ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Олена Побийголод
2026.04.18 07:54
Володимир Диховичний (1911-1963),
Моріс Слободськой (1913-1991)

Коли не знавали досягнень казкових,
у давні, минулі часи –
чекаючи коней по трактах поштових,
співали мандрівці усі:

Іван Потьомкін
2026.04.17 20:42
Як не втомивсь ти на роботі
(боровсь зі сном та протирав штани),
То не Америку з Європою вини,
Що не цілком беруть на себе наші клопоти,
А ледарів таких, як ти, та казнокрадів усесильних,
Та жевжиків, пролізлих в Раду бозна яким чином,
Та тих, хто н

хома дідим
2026.04.17 18:44
білий брудний голуб
із тьмяними рожево яскравими
лапами
сторожкий мов отруювач
у якого при собі
отрута і намір
скрадається підскоком
межею тіні й осоння

С М
2026.04.17 17:32
живе на лав стріт
любить свою лав стріт
у неї дім і сад є
всі нагоди і пригоди

у неї є халати й мавпи
лінтюхи у діамантах
має мудрість і відає суть

Юрій Лазірко
2026.04.17 15:34
троє нас
набралося на віче
на безлюдді повному
корчма
де за біль
розносить вина
відчай
павутиння тче

Костянтин Ватульов
2026.04.17 15:06
І знов сидить в півоберта та абрис ніжного плеча
На стінці тінню крізь зачинене фіранкою вікно.
В руці фужер, а там настоянка холодна та терпка,
Невже влаштовує на даний час її все це цілком ?

На білій шкірі видно анемічні сині русла вен,
На шиї об

Борис Костиря
2026.04.17 12:06
Стійка душа розчинить у собі
Тривоги й болі, як міцні метали.
Те, що прийшло в запеклій боротьбі,
Повільно і розпачливо розтало.

Розтали в плесі озера чуття,
Потужні пристрасті, земні закони.
Не викликає більше співчуття

хома дідим
2026.04.16 19:57
ось поет на променаді
проминає повію
мова тут не
про молодих поетів які
те саме що повії
або старих повій
котрі чим не поети
отже

Костянтин Ватульов
2026.04.16 19:17
Розповім тобі казку про літній насичений вечір,
Там лілійника жовтого довго п’янить аромат.
Там стежинка вузька поміж хат у травичці зеленій
Упирається в став, де качки на воді майорять.

Розповім тобі казку про осінь з молочним туманом,
Що вкриває

Євген Федчук
2026.04.16 17:52
Упереджуючий «удар» Ізяслава.

Життя мина. Уже на схилі літ,
Коли рука не здатна меч тримати,
Схотілося перо до рук узяти,
Щоб змалювати той далекий світ,
Якого вже назад не повернуть.
Схотілося події описати,

Артур Сіренко
2026.04.16 17:04
Я довго йшов
Вулицями міста граків,
Так довго, що забув назву міста –
Цього міста темних вікон
І злих поглядів сажотрусів
Міста, яке занедбало своє ім’я.

Я шукав Істину

Охмуд Песецький
2026.04.16 13:18
Знати про гостинці мав би вчасно,
І про красну мову бранзолет -
То й кохання ватрище б не згасло,
Щастя поривалось би на злет.

Ну окей, життя іде як шоу,
Слухай-но сюди й собі прикинь -
Тільки ми побачимося знову,

Борис Костиря
2026.04.16 13:01
Ледь чутні промені ранкові
Проб'ють могутню німоту,
Знайшовши ті слова у мові,
Які ословлять пустоту.

Тендітні промені пробудять
Від сну тяжких, лихих століть,
Штовхнувши у нудотні будні

Ігор Шоха
2026.04.16 12:52
Міняються і віра, і пенати,
і ніби рідне здалеку село...
у пам’яті прив’ялене зело
і кетяги калини біля хати.

