїх
І зі снопами хороводи
Водив щоразу їй на сміх.

Тетяна Левицька
2024.11.23 20:48
Мчав потяг на семи вітрилах
із осені в зимову казку.
Натхненна Муза білокрила
з сонливих віч знімала маску.

А за вікном купейним бігли
засніжених картин пейзажі.
Зима минуле вкрила білим,

Іван Потьомкін
2024.11.23 17:20
З такої хмари в Україні
Такий би дощ зненацька ринув,
Що спраглі од чекання ринви
Діжки і відра перекинули б...
...Натомість із Єрусалиму
Хмара в Єгипет чомсь полинула.
Дощу благають синагоги,
Здіймають голоси до Бога,

Ігор Шоха
2024.11.23 16:51
                        І
Минуле на віки не радує нікого,
але у той же час на фініші доріг
вертаємо роки, які вартують того,
аби на схилі літ не забувати їх.

                        ІІ
Ганяли і мене як у окропі муху.

Олександр Сушко
2024.11.23 16:11
У світі нема справедливості,
Ні правди, ні ґлузду, ні рівності,
Зневажені мамині цінності,
Поламане правді крило.

Торгуємо тілом і гідністю,
У бога випрошуєм милості,
А в пазусі - пригорща підлості,

Світлана Пирогова
2024.11.23 15:55
А пізня осінь пахне особливо,
Лоскоче листям тротуари і дороги.
Хоч небо сизе кліпає мінливо,
Вдивляється: чиїсь рахує кроки.
Такі бажані, тихі, неповторні,
Як сонця довгожданого танок проміння
В кущах шипшини, у кленових кронах.
В оголеній душі ле

Володимир Каразуб
2024.11.23 10:26
Щодо вічності. Там де сходяться
Вітер в пару сплітаючись з хмарою,
Безконечність лихою подобою,
Звіром кинеться до очей.
Щодо погляду. Погляд втоплений,
І нажаханий часоплинністтю,
Завмирає і далі без префіксу
Розчиняється в крові твоїй.

Микола Дудар
2024.11.23 09:17
Надмірним днем, умовним днем
Приблизно по обіді
Зійшлись з тобою з різних тем —
Віват — у цьому світі
Такі красиві, молоді
Аж надто моложаві
Серед мовчань, поміж подій
В своїй недодержаві…

Віктор Кучерук
2024.11.23 05:40
Зарано смеркає і швидко ночіє
Відтоді, як осінь прискорила хід, –
Відтоді, як гаснути стали надії,
Що Бог допоможе уникнути бід.
Все ближче і ближче лихі сніговії
Та лютих морозів до нас ненасить, –
Від страху загинути кров холодіє
І серце схвиль

Микола Соболь
2024.11.23 05:08
Сьогодні осінь вбралась у сніги,
тепер красуню зовсім не впізнати,
ріка причепурила береги,
напнула шапку посіріла хата,
калина у намисті та фаті,
похорошіли геть безлисті клени,
а кущ якийсь на побілілім тлі
іще гойдає листячко зелене.

Іван Потьомкін
2024.11.22 19:35
«…Liberte, Fraternite, Egalite …»-
На істини прості тебе, Європо, Я наупомив нарешті,
Щоб ти жила , як споконвіку Тора Моя велить.
І що ж? Цього тобі видалось замало?
Як у пастви Мойсея м’ясо, демократія із носа лізе?
І ти силкуєшся прищепить її

Володимир Каразуб
2024.11.22 12:01
Я без тебе не стану кращим,
І вічність з тобою безмірно в цім світі мала,
Холодком по душі суне хмарами безконечність,
І сміється над часом, якого постійно нема.


08.02.2019

Володимир Каразуб
2024.11.22 09:46
Ось тут диригент зупинився і змовкли литаври,
Оркестр продовжував далі без грому литавр,
Диригент зупинився і арфи, і туби пропали,
І далі для скрипки та альтів диригував.
А потім замовкли і альти, і стишились скрипки,
Пропали гобої, кларнети, валто

Микола Дудар
2024.11.22 09:04
Нещодавно йшли дощі
Славно, строєм, жваві
І зайшли чомусь в кущі,
Кажуть, що по справі
Що за справа? хто довів? —
Я вже не дізнаюсь…
Краще бігти від дощів —
А про це подбаю…

Козак Дума
2024.11.22 08:12
Аби вернути зір сліпим,
горбатим випрямити спини,
з омани змити правди грим
і зняти з підлості личини.
Ще – оминути влади бруд,
не лицемірити без міри,
не красти, спекатись іуд,
у чесність повернути віру!
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Кай Хробаковськи
2024.11.19

