ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Ігор Деркач
2024.11.21 18:25
                І
До автора немає інтересу,
якщо не інтригує читача
як то, буває, заголовки преси
про деякого горе-діяча.

                ІІ
На поприщі поезії немало

Артур Курдіновський
2024.11.21 18:18
Ми розучились цінувати слово,
Що знищує нещирість і брехню,
Правдиве, чисте, вільне від полови,
Потужніше за струмені вогню.

Сьогодні зовсім все не так, як вчора!
Всі почуття приховує музей.
Знецінене освідчення прозоре,

Іван Потьомкін
2024.11.21 17:53
Якщо не в пекло Господь мене спровадить,
а дасть (бозна за віщо) право обирати,
як маю жити в потойбічнім світі,
не спокушуся ні на рай, змальований Кораном ,
ні на таке принадне для смертних воскресіння
(на подив родині й товариству).
Ні, попрошу

Юлія Щербатюк
2024.11.21 13:44
Цей дивний присмак гіркоти,
Розчинений у спогляданні
Того, що прагнуло цвісти.
Та чи було воно коханням?

Бо сталося одвічне НЕ.
Не там, не з тими, і не поряд.
Тому і туга огорне

Володимир Каразуб
2024.11.21 09:49
Ти вся зі світла, цифрового коду, газетних літер, вицвілих ночей,
У хтивому сплетінні повноводних мінливих рік і дивних геометрій.
Земля паломників в тугих меридіанах, блакитних ліній плетиво стрімке.
Що стугонить в лілейних картах стегон
В м'яких, п

Микола Дудар
2024.11.21 06:40
Сім разів по сім підряд
Сповідався грішник…
( Є такий в житті обряд,
Коли туго з грішми )
І те ж саме повторив
Знову й знов гучніше.
( Щоби хто не говорив —
Краще бути грішним… )

Віктор Кучерук
2024.11.21 06:38
Димиться некошене поле.
В озерці скипає вода.
Вогнями вилизує доли.
Повсюди скажена біда.
Огидні очам краєвиди –
Плоди непомірного зла.
Навіщо нас доля в обиду
Жорстоким злочинцям дала?

Микола Соболь
2024.11.21 04:27
Черешнею бабуся ласувала –
червоний плід, як сонце на зорі.
У сірих стінах сховища-підвалу
чомусь таке згадалося мені.
Вона немов вдивлялась у колишнє
і якось тихо-тихо, без вини,
прошепотіла: «Господи Всевишній,
не допусти онукові війни».

Володимир Каразуб
2024.11.21 01:27
        Я розіллю л
                            І
                             Т
                              Е
                                Р
                                  И
               Мов ніч, що розливає
                  Морок осінн

Сонце Місяць
2024.11.20 21:31
Наснив тоді я вершників у латах
Слухав про королеву кпин
В барабани били й співали селяни
Лучник стріли слав крізь ліс
Покрик фанфари линув до сонця аж
Сонце прорізло бриз
Як Природа-Мати в рух ішла
У семидесяті ці

Іван Потьомкін
2024.11.20 13:36
Сказала в злості ти: «Іди під три чорти!»
І він пішов, не знаючи у бік який іти.
І байдуже – направо чи наліво...
А ти отямилась, як серце заболіло:
«Ой, лишенько, та що ж я наробила?!..»
Як далі склалось в них – не знати до пуття:
Зійшлись вони чи

Юрій Гундарєв
2024.11.20 09:10
років тому відійшов у засвіти славетний іспанський танцівник Антоніо Гадес.
Мені пощастило бачити його на сцені ще 30-річним, у самому розквіті…


Болеро.
Танцює іспанець.
Ніби рок,
а не танець.

Світлана Пирогова
2024.11.20 07:07
три яблука
холодні
осінь не гріє
гілля тримає
шкірка ще блискуча гладенька
життя таке тендітне
сіро і сумно
три яблука висять

Микола Дудар
2024.11.20 07:04
Батько, донечка, і песик
Всілись якось на траві
Не було там тільки весел
Але поруч солов'ї…
Щебетали і манили…
Сонце липало в очах
І набравшись тої сили
Попросили знімача

Віктор Кучерук
2024.11.20 05:44
Ти не повинен забувати
Десь в олеандровім цвіту
Про українську світлу хату
І щедру ниву золоту.
Ще пам’ятай обов’язково,
Ввійшовши в чийсь гостинний дім, –
Про милозвучну рідну мову
Й пишайсь походженням своїм.

