ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Віктор Кучерук
2026.02.16 07:16
Зимові дні, неначе сни,
Минають скоро, -
Прояви жданої весни
Щодня надворі.
Водою хутко взявся сніг
І вже струмочки
Бринять і лащаться до ніг,
І тішать очко.

Микола Дудар
2026.02.15 23:23
Котика ніжного дотики…
Небо суцільно захмарене…
Крадуть, знущаюсться покидьки.
Господи, де ж воно, праведне?
Ночі і дні наші втомлені…
Поле засніжене, зранене…
Котику - братику - ангеле,
Поруч побудь на повторені…

С М
2026.02.15 17:23
Знати би от
Коли спинитися, коли іти
А в зимовому середмісті
Усе на думці сніги брудні

Вийшовши уночі торкайся
Злота вогників, що вони
Виказують утечу тіней

Ігор Терен
2026.02.15 16:58
А кривда залишає хибні тіні
про істину... і не гидує світ
усім, що нині
доїдають свині,
і тим, що ділять орки із боліт.

***
А малорос на вухо не тугий,

Євген Федчук
2026.02.15 15:28
Про царицю Катерину Другу по Росії
Ще за життя говорили, що вона повія.
Хто тільки не був у неї тоді у коханцях,
Хто лиш не озолотився на тій «тяжкій» праці.
Її можна зрозуміти: чоловіка вбила,
Та єство своє жіноче нікуди ж не діла.
А цариця ж… Хто

Олена Побийголод
2026.02.15 14:17
Із Леоніда Сергєєва

Навколо багато накритого столу в очікуванні гостей походжають Теща з Тестем.

Теща:
Що оце?

Тесть:

Борис Костиря
2026.02.15 11:44
Мінливість травня тиха і примарна
Спалахує і гасне вдалині.
Мінливість травня, мов свята омана,
Що не горить в пекельному вогні.

Побачиш таємничий рух природи
В мінливості сезонів і дощів.
Так істина себе у муках родить

Юрій Гундарів
2026.02.15 10:46
Доброго вечора, шановні радіослухачі! В ефірі щотижнева передача «Особистість - поруч!» Сьогодні наш гість - переможець конкурсу короткого оповідання на таку всеосяжну тему, як «Мета мого життя», Іван Кочур. Зараз ми сидимо у затишній однокімнатній ква

Іван Потьомкін
2026.02.14 19:27
Слухаючи брехливу московську пропаганду, неодноразово ловиш себе на тому, що десь уже читав про це: що зроду-віку не було ніякої тобі України, що мова українська – це діалект російської... Та ще чимало чого можна почути з екранів телевізора чи надибати

Микола Дудар
2026.02.14 15:38
Здетонірував неспокій…
Аж здригнувся холодильник.
Недалечко, в кілька кроків,
А над ним пра-пра світильник…
Довелось порозумітись.
Ніч неспокю вже вкотре,
Головне, щоб не гриміти
І дотриматися квоти…

Ігор Шоха
2026.02.14 11:44
А наш великий воїн Скандербек
один за всіх воює й не тікає.
Він(ім’ярек)
сьогодні ще абрек,
та термін скороспечених минає.

***
А бевзям до душі усе супутнє

Світлана Пирогова
2026.02.14 11:05
Усе темнішає: і світ байдужий,
і ніч тривожна, і зими крижини.
Лиш місяченько, давній, добрий друже
нагадує минуле, щось дитинне.
Легким вражає світлом сонне місто,
Як охоронець душ і снів солодких,
Не маючи для себе зовсім зиску,
Освітлює дорогу

Борис Костиря
2026.02.14 11:01
Ні, не сховаєшся ніде
Від погляду німого ока.
Безжальний суд тепер гряде.
Крокує кат розлогим кроком.

Цей погляд пропікає скрізь
До серцевини, до основи.
Якщо існують даль і вись,

Адель Станіславська
2026.02.14 10:02
Стомлене серце торкається тиші.
Гупає лунко, мов дзвони церковні.
В дотику тім прокидаються вірші
І лопотять, мов дощі підвіконням.

Стомлений день витікає у вечір
І мерехтить межи тиші свічею...
Ніч опадає на стомлені плечі

Віктор Кучерук
2026.02.14 07:23
Не сидить незрушно в хаті
Невиправний мандрівник, -
По чужих світах блукати
З юних літ помалу звик.
Не зважаючи на пору,
Та не дивлячись на вік, -
Рюкзака збирає скоро
Невгамовний чоловік.