Ля Дмитро Дмитро
2024.11.16

Владислав Аверьян
2024.11.11

Соловейко Чубук
2024.11.02

Незнайка НаМісяці
2024.11.01

Дарина Риженко
2024.10.30

Богдан Фекете
2024.10.17






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Ондо Линдэ (1986) / Вірші

 померла Галатея кам'яніє; її чоловік - ні.
Я не віршник, - він каже, - тому я маю тебе.
Ще тому, що мистецтво душі не страчує,
А в Богині був настрій до дива,
В Долі - до жарту.
Кохана, тобі присвячено стільки пісень -
Орфей перероблює їх під свої побачення.
(Та ж тебе він не знав живою, то хай співає).
Міг би морем тебе дістатись, життя своє
Я віддав би за корабель
(Жаль, помер на старті б).
Я не віршник, я розпрощатись не маю сили.
...А за мною товпи дівчат ходять з брилами
Мармуровими.
Кажуть, ти мене каменюкою спокусила,
Тож це є перевірений спосіб ставати моєю дружиною.
Навіть не знаю, навіщо богам мій культ.
Афродита, мабуть, знущається
над коровами.




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2009-06-02 21:35:29
Переглядів сторінки твору 10082
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 0 / --  (4.745 / 5.47)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.752 / 5.58)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.788
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Автор востаннє на сайті 2020.10.06 22:27
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-06-02 21:58:46 ]
Ой-ля-ля! Онлі - українською :) Бачиш, а казала "не вмію". Всі б так не вміли :)

Живим - живе, хоча щодо "мистецтво душі не страчує" - це як подивитися. А Фросі нашій скажу, щоб припинила гратися в дива. Корови - теж люди колишні :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ондо Линдэ (Л.П./М.К.) [ 2009-08-08 23:34:48 ]
щодо "душі не страчує". все думаю, думаю... не вірю, що страчує:). чи не вірю, що мистецтво?.. може, ми просто забуваємо, як воно - мати душу?
...та ЛГ мав на увазі душу дружини:).


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-08-09 00:11:33 ]
Я недавно десь прочитала думку, мовляв, чим людина талановитіша в творчлму плані, тим вона гірша в житті (тобто, все краще йде в мистецтво, а для життя лишається саме лайно). І, знаєш, згадала деяких дуууже талановитих режисерів, художників, поетів, які в житті "із запашком". Тому і кажу - це як подивитися. Хоча мені і самій не хочеться вірити в те, що "мистецтво страчує душу".


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ондо Линдэ (Л.П./М.К.) [ 2009-08-09 00:53:23 ]
Damn.
а я-то так надеялась...
:))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2009-08-09 11:18:23 ]
"Я недавно десь прочитала думку, мовляв, чим людина талановитіша в творчому плані, тим вона гірша в житті..." - тому Любо далеко не кожен талант стає Митцем. Але приведена думка настільки модерністська, що говорити про її точність взагалі неможливо?
Вже набагато точніше "талановита людина - талановита у всьому".


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-08-09 12:46:48 ]
Володю, я й не кажу, що ця думка стопудово відзеркалює дійсність. Але ж є численні приклади, які підтверджують її. З іншого боку, саме слово "митець" звдяки старанням наших багатьох наших сучасників, сталомайже лайкою, у всякому разі придбало негативно-емоційний віддтінок. Щодо наведеної тобою фрази про талановиту людину - в ній нічого нема про реальне життя. Бо талановита людина може також талановито когось зрадити, або написати наклеп, або підставити, або змовчати,або просто буде гадом і т. ін. Навіть на нашому сайті є такі приклади. Десь порушується той самий "золотий перетин", коли талант не рятує Людину, а не Митця. Інша справа, чи винно в цьому мистецтво? Навіть не так: чи "мистецтво страчує душу"?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2009-08-09 13:42:37 ]
Любо, ти ж бо знаєш, я намагаюся не використовувати означення "людина" у новітньому модерністському значенні, як усе двоноге, прямоходяче, із задатками до розвитку...
Отже, на мою думку, людина не може ні зрадити, ні будь як грішити у тому найширшому сенсі, в якому ми розуміємо ці дії.
Талант у жодному випадку не званий рятувати Людину, а лише допомагає нею стати. Особисто я не знав іще жодної неталановитої дитини...
у немодерністській системі координат "мистецтво формує Божисту душу".
А модерністська система координат, як на мене, не дає жодних основ для диспуту.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2009-06-02 22:01:09 ]
натовп дівчат з кам.яними брилами - це surrealistic

смакота

:-)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ондо Линдэ (Л.П./М.К.) [ 2009-06-02 22:09:21 ]
Це жах!.. Великими брилами.
:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2009-06-02 22:12:22 ]
мені ще завжди подобається момент, на якому О. Л. припиняє писати якусь певну річ.

