ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Юрій Гундарєв
2025.04.11 09:34
Сьогодні, 11 квітня, об 11:00 у Кривому Розі проводжають в останню путь Маргариту Половінко. Поховають нашу героїню на Алеї Слави на центральному кладовищі міста.

На фронті загинула 31-річна криворізька художниця Маргарита Половінко.
Від 2024 року вон

Віктор Кучерук
2025.04.11 08:07
Квітень. Ранок. Вітер. Сніг.
Холодно до дрожі.
Показати на поріг
Лютому не можу.
Білосніжна бахрома
Позбавляє зору, –
Видалятися зима
Не бажає з двору.

Микола Соболь
2025.04.11 05:21
До адміністрації. Хочу нагадати, як адміни сварили мене за публікацію двох творів підряд і видаляли на свій розсуд, бо тема торкалася одного недоторканого автора порталу, який пописував російською. А тут заходжу і бум авторів по два твори підряд і око ад

Микола Соболь
2025.04.11 05:15
Це вже було і місто це, і сніг,
і квітень, що пече мені у грудях,
бо замітає все, неначе грудень,
і слід кота кудись через поріг
у невідомість, у тернисту млу,
синичка попід вікнами заплаче,
вона весни чекала нетерпляче,
а небо їй вернуло зиму злу,

Олена Малєєва
2025.04.10 23:03
Стукає серце шпарко:
Спогади - товарняк.
Тягнуться гулко, різко...
З втомою позаяк.

Позаминулоріччя
Все ще у груди б'є
Важко-тугий наплічник.

Олена Малєєва
2025.04.10 22:08
Я сховаюся в своє світло
Най осяє мене цей промінь
Най тече і тече невпинно
Переповнює павідь, повінь.

Повінь повна яскраво-сяйва,
Річка тепла зірчасто-свіжа.
Я скупаюся в ній осяйна,

Олександр Сушко
2025.04.10 21:40
Вірш покладено на музику Сергія Степаненка.

https://youtu.be/VGCdBAGKmn4

Борис Костиря
2025.04.10 21:27
Чи можуть ідеї вивітритися
із голови?
Чи можна їх розхлюпати,
як воду у відрі?
Вони невідомо як з'являються
і невідомо куди зникають.
Ідеї невловимі, як нейтрино.
Щойно вони були

Борис Костиря
2025.04.10 21:23
Куди я поспішаю?
Цей спалах слова
мовби перед майбутньою
неможлмвістю писати.
Попереду безодня невідомого.
Ні, це не поспіх.
Це самозаглиблення.
Надолужування минулого

С М
2025.04.10 20:00
Було люду на явленні Безумця
Казав, на місці старому стрічаємося
Убравсь у мережива і сатин у ремінцях
Чоло в небеса, усміх на півлиця

Казав оце:
”Леді й джентльмени, принцеві зле“
Стоячи на брамі, отам де склеп

Євген Федчук
2025.04.10 19:19
Орбан, дідько б його взяв, витріщивши очі
Українське Закарпаття захопити хоче.
Грає в нім москальська кров, бо всі ж добре знають,
Що угри із москалями спільних предків мають.
Тож і тужиться аби світу доказати,
Що на землі українські може право мати.

Іван Потьомкін
2025.04.10 19:05
Людиною буть можна тільки за життя,
Опісля тільки образом.
Істина, здавалося б, проста,
Та ой як часто ми її обходимо
І наділяємо живих оцінками високими:
Геній, пророк.., навіть Месія…
Забуваємо, що правом цим наділений
Тільки Всевишній.

Адель Станіславська
2025.04.10 18:52
канони ікони іконостаси
поклони богу чи свинопасу
нема різниці нема границі
не б'ють поклонів лиш одиниці
не горблять спини не йдуть за тлумом
не товаришать з вселенським глумом
за те від віку і аж до скону живих не люблять... такі закони...

Адель Станіславська
2025.04.10 18:51
За гаслами гасла...
За ними - глуха пустота.
Два боки медалі:
дорога в одвічне нікуди,
що завше широка, розлого-простора й не та;
і ниточка-стежка
до сонця між терня облуди...
Крізь біль межи глуму...

Ольга Олеандра
2025.04.10 13:13
На вишневий цвіт – снігом.
Це не може буть збігом.
Тож, можливо, це випадковість?
Перебіжна пуста гоноровість?
Але ж цвіт в холодінні страждає –
опадає, дрижить й опадає.
Поріділі розхристані віти
вже не вкриті привітливим цвітом.

