ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Ігор Деркач
2024.11.21 18:25
                І
До автора немає інтересу,
якщо не інтригує читача
як то, буває, заголовки преси
про деякого горе-діяча.

                ІІ
На поприщі поезії немало

Артур Курдіновський
2024.11.21 18:18
Ми розучились цінувати слово,
Що знищує нещирість і брехню,
Правдиве, чисте, вільне від полови,
Потужніше за струмені вогню.

Сьогодні зовсім все не так, як вчора!
Всі почуття приховує музей.
Знецінене освідчення прозоре,

Іван Потьомкін
2024.11.21 17:53
Якщо не в пекло Господь мене спровадить,
а дасть (бозна за віщо) право обирати,
як маю жити в потойбічнім світі,
не спокушуся ні на рай, змальований Кораном ,
ні на таке принадне для смертних воскресіння
(на подив родині й товариству).
Ні, попрошу

Юлія Щербатюк
2024.11.21 13:44
Цей дивний присмак гіркоти,
Розчинений у спогляданні
Того, що прагнуло цвісти.
Та чи було воно коханням?

Бо сталося одвічне НЕ.
Не там, не з тими, і не поряд.
Тому і туга огорне

Володимир Каразуб
2024.11.21 09:49
Ти вся зі світла, цифрового коду, газетних літер, вицвілих ночей,
У хтивому сплетінні повноводних мінливих рік і дивних геометрій.
Земля паломників в тугих меридіанах, блакитних ліній плетиво стрімке.
Що стугонить в лілейних картах стегон
В м'яких, п

Микола Дудар
2024.11.21 06:40
Сім разів по сім підряд
Сповідався грішник…
( Є такий в житті обряд,
Коли туго з грішми )
І те ж саме повторив
Знову й знов гучніше.
( Щоби хто не говорив —
Краще бути грішним… )

Віктор Кучерук
2024.11.21 06:38
Димиться некошене поле.
В озерці скипає вода.
Вогнями вилизує доли.
Повсюди скажена біда.
Огидні очам краєвиди –
Плоди непомірного зла.
Навіщо нас доля в обиду
Жорстоким злочинцям дала?

Микола Соболь
2024.11.21 04:27
Черешнею бабуся ласувала –
червоний плід, як сонце на зорі.
У сірих стінах сховища-підвалу
чомусь таке згадалося мені.
Вона немов вдивлялась у колишнє
і якось тихо-тихо, без вини,
прошепотіла: «Господи Всевишній,
не допусти онукові війни».

Володимир Каразуб
2024.11.21 01:27
        Я розіллю л
                            І
                             Т
                              Е
                                Р
                                  И
               Мов ніч, що розливає
                  Морок осінн

Сонце Місяць
2024.11.20 21:31
Наснив тоді я вершників у латах
Слухав про королеву кпин
В барабани били й співали селяни
Лучник стріли слав крізь ліс
Покрик фанфари линув до сонця аж
Сонце прорізло бриз
Як Природа-Мати в рух ішла
У семидесяті ці

Іван Потьомкін
2024.11.20 13:36
Сказала в злості ти: «Іди під три чорти!»
І він пішов, не знаючи у бік який іти.
І байдуже – направо чи наліво...
А ти отямилась, як серце заболіло:
«Ой, лишенько, та що ж я наробила?!..»
Як далі склалось в них – не знати до пуття:
Зійшлись вони чи

Юрій Гундарєв
2024.11.20 09:10
років тому відійшов у засвіти славетний іспанський танцівник Антоніо Гадес.
Мені пощастило бачити його на сцені ще 30-річним, у самому розквіті…


Болеро.
Танцює іспанець.
Ніби рок,
а не танець.

Світлана Пирогова
2024.11.20 07:07
три яблука
холодні
осінь не гріє
гілля тримає
шкірка ще блискуча гладенька
життя таке тендітне
сіро і сумно
три яблука висять

Микола Дудар
2024.11.20 07:04
Батько, донечка, і песик
Всілись якось на траві
Не було там тільки весел
Але поруч солов'ї…
Щебетали і манили…
Сонце липало в очах
І набравшись тої сили
Попросили знімача

Віктор Кучерук
2024.11.20 05:44
Ти не повинен забувати
Десь в олеандровім цвіту
Про українську світлу хату
І щедру ниву золоту.
Ще пам’ятай обов’язково,
Ввійшовши в чийсь гостинний дім, –
Про милозвучну рідну мову
Й пишайсь походженням своїм.