це як фокуси, - там де "..и никакого мошенничества" )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Сегеда (Л.П./М.К.) [ 2009-06-02 23:22:39 ]
А що таке "віршник"? вірш+вершник?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2009-06-02 23:26:58 ]
А цікавий кущик-значень міг би вийти - "Віршник, підвіршник,..." - я цілком серйозно, можливо віршник, той же лірник, та без ліри?
Але стосовно випитого, теж - без міри?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ондо Линдэ (Л.П./М.К.) [ 2009-06-02 23:46:22 ]
Десь було слово "віршник" - пам"ятаю, що не мій глюк, але розумію, що це і не українська:). Воно значило "той, хто складає вірші" чи щось таке.
До того ж, Пігмаліон, як він сам зізнається, до слів хисту не має... :)
Випитого?

*озирається і ховає в холодильник Ізабелу*
Що ви маєте на увазі, Редакціє?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2009-06-03 18:45:54 ]
Та вже нічого :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василина Іванина (М.К./М.К.) [ 2009-06-03 18:13:21 ]
Шановне панство, дозвольте втрутитися і нагадати:)
"...І серпень був як вершник.
Заносилось на дощ. Дивак і віршник
прийшов вночі і руки цілував..." Леонід Кисельов


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2009-06-03 18:22:05 ]
Василино, Ви - кладязь, це точно..

:-)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ондо Линдэ (Л.П./М.К.) [ 2009-06-04 00:20:15 ]
Простите, я действительно удалю не-по-теме комменты (хотя всем за них огромное спасибо, но Серенус шепнул мне на ушко, что защита природы заслуживает другого подхода к ней), - оставлю только ссылку
http://www.necu.org.ua/hto-vbyv-honcharova/
ведь тут словами не поможешь, надо действовать.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія БережкоКамінська (М.К./М.К.) [ 2009-06-04 00:30:50 ]
Ондо!
Спробую детально і зрозуміло пояснити, як до нас їхати.
Перш за все, не думайте, що Ворзель - на краю географії.
від м.Святошин - електичка (будь-яка, яка зупиняється у Ворзелі) або маршртука (під мостом, за 100-метрівкою відправляється) №381Д. Зупинка: Ворзель, бібліотека. Звідти - перейти через колії (20секунд) і паралельну їй дорогу (10секунд) і пройти праворуч кроків 30 - побачите жовтий гарний одинокий будинок, поруч - майданчик, сцена, за ними - сосновий ліс. Усе це знаходиться у самому центрі Ворзеля.
Маршрутки ходять кожні півгодини.
Адреса: вул.Вел.Жовтня, 37.
мій тел.8-050-77-111-97.
Електрички рухаються за розкладом. 15:50 - від Святошин виходить електричка, якою вам краще їхати.
Так, ці ж електрички їдуть і від Борщагівки. О 15.20 виїжджає потрібна вам.
Від електрички йти також просто: 1,5 квартали (5 хвилин) вздовж залізниці. Вийшовши з вагону, ідіть по ходу електрички ліворуч - не загубитеся.
Після вечора плануємо організувати солодкий (безаклогольний) стіл. Приєднуйтесь, якщо щось самі печете, то це буде доречно.
Коли виникнуть якість питання - телефонуйте, не соромтеся. Буду рада зустріти вас у наших краях.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Чернишенко (Л.П./Л.П.) [ 2009-06-10 08:29:18 ]
вельми-вельми :)
маю лиш сумнів стосовно "морем тебе дістатись" тут не вистачає "до", себто "до тебе", хоча можна зважити, що вона - це як порт чи привітна гавань...
от би "Міг би морем [до] тебе дістатись", але тоді ритм зсувається за рахунок наголосу.
Якісна українська. Особливо "віршар". Бачте, в укрмові буває так формуються назви професій: див. "звіздар", "трунар"...
Дайош більше!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ондо Линдэ (Л.П./М.К.) [ 2009-06-16 00:07:34 ]
Дякую! (можна до Вас на ти?:) але Віршар - це цілком Ваша ініціатива:), Вам й чорнила у принтер.
Так, щодо "до" - згодна. В принципі, ну його, той ритм; але, імхо, оте "до" можна випустити без втрати змісту.
"Якісна" українська - ще не рідна. Нажаль:(.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Чернишенко (Л.П./Л.П.) [ 2009-06-16 10:04:37 ]
Ну тоді "віршник" звучить природно, бо схоже на "вершник", "гаїшник" і т.д.
Українська мова - незмірно багата, у ній є все! Творча людина просто не може НЕ знати її.