Віктор Кучерук
2025.04.10 05:46
Світ кричущо різномастий
Поблизу і вдалині, –
Чи розгледжу справжнє щастя,
Чи узнаю кращі дні?
Це лише здаюсь щасливим
Я на подив всім навкруг,
Бо лунає сміх фальшивий
І неправди видно рух.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Іван Кривіцький
2025.04.08

Вячеслав Руденко
2025.04.03

Дарина Меліса
2025.03.20

Софія Пасічник
2025.03.18

Діон Трефович
2025.03.03

Арсеній Войткевич
2025.02.28

Григорій Скорко
2025.02.20






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Іван Гентош (1957) / Вірші

 пародія « Ми вміємо!..»

О.Ірванець
поезія "Латиноукраїнська величальна"
збірка “Вірші останнього десятиліття”, Львів, 2001


"І для кожного козаченька
Від нетяги до отамана
Є одна Україна-ненька,
Але є ще й Панама-мама.

Київ – мать городів панамських,
Сальвадорських і сурінамських,
І пуерто-, і коста-ріканських,
І радянських, і пост-радянських, -
Всіх, де чують себе панами
Громадяни країни Панами.

Лийся, пісне моя, мов текіла!
Досягни мудреця і дебіла,
І нарколога, і наркомана –
Всіх нас криє мама-Панама.

А як нам уже майже хана,
Спрагло губи шепнуть “Пана…”
Маєм встати. І знов над нами
Шелестить знамено Панами!"





Пародія

Забавлятися треба вміти.
То обряд – розложити, налити,
Друзів скликати, тост сказати!
Правда, гроші ще треба мати.

І тримати процес під контролем –
Ріжем сало, цибулю солим,
Часничок, холодець, крашанку…
Ну, гайдá! Зачнемо до ранку…

Вже противитися несила,
Все одно – самогон чи текіла,
Віскі, бренді,вино чи “Неміров”…
Щось смердить – то яєчня згоріла.

Ми до всього універсальні,
(Лиш фінал би не був летальний).
Змія скрутим і подолаєм,
Козаки ми, натхнення маєм.

Де співають о пізній годинці –
Сто відсотків – то українці!
Нащо нам ті латинос з Панами?
Ми вже чуєм себе панами.

Наші співи – не їхні крики
Сальвадору чи Коста-Ріки…
Тиждень праці. І ніч дозвілля…
Вихідний. Відхідняк. Похмілля…






      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2011-02-05 14:25:01
Переглядів сторінки твору 6591
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 0 / --  (5.018 / 5.58)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.163 / 5.79)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.735
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2014.12.12 13:24
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксанка Крьока (Л.П./Л.П.) [ 2011-02-05 14:39:58 ]
гарно. мені сподобалось.

а якщо:ріжемо сало, цибулю - солим.
мені здається,що так звучить ритмічніше


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-02-05 14:43:51 ]
Дякую, Оксанко! То як під яку пісню ріжеться - такий і ритм... Моєму ЛГ так добре різалося, не відчував збою.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксанка Крьока (Л.П./Л.П.) [ 2011-02-05 14:48:14 ]
дай Боже, щоби завжди добре різалося, і збою не було взагалі)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2011-02-05 14:48:48 ]
Ванєчко, а в якому то сенсі "зачнемо"? )

А взагалі молодець, вмієш душу почути оригіналу і надибати ту саму струну )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-02-05 15:00:48 ]
Привіт, Мрієчко! Ну не хотілося писати "почнемо".
"Нє вєлі казнить". Звичайно, в сенсі "почати".Може би наголос "зачнемО" трохи поміг? За струну і душу - уклін!Дяка!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-02-05 14:56:31 ]
Оксанко, дяка! Ти розумієш... Дай Боже!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Мельничук (Л.П./М.К.) [ 2011-02-05 15:19:36 ]
Розсмішили, дякую.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-02-05 15:22:13 ]
Дякую, землячко!Радий, що сподбалося тобі.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Марія Гончаренко (Л.П./Л.П.) [ 2011-02-05 15:42:45 ]
Іване! Дякую за розміщення вірша Ірванця - я його не читала - класний вірш. Так само пречудова і Ваша пародія - вийшов гарний дует... сміялася (хоч і з гіркотою), читаючи і Ірванця, і Вас.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-02-05 20:46:54 ]
Вітаю, Маріє! Вдячний за високу оцінку і приємно дуже, що сподобалося.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2011-02-05 18:21:57 ]
Хорошо получилось.
Слияния гласных немного дают о себе знать, и они довольно-таки армянские - по четыре буквы сразу.
Третья строка, в частности, ими изобилует. Но при определенной тренировке "катят", не задерживаясь.
Но на общую картину читательского восприятия влияния практически не оказывают.
В общем, спасибон.
Удач-дач-дач.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2011-02-05 18:27:30 ]
Пардон, "согласных"