Артур Курдіновський
2024.11.20 05:12
Спиваю натхнення по краплі
Заради простого рядка.
Я досі ніяк не потраплю
До міста Івана Франка.

Запросить в обійми ласкаво
Там вулиця світла, вузька.
Я б вигадав теми цікаві
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Кай Хробаковськи
2024.11.19

Ля Дмитро Дмитро
2024.11.16

Владислав Аверьян
2024.11.11

Соловейко Чубук
2024.11.02

Незнайка НаМісяці
2024.11.01

Дарина Риженко
2024.10.30

Богдан Фекете
2024.10.17






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Любов Бенедишин (1964) / Вірші / Зі збірки "...віще, неповторне, головне" (2010)

 Тече ріка...

Благословенній річці Західний Буг
присвячую

Образ твору Тече ріка. Як мовлять, протікає…
Та це ж вона світ за очі тече!
Немов сама од себе вже тікає,
але ніяк, нещасна, не втече.
Однак, ще не пропаща, не безсила,
ще повінню взиває до людей:
бо ж сміття, гнане вітром, – не вітрила,
і нечистоти, звісно, – не єлей.
Нове тисячоліття. Що поробиш...
Хода цивілізації – стрімка.
Все людство на порозі катастрофи.
Що там якась отруєна ріка?
Тече собі й тече між берегами,
несе, мов кару, мертву каламуть.
...Була колись так схожа з небесами
ріки прозора і глибока суть!
Їй досі сняться лебеді й русалки,
вінки купальські й хрещення обряд,
і риби сплеск, і вудочка рибалки...
Якби ж то повернути час назад!
Якби переінакшити, змінити
і вчинки недолугі, і слова...
Тече ріка. Й така в ній спрага жити,
що і вода, здається, ожива!

2009



Рейтингування для твору не діє ?
  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2011-06-26 19:30:41
Переглядів сторінки твору 6417
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг -  ( - )
* Рейтинг "Майстерень" -  ( - )
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.790
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Конкурси. Теми Поезія Необароко, Неокласицизму, Неореалізму
ГЕОГРАФІЯ
Автор востаннє на сайті 2024.09.16 09:52
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Женя Бурштинова (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-26 19:50:34 ]
Біля витоків річки Зах. Буг ось уже 3 роки проводився міжнародний етнофестиваль " Чисті джерела Бугу", дуже цікаве і різноманітне дійство. Я була всі рази. І річка там тече чиста, вода дзеркальна. Туристи приїжджають з різних країн. Дорогу навіть зробили, правда не до кінця, як у нас завше буває. Чи буде цього року фестиваль поки що невідомо.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2011-06-26 19:53:44 ]
Все хорошо, но "течет река, звенит ручей, и я ничья, и ты ничей".
Красота Ваших поэзий, в конце-концов возьмет свое, но, опять-таки, "течет река". Обыденный образ и действие.
Ощущается печаль безысходности - мол, что поделаешь? Течет река.
А все остальное, как и обычно, необычно и превосходно.
Но "течет река"...

Благодарствую. Мне нравятся Ваши поэзии. Классика.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вітер Ночі (Л.П./М.К.) [ 2011-06-26 19:54:34 ]
Привіт))) Гумільов так не соч.
Много лишних слов...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вікторія Осташ (М.К./М.К.) [ 2011-06-26 20:03:15 ]
"Тече ріка. Й така в ній спрага жити,
що і вода, здається, ожива!"

...і душі читачів так само оживають від таких поезій!