І це минає. Тяжко поміняти
зло на добро або добро на зло.
Не меншає колег, але обняти

Ігор Терен
2026.04.15 19:44
                    І
Знову охопила ейфорія
голови одурених людей.
З огляду на світові події
мало клепок і всихає ґлей
в авторів словесної стихії
вичахлих теорій та ідей.
На землі, опаленій війною,

хома дідим
2026.04.15 16:59
квіти троянди квіти лілії
гіацинти
змальовані на цераті
на столі за яким сидиш
що анічого не важить
вір мені синку
але тобі хотілося
ще сотворити вірш
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Костянтин Ватульов
2026.04.02

Олеся ніжна
2026.03.31

Майя М
2026.03.29

Олег Богдан
2026.03.28

Андрій Людвіг
2026.03.27

Охмуд Песецький
2026.03.19

Олена Квітуча
2026.03.16






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Іван Гентош (1957) / Вірші

 пародія « Ми вміємо!..»

О.Ірванець
поезія "Латиноукраїнська величальна"
збірка “Вірші останнього десятиліття”, Львів, 2001


"І для кожного козаченька
Від нетяги до отамана
Є одна Україна-ненька,
Але є ще й Панама-мама.

Київ – мать городів панамських,
Сальвадорських і сурінамських,
І пуерто-, і коста-ріканських,
І радянських, і пост-радянських, -
Всіх, де чують себе панами
Громадяни країни Панами.

Лийся, пісне моя, мов текіла!
Досягни мудреця і дебіла,
І нарколога, і наркомана –
Всіх нас криє мама-Панама.

А як нам уже майже хана,
Спрагло губи шепнуть “Пана…”
Маєм встати. І знов над нами
Шелестить знамено Панами!"





Пародія

Забавлятися треба вміти.
То обряд – розложити, налити,
Друзів скликати, тост сказати!
Правда, гроші ще треба мати.

І тримати процес під контролем –
Ріжем сало, цибулю солим,
Часничок, холодець, крашанку…
Ну, гайдá! Зачнемо до ранку…

Вже противитися несила,
Все одно – самогон чи текіла,
Віскі, бренді,вино чи “Неміров”…
Щось смердить – то яєчня згоріла.

Ми до всього універсальні,
(Лиш фінал би не був летальний).
Змія скрутим і подолаєм,
Козаки ми, натхнення маєм.

Де співають о пізній годинці –
Сто відсотків – то українці!
Нащо нам ті латинос з Панами?
Ми вже чуєм себе панами.

Наші співи – не їхні крики
Сальвадору чи Коста-Ріки…
Тиждень праці. І ніч дозвілля…
Вихідний. Відхідняк. Похмілля…






      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2011-02-05 14:25:01
Переглядів сторінки твору 7181
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 0 / --  (5.018 / 5.58)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.163 / 5.79)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.735
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2014.12.12 13:24
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксанка Крьока (Л.П./Л.П.) [ 2011-02-05 14:39:58 ]
гарно. мені сподобалось.

а якщо:ріжемо сало, цибулю - солим.
мені здається,що так звучить ритмічніше


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-02-05 14:43:51 ]
Дякую, Оксанко! То як під яку пісню ріжеться - такий і ритм... Моєму ЛГ так добре різалося, не відчував збою.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксанка Крьока (Л.П./Л.П.) [ 2011-02-05 14:48:14 ]
дай Боже, щоби завжди добре різалося, і збою не було взагалі)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2011-02-05 14:48:48 ]
Ванєчко, а в якому то сенсі "зачнемо"? )

А взагалі молодець, вмієш душу почути оригіналу і надибати ту саму струну )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-02-05 15:00:48 ]
Привіт, Мрієчко! Ну не хотілося писати "почнемо".
"Нє вєлі казнить". Звичайно, в сенсі "почати".Може би наголос "зачнемО" трохи поміг? За струну і душу - уклін!Дяка!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-02-05 14:56:31 ]
Оксанко, дяка! Ти розумієш... Дай Боже!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Мельничук (Л.П./М.К.) [ 2011-02-05 15:19:36 ]
Розсмішили, дякую.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-02-05 15:22:13 ]
Дякую, землячко!Радий, що сподбалося тобі.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Марія Гончаренко (Л.П./Л.П.) [ 2011-02-05 15:42:45 ]
Іване! Дякую за розміщення вірша Ірванця - я його не читала - класний вірш. Так само пречудова і Ваша пародія - вийшов гарний дует... сміялася (хоч і з гіркотою), читаючи і Ірванця, і Вас.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-02-05 20:46:54 ]
Вітаю, Маріє! Вдячний за високу оцінку і приємно дуже, що сподобалося.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2011-02-05 18:21:57 ]
Хорошо получилось.
Слияния гласных немного дают о себе знать, и они довольно-таки армянские - по четыре буквы сразу.
Третья строка, в частности, ими изобилует. Но при определенной тренировке "катят", не задерживаясь.
Но на общую картину читательского восприятия влияния практически не оказывают.
В общем, спасибон.
Удач-дач-дач.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2011-02-05 18:27:30 ]
Пардон, "согласных"