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Марія Гончаренко (Л.П./Л.П.) [ 2011-02-05 19:55:53 ]
і не тільки вірменські - "по четыре буквы сразу", можна і чеські (prvni, mrtvy, mrtvice,... Вони теж "при определенной тренировке "катят", не задерживаясь." (так сподобалася фраза, що цитую!)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-02-05 20:53:42 ]
О, які гості! Вдячний за комент, Олексію. Повір, ці майстерні "слияния" робив неспеціально для заниження коефіцієнта. Так ся стало. Само. Ще раз дякую.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Зубрій (Л.П./М.К.) [ 2011-02-05 20:15:22 ]
Доброго вечора, Іване!
:-)
Сподобалося.
З повагою...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-02-05 20:55:51 ]
Вітаю, Олександре! Вдячний за коментар, радий тобі.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Кіс (Л.П./Л.П.) [ 2011-02-05 21:17:28 ]
Що нам Панама,
що нам текіла
є Гентош Іван, -
той вріже правдиво!
)))

І вшкварили тут і нарізали, славний дует у Вас з Ірванцем вийшов.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-02-05 21:31:51 ]
Дякую, Оленко! Твій коментар мобілізує, підносить і надихає до нових звершень( в пародії і в нарізуванні). А як без жартів - то дуже радий, що сподобалося творіння.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Михайло Десна (Л.П./М.К.) [ 2011-02-06 02:20:29 ]
Знову чимось знайомим смердить... Де це я бігав?
Іване!я щас спою! Ну, за Панаму - маму їх так... ще ніхто не кохав, як кохає її Лазаренко! :)) Щось задовгий тост вийшов - доки говорив, із Панами якісь чарку свиснули... Ну народ пішов...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-02-06 23:29:56 ]
Вітаю, Михайле! Хто десь довго ходить - той сам собі шкодить? Тост має бути, звісно, коротший, дуже добре підходить "Будьмо"! Бо народ дійсно - тільки зазівайся. Дякую, друже!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Зозуля (Л.П./Л.П.) [ 2011-02-06 12:11:05 ]
Іване, ще раніше масового повернення мови, у Вінницю заявилося слово "пан" як досить гречне звертання. саме цим періодом бачу крізь весь повний трамвай дуже давнього знайомця, який вже мені гукає: о, пане Юрію! що робите? не менш голосно реагую: як що роблю,- паную! люди були такі задоволені... - а це я зараз з Ваших слів!
залишаю Вашому товариству знамениті побажання!
Вихідний. Відхідняк. Похмілля…

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-02-06 23:36:29 ]
Дякую, пане Юрію! Звертання справді гречне, несе чи має в собі якийсь особливий шарм, якщо так можна би висловити думку. Навіть побратими зверталися на "пане". "Пане-брате". І за побажання дяка - вихідні закінчилися, актуально!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анатолій Ткачук (Л.П./Л.П.) [ 2011-02-07 13:19:46 ]
Стовідсотково заношу у Вибране. Як вірш, так і пародію. Ю_а_зе_бест!!!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2011-02-07 13:23:12 ]
Іш який ) Усім чоловікам край цікаво знати, що ж там - за завісою ) А скромність де?!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-02-07 15:16:35 ]
Радий, Анатолію, що сподобалось! "А_ю_абсолютелі_шуе?" Дякую щиро!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-02-07 15:21:04 ]
Мрієчко, то питання до мене, чи до Анатолія? Бо тут "завіса" трохи інша, ніж в наступній пародії. Але ти висловила слушну думку - скромність не зашкодила би в двох випадках... Хоча...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2011-02-07 15:24:29 ]
це я, Ванєчко, до Толі ) а скромність - хороша річ, звісно. але в міру )