М Менянин
2026.02.13 22:12
Хто ще про людей цих напише?
Чиї душі плачуть від ран?
Касатий, Наглюк і не лише,
Нагорний. Тупіца, Таран…*

Колись на вокзалі у Мені –
для рук вантажі в ті літа,
а поруч і в’язи зелені,
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Стейсі Стейсі
2026.02.14

Дарій Стрілецький
2026.02.05

Акко Акко
2026.02.03

Стефан Наздоганяйко
2026.01.28

Кіра Лялько
2026.01.22

Аліна Гурин
2026.01.19

Лесь Коваль
2026.01.19






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Мрія Поета (1976) / Вірші

 колись
Образ твору буяла нестямно папороть
ярівся слід
я стала твоєю звабою
на кілька діб
...
коли розпадеться марево
і згасне німб
я стану твоєю згубою
на решту літ.

Прохання до пародистів не надихатися )





Найвища оцінка Олександр Дяченко 6 Любитель поезії / Майстер-клас
Найнижча оцінка Уляна Дудок 5.5 Майстер-клас / Майстер-клас

      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2011-06-25 13:27:07
Переглядів сторінки твору 22165
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 5.383 / 5.63  (4.976 / 5.55)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.848 / 5.56)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.825
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Конкурси. Теми Хроніки забутих часів
Автор востаннє на сайті 2012.07.21 02:00
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксанка Крьока (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-25 13:52:52 ]
коротко і ясно: звабила - погубила(одружила на собі)
гарно.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2011-06-25 14:03:21 ]
та ні, Осканко, не одружила, навпаки ) і справа не в одруженні.
дяка.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксанка Крьока (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-25 14:11:18 ]
аааааааа..........
ще гірше:не одружила - просто забула про нещасного, а він згорів у папороті(від кохання)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2011-06-25 14:21:09 ]
нє, всі залишились живими )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Комаров (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-25 14:10:35 ]
Та ні. Тут жахливіше. Якщо не помиляюся ми маємо справу із справжнісінькою відьмою. Не якоюсь там із міфічних казок, а самою справжнісінькою. Із станом половецької принцеси, з очима чорнішим за вугілля і волоссям таким же, з руками і сміхом... біда, ой яка біда.
Кармен тут так просто циркачка з шапіто.
Пропала ще одна душа.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2011-06-25 14:16:44 ]
ну, чому одразу "пропала", Ксандре? )
трапляються ж зустрічі, які тривають недовго, а слід залишають на все життя. у тебе иакого не було?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юхим Семеняко (Л.П./М.К.) [ 2011-06-25 14:13:23 ]
Дуже гарна мініатюра. І до актуальної дати, і слово я бачу знайоме. Навіть якщо натхненником виступаю не я, все одно приємно :)
Взагалі існує багато мініатюрних речей, яким властиво подобатись людям. Скульптурки-нецке, дівчата з комплекцією співачки Тетяни Буланової.
Закінчую. Бо це вже флуд.

З повагою і потаємними безгрішними мріями,
Г.С.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2011-06-25 14:20:12 ]
не ви, Гаррі, не ви )) це написалося наступної ночі після Івана Купала (за старим стилем), тобто вчора вночі. просто мені подобається це слово )
спасибі )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юхим Семеняко (Л.П./М.К.) [ 2011-06-25 14:31:20 ]
А я живу за новим стилем - ось і подумалось мені, що мініатюра - до свята. На відміну від віршів, присвячених радянським святам, я тримаюсь такої думки, що він дуже корисний. Я його вже вивчив, бо якраз збираюсь подарувати його (і ніхто крім нас - мене і дівчини, з якою я практично домовився про це не знатиме), наче він мій. Матиму з цього практичну користь.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2011-06-25 14:38:19 ]
обережно, Гаррі: слова матеріальні. прочитаєте дівчині, а що тоді? )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юхим Семеняко (Л.П./М.К.) [ 2011-06-25 14:39:50 ]
Зваблю на кілька діб.
Я ж у минулому москаль (у значенні "солдат"), а дівчину кличуть Катериною.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2011-06-25 14:41:05 ]
ну-ну. бажаю не зазнати згуби )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Комаров (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-25 14:25:22 ]
Я ж і кажу, зустріч коротка була, а душа того пропала, і пропала до скону.
Чомусь мені іноді здається, що коли в середні віки палили-топили-за-коси-по-підлозі-тягали відьом, то це було не так уже й жорстоко.
А ця навіть не з середньовіччя, а ще раніше, з часів коли вся одежа із льняної сорочки складалася. І родиться ж відьма!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2011-06-25 14:32:11 ]
Щось ти розійшовся ) "Згуба" - це ж не тільки "загибель", це і "втрата", "потєря". Подивись на це з іншого боку: те, що здавалось мимолітною втіхою, вияилося чимось більшим ) Тому відьми ті нещасні - не винні )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-06-25 14:27:41 ]
Звабливо і згубно. Колись і тепер... Про німб гарно.
І марево. Згоден з Гаррі - файна мініатюра.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2011-06-25 14:34:29 ]
Ванєчка, ти ж помітив, що "колись" - хитре слівце: воно означає і "когда-то", і "когда-нибудь" )