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Марія Гончаренко (Л.П./Л.П.) [ 2011-02-05 19:55:53 ]
і не тільки вірменські - "по четыре буквы сразу", можна і чеські (prvni, mrtvy, mrtvice,... Вони теж "при определенной тренировке "катят", не задерживаясь." (так сподобалася фраза, що цитую!)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-02-05 20:53:42 ]
О, які гості! Вдячний за комент, Олексію. Повір, ці майстерні "слияния" робив неспеціально для заниження коефіцієнта. Так ся стало. Само. Ще раз дякую.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Зубрій (Л.П./М.К.) [ 2011-02-05 20:15:22 ]
Доброго вечора, Іване!
:-)
Сподобалося.
З повагою...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-02-05 20:55:51 ]
Вітаю, Олександре! Вдячний за коментар, радий тобі.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Кіс (Л.П./Л.П.) [ 2011-02-05 21:17:28 ]
Що нам Панама,
що нам текіла
є Гентош Іван, -
той вріже правдиво!
)))

І вшкварили тут і нарізали, славний дует у Вас з Ірванцем вийшов.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-02-05 21:31:51 ]
Дякую, Оленко! Твій коментар мобілізує, підносить і надихає до нових звершень( в пародії і в нарізуванні). А як без жартів - то дуже радий, що сподобалося творіння.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Михайло Десна (Л.П./М.К.) [ 2011-02-06 02:20:29 ]
Знову чимось знайомим смердить... Де це я бігав?
Іване!я щас спою! Ну, за Панаму - маму їх так... ще ніхто не кохав, як кохає її Лазаренко! :)) Щось задовгий тост вийшов - доки говорив, із Панами якісь чарку свиснули... Ну народ пішов...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-02-06 23:29:56 ]
Вітаю, Михайле! Хто десь довго ходить - той сам собі шкодить? Тост має бути, звісно, коротший, дуже добре підходить "Будьмо"! Бо народ дійсно - тільки зазівайся. Дякую, друже!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Зозуля (Л.П./Л.П.) [ 2011-02-06 12:11:05 ]
Іване, ще раніше масового повернення мови, у Вінницю заявилося слово "пан" як досить гречне звертання. саме цим періодом бачу крізь весь повний трамвай дуже давнього знайомця, який вже мені гукає: о, пане Юрію! що робите? не менш голосно реагую: як що роблю,- паную! люди були такі задоволені... - а це я зараз з Ваших слів!
залишаю Вашому товариству знамениті побажання!
Вихідний. Відхідняк. Похмілля…

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-02-06 23:36:29 ]
Дякую, пане Юрію! Звертання справді гречне, несе чи має в собі якийсь особливий шарм, якщо так можна би висловити думку. Навіть побратими зверталися на "пане". "Пане-брате". І за побажання дяка - вихідні закінчилися, актуально!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анатолій Ткачук (Л.П./Л.П.) [ 2011-02-07 13:19:46 ]
Стовідсотково заношу у Вибране. Як вірш, так і пародію. Ю_а_зе_бест!!!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2011-02-07 13:23:12 ]
Іш який ) Усім чоловікам край цікаво знати, що ж там - за завісою ) А скромність де?!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-02-07 15:16:35 ]
Радий, Анатолію, що сподобалось! "А_ю_абсолютелі_шуе?" Дякую щиро!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-02-07 15:21:04 ]
Мрієчко, то питання до мене, чи до Анатолія? Бо тут "завіса" трохи інша, ніж в наступній пародії. Але ти висловила слушну думку - скромність не зашкодила би в двох випадках... Хоча...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2011-02-07 15:24:29 ]
це я, Ванєчко, до Толі ) а скромність - хороша річ, звісно. але в міру )