От якби ж ці рядки Ваші, п. Любо, та у щойновидану збірку "Пастораль річечки"! http://www.ukraine3000.org.ua/yesterday/yesnews/8145.html


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2011-06-26 20:06:42 ]
Західний Буг тече через моє рідне місто Сокаль (до речі крлись тут проходила границя між Польщею і СРСР), єктівчерез те ця тема мені дуже болить. До написання цього вірша спонукало повідомлення-попередження у районній газеті про заборону купання у цій водоймі. Нещодавно така заборона знову промайнула у районному часописі. Цитую з допису Р.Іванової, лікаря райсанепідемстанції: "На території нашого району пляжів, рекреаційних зон водних обєктів немає! відкриття зон відпочинку не планується і погоджені з рацсанепідемстанцією не будуть, оскільки за результатами досліджень реєструється високий (перевищує нормативи) рівень бактеріального забруднення у річках Західний Буг та Рата. У звязку з цим не рекомендуємо купатися у цих водоймах." ("Голос з-над Бугу", 17 червня 2011 р). Тож, дякую, Женю, за краплю позитиву...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Софія Кримовська (М.К./М.К.) [ 2011-06-26 20:35:29 ]
!!!!!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василь Кузан (М.К./М.К.) [ 2011-06-26 21:12:05 ]
Тече собі й тече між берегами,
несе, мов кару, мертву каламуть. - сумно і страшно. Але треба вірити, що все буде добре.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксанка Крьока (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-26 21:42:01 ]
"бо ж сміття, гнане вітром, – не вітрила," - мені цей рядочок не читається(там слово "сміття" збиває ритм.)
віршик дуже спобобався, бо, на жаль, ми засмічуємо не лише ріки, а й власне життя брудом буденності.
глибоко.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2011-06-26 21:47:46 ]
Мне иногда кажется, что полезна люстрация во всем.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2011-06-26 21:57:11 ]
Дякую, Алексію, за "красоту"... Та не це було метою. "Печаль безисходности"... Ви її відчули. Отже, не все так безнадійно. Не здивуюсь, коли хтось зверне увагу і на "занадто точні", а отже - занадто слабкі рими. А я відчуваю і в цій "точності" надзвичайну гнучкість мови і суперечливість образів... Одна буква... Одна буква! А яка прірва між світами слів ( тече -Втече, ПРОтікає - тікає). Саме так... "тече ріка..." І нема тут нічого надзвичайного... І все - дивововижне... Дякую.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2011-06-26 21:57:43 ]
Я ж не Гумільов... Дякую, Вітре.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2011-06-26 21:58:29 ]
Дякую, Вікторіє. Якби... то було б непогано.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2011-06-26 21:59:29 ]
Вірю. Інакше б так не написалось. Дякую, Василю, за відгук.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2011-06-26 21:59:58 ]
Дякую, Соіфйко!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2011-06-26 22:04:04 ]
Орієнтувалась на "смІттєзвалище", тому, може, й не читається, якщо читати - сміттЯ... Дякую, Оксанко.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Леся Сидорович (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-26 22:26:58 ]
Дуже сподобався Ваш вірш! За людей перед річкою соромно... Звернула увагу на точність рим, але сприйняла це як художній прийом автора, який тут доречний.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Марія Гончаренко (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-27 00:23:17 ]
Вже багато доброго Вам, Любове, написали - приєднуюся. Але останній рядок "що і вода, здається, ожива!" викликав щось на кшалт заперечення, що пояснюється моїм відчуттям Води як живої сутності за всіх обставин... тим більше, що "тече ріка"... але це на мою скромну думку.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анатолій Клюско (М.К./Л.П.) [ 2011-06-27 07:58:03 ]
Сподобався вірш і розхвилював. Але ж чому тоді я "переборщив" у своєму вірші "Печерний вік"? З Вашого вірша напрошується висновок, що я таки мав рацію,порівнюючи людей з чимось не дуже привабливим.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2011-06-27 21:02:48 ]
Ну, не за всіх же людей соромно... Дякую, Лесю, за відгук.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2011-06-27 21:10:07 ]
Розумію, Маріє... Але все логічно, хіба ні? Є мертва вода. Є жива вода. У вірші - є мертва каламуть, яка вкінці має шанс перетворитися у живу воду. Процес самоочищення, так би мовити (чи, принаймнві віра в нього). По-моєму заперечення не повинно бути... Але це теж на мою скромну думку. Дякую!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Марія Гончаренко (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-28 09:54:12 ]
Коли вже написала, Любове, по першій хвилі, свій коментьар, зрозуміла, що вже знімаю своє "на кшталт заперечення", але ж уже написала... Повторюся - вірш актуальний і дуже гарний!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2011-06-27 21:14:19 ]
Дякую, Анатолію. Не знаю, з чого Ви такий висновок зробили... Але це Ваше право. Не буду з Вами сперечатись.