Дякую тобі. Не загубись у мареві, бо хто зна, шо воно там приховує )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-06-25 14:53:28 ]
Хитре-хитре, не хвилюйся, не загублюсь. Поглядай в скриньку, Мрієчко.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2011-06-25 14:59:04 ]
обов"язково поглядатиму )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юхим Семеняко (Л.П./М.К.) [ 2011-06-25 14:37:15 ]
Не Вам же, пане Іване, одному ходити і нахвалювати :) Сьогодні - чергую я.

Жартома,
Г.С.
Сприйміть з гумором (с)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-06-25 14:56:46 ]
Гаррі - Добре Серце! Дякую за допомогу - добре похвалити не гріх! Спокійного чергування!
Жартома навзАєм


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юхим Семеняко (Л.П./М.К.) [ 2011-06-25 15:00:03 ]
Не знаю, кого просити, щоб той поставив нашій (умовно кажучи) Мрії високий бал - такий як "6". Ото і додивляюсь - де наші носії R2? Поки що бачив одного майстра, але той закликає до мовчання :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксана Яблонська (М.К./М.К.) [ 2011-06-25 15:07:09 ]
нестямно папороть цвіла
і мрія згубою була...
та не найшовши її цвіт
і не помрієш ти як слід

я не про авторку, а суть свята/події....
звиняйте за графоманячі дієслівні рими.
мені от важко читається "і згасне німб". хотіла порадити "загасне", та не знаю чи оте слово буде тут доречне...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2011-06-25 21:13:19 ]
нє, ну можна, звісно, знайти замінники, але, що не кажіть, а квітка попароті дуже помічна у цих справах )

щодо "загасне" я теж не впевнена.
спасибі, що зайшли на вогник. бажаю віднайти квітку )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анатолій Клюско (М.К./Л.П.) [ 2011-06-25 15:19:38 ]
Із "кладєзя":
Поетичну Мрію
Вперше розумію!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2011-06-25 21:14:13 ]
Ура! прогрес! я дуже рада!
дарую плитку чоколада!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-06-25 15:25:47 ]
А й справді - так коротко і так геніально! Так, чекатимемо 6-ки.

Дуже важлива і правильна примітка в кінці вірша.) Ще трішки - і всі її копіюватимуть.) Мені сподобалась.)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юхим Семеняко (Л.П./М.К.) [ 2011-06-25 15:39:39 ]
Мабуть, треба просити Редакцію про занесення "пунктику" варіативності на сторінці, де ми публікуємо вірш, розміщуємо супутнє фото, натякаємо на оцінювання і неоцінювання тощо.
Я не виключаю такої ситуації, коли людина упіймала думку, яку не в змозі розвинути. Так само я не виключаю ситуації, смисл якої полягає в тому, що автор навмисне чогось не дописав і не до кінця відкрив. А про це не знає, наприклад, хлопчак. І він волає "король голий". А, може, король і збирався бути голим і ніхто його не дезорієнтував і не обманював, коли казав - ох, яка ж у вас бекеша. Ми ж зібрались у віртуальному світі. То якій їй бути, цій бекеші?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-06-25 16:12:41 ]
нмд, ти перебільшуєш))
хоча вірш дуже симпатичний


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2011-06-25 21:16:26 ]
отож. дякс)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2011-06-25 21:16:04 ]
Валєрочко, будь ласка, не вживай на моїх сторінках слів "геніально", "неперевершено" і т.п. ))
Дякую за прихильність )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вітер Ночі (Л.П./М.К.) [ 2011-06-25 18:56:31 ]
Воистину женское отношение к проблеме...)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2011-06-25 21:17:52 ]
Дорогой Ветер, было бы удивительно, если бы отношение у меня было мужским, не находишь? ))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2011-06-25 19:48:03 ]
"На кілька діб".
Хорошая строка, а мне балтийская килька чудится. До чего же классная. И в этом я вижу величайшее совпадение, потому что и стихотворение великолепно.
А я чего-то запомнил "декілька". И оно меня тревожит не меньше, чем Ваше удивительной красоты стихотворение.
Предложить кроме дружбы, ничего не могу. А варианты могли бы быть. Но я не готов. Да вы и сами справитесь.

Благодарствую.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2011-06-25 21:22:36 ]
Есть и "декілька", а как же. Но - не лезет ) Можна было бы эту "кильку, конечно, заменить на конкретные 10-20-30... діб", но это нарушит связь отражений.

Насчет "тревожит" вспомнила анекдот о Гондурасе.Спасибо, Потапий, рассмешил ))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2011-06-25 21:51:47 ]
"на декілька діб" было бы нормально. Плюс-минус половина стопы - это пустяк. Строка ведь заключительная - пусть не в масштабах Вселенной, но строфы. Посему благословляю, а Вы - как Бог на душу положит. Прочитайте про себя - прочувствуете.
А заключительная строка второй строфы будет прежней. И она зазвучит приговором - утрата слога.
А стихотворение-то о чем? Об утрате.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2011-06-25 21:55:03 ]
Прочитала. Пока никто ничего не положил. Подожду еще )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2011-06-25 21:57:19 ]
Нам бы эти проблемы - слоги терять.
Мы революцию рабочих и крестьян 1917-того года в стенах города моего детства и зрелости практически профукали. Как в шашках. Посему прошу прислушаться. А я отблагодарю вниманием.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2011-06-25 21:58:55 ]
Ваш юмор неповторим. Ждете... Ага... Как же... Мы всем хором по часу ждали. А потом пели кто как.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василь Дениско (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-25 20:18:46 ]
Згуба, як втрата чогось належного... Ну і що? А може те - притаманне - мало б давно вмерти...
А тут відкривається простір для пізнань світу іншої людини і дивовижних відчуттів...
Це ж прекрасно!
Мрійко-Мрієчко!
"З болем родиться чуття і тонше й вище..."
І ніби небагато слів, а зачепило.
Спасибі Вам. :))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2011-06-25 21:23:51 ]
Це Вам спасибі, Василику, за те, що все так тонко відчуваєте )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Дяченко (Л.П./М.К.) [ 2011-06-25 22:03:57 ]
Дублянка якщо дублянка, то і без гудзиків дублянка. То все - дрібниці.
Головне - зміст. Поетичні форми, розміри - се для гуртків народної творчості, а я дивлюсь у глибини.
Дякую за вірш.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2011-07-03 15:21:38 ]
І що там, у глибині? багато гудзиків? ))
спасібочкі )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Софія Кримовська (М.К./М.К.) [ 2011-06-26 07:05:00 ]
згубою..... але краще не на кілька літ, а на все життя.... і губити так ніжно.....


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2011-07-03 15:20:26 ]
так а решта літ - хіба не все життя, Софіє? )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2011-06-26 22:22:39 ]
Ого, скільки народу набігло! Дехто навіть у трьох іпостасях не полінувався зайти, щоб засвідчити своє шанування ;))
А класна мініатюра вийшла. Лаконічна, як вирок суду... :)
Мені спочатку прочиталося "твоєю забавою" (ну, що з тією клятою підсвідомістю вдієш?!) - і така злість узяла! Так що слова про згубу - як медом по душі: отак йому, думаю, і треба, паразитові! Перечитала - ні, "звабою"... Ну, все одно - так і треба! :)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2011-06-26 22:32:31 ]
Я строю смутные догадки насчет того, кого Вы имеете в виду, ибо мною владеет иная мысль. А она взывает к избавлению от лени.
Даже государственные обустройства, служащие не интересам деревенской и трудовой интеллигенции, а олигархическим кланам, процветают за счет нашей гражданской пассивности. Словно "пассивность" является ключевым. Посему они нас имеют.
А Вы размениваетесь на какую-то второстепенную фигню. Отечества в опасности.
И "марево буде згубою на решту літ".

А нам с Вами не по 16. Особенно Вам :))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2011-06-27 16:59:04 ]
Ви, Алексію, забули ще вигукнути "Ага!" і язика показати ;))
"ОтечествА в опасности"? У вас подвійне (потрійне і т. д.) громадянство? І всім батьківщинам щось загрожує?! Ото халепа...
А щодо віку - ваша правда. Оце порівнюю наші з вами аватарки і мало не плачу: ну, куди мені братися до такого молодого та вродливого джентльмена... ;))
Але мова не про вас. Називаючи цифру "три", я мала на увазі виключно ПМ - про інші сайти не згадую. Так от, третій персонаж, якого я випадково туточки надибала (на цей раз - реальна особа, а не клон), старший за мене. Я, звичайно, на свій старечий зір не покладалася, попросила доцю глянути - і на фото, і на цифирки біля нього. То доця каже, що симпатичний дядечко, але таки старший. Якби ж іще й мудріший... Але чоловіки - вічні діти. Цей, мабуть, у малолітстві, граючись у хованки, дуже сердився, коли його знаходили. Я теж засмучувалася у таких випадках, але ненадовго. Розуміла, що сама винна: ховатися треба було краще!
Дякую, що підняли мою самоооцінку. Ходжу оце по хаті і співаю пісеньку з фільму "Мері Поппінс" - ну, пам'ятаєте: "Ах, какое блаженство - знать, что я совершенство..." Бо коли у джентльмена не знайшлося чим жінці дорікнути, окрім віку - і то не такого уже й "прєклонного" - то, схоже, життя вдалось! ;))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2011-06-27 23:15:59 ]
Мне уже известно о том, что в одной из бесед (правда, я пока что не знаю, с кем именно, и посему не уверен в достоверности информации) Вы высказали предположение, что я никто иной как материализовавшийся дух графа Калиостро. И этот дух якобы перестал пугать по ночам туристов и посетителей замка Сан-Лео. Потому что он уже не дух. Проверьте, пожалуйста, свой почтовый ящик с магическим числом 888.
Удач :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2011-06-28 00:35:46 ]
Головне, аби той дух у монастир жіночий не навідувався... Хай вже краще в замку залишається, хто ж там ризикне перевіряти - справжній він чи ні?! ;))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2011-06-27 12:45:54 ]
Грені, чисто жіноча логіка ))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2011-06-27 17:00:07 ]
Як казала одна знайома, дивно було б, якби вона була чоловічою ;))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галантний Маньєрист (М.К./Л.П.) [ 2011-06-27 10:15:53 ]
Над згубою, серцю любою...
Минулого літа квіти
розтали в осінній млі,
їх досі мені любити,
але назбирати - ні.

За нами, як пори року,
утрат неупинних жаль -
бо серцю - печаль, а оку -
квітуча даль.



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2011-06-27 12:38:12 ]
Осінній букет

Зів’яли тонкі волошки,
жагучий мак,
шкода, безумовно, трошки,
та в цьому знак.

Вино достигає в пляшках,
У втратах – ми,
і в айстрах, а не в ромашках
прийдешні сни.

Вдихнеш аромат осінній –
життя трива,
хмаринки танцюють сині
ті, наші, па.




Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Зотова (Л.П./М.К.) [ 2011-06-27 20:26:55 ]
Дуже гарно беру собі в контакти, хай трошки повисить, з вказанням автора звичайно ))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2011-07-03 15:09:16 ]
і повісили його, бідолашного, без суду і слідства ))

пасибі, Юлю.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василь Світлий (Л.П./М.К.) [ 2011-07-12 18:39:48 ]
Гарно. Надихає. Навіть коли ти і не пародист.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2011-07-19 17:27:57 ]
Василю, вибач, тільки побачила твій коментар. дяка, що не забуваєш )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Зоряна Ель (Л.П./М.К.) [ 2011-09-27 19:20:22 ]
ні, на пародію не надихає ))

гарний вірш.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2011-09-28 14:17:26 ]
от спасибі, Зоряночко )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Уляна Дудок (М.К./М.К.) [ 2012-03-21 16:17:59 ]
Вибухово!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2012-04-03 18:03:11 ]
Як там було в рекламі? "А ти налий і відійди" )
Спасибі, Уляно.