Артур Курдіновський
2024.11.20 05:12
Спиваю натхнення по краплі
Заради простого рядка.
Я досі ніяк не потраплю
До міста Івана Франка.

Запросить в обійми ласкаво
Там вулиця світла, вузька.
Я б вигадав теми цікаві
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Кай Хробаковськи
2024.11.19

Ля Дмитро Дмитро
2024.11.16

Владислав Аверьян
2024.11.11

Соловейко Чубук
2024.11.02

Незнайка НаМісяці
2024.11.01

Дарина Риженко
2024.10.30

Богдан Фекете
2024.10.17






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Світлана Ілініч (1981) / Вірші

 Яблуні
Корінням сягаючи дива, на гілля повісили сутінь.
Такі неможливо забуті, такі обважніло-легкі,
ці яблуні – мов маяки моєї банальної суті,
по них ще звіряють годинник ретельні старі світляки.
Ці яблуні – місячні мушлі, ці яблуні пахнуть вітрами,
гойдають налиті плоди до часу, мов немовлят,
стоять у осінній сльоті, неначе язичницькі храми,
і вперто про все на світі на мові землі мовчать.
Ці яблуні (руки між зорі) – сніги, що на сонці не тануть,
живуть у далеких казках і сняться їм спасівські сни.
Змиває праяблучний дощ мою запилюжену пам’ять –
до решти,
        до сонцестояння,
                до серцеклітковини.




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2011-08-05 14:05:36
Переглядів сторінки твору 10172
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 5.026 / 5.5  (4.842 / 5.52)
* Рейтинг "Майстерень" 4.928 / 5.5  (4.763 / 5.53)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.785
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2012.07.27 14:07
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Яфинка Незабудка (М.К./Л.П.) [ 2011-08-05 15:10:52 ]
гарний праяблучний дощ. я теж потрапили під Ваш праяблучний дощ. до серцеклітковини.

дивовижний вірш.

пані Світланко, а може краще " немов немовлят"? (люблю гру слів)

"гойдають налиті плоди до часу, мов немовлят,
стоять у осінній сльоті, неначе язичницькі храми,
і вперто про все на світі на мові землі мовчать." - не вистачає складів.

але враження від Вашої поезії - якнайкращі!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Ілініч (Л.П./М.К.) [ 2011-08-05 15:33:56 ]
Дякую, Маріанно, за таке тепло до мого праяблучного дощу.)))

У цитованих Вами рядках потрібно робити паузу посередині: рядок і підрядок,
"гойдають налиті плоди
до часу, мов немовлят,
стоять у осінній сльоті,
неначе язичницькі храми,
і вперто про все на світі
на мові землі мовчать.

тоді усе читається дуже добре. Зазвичай я відділяю підрядок відступом, але технічно це робити заморочно... Тому маємо те, що маємо.
З короткими рядками мені мої вірші, на жаль, не читаються.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Яфинка Незабудка (М.К./Л.П.) [ 2011-08-05 15:37:20 ]
Пані Світланко, а якби Ви розбили його на рядок і підрядок? Ваша поезія мала б гарну архітектурну композицію. Я собі вже уявила навіть )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Аліса Гаврильченко (Л.П./Л.П.) [ 2011-08-05 15:40:32 ]
Чудовий, ніжний вірш з яблучним присмаком. Найвища оцінка)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Яфинка Незабудка (М.К./Л.П.) [ 2011-08-05 15:44:30 ]
Я читаю Ваш вірш так:

Корінням сягаючи дива,
на гілля повісили сутінь.
Такі неможливо забуті,
такі обважніло-легкі,
ці яблуні – мов маяки
моєї банальної суті,
по них ще звіряють годинник
ретельні старі світляки.
Ці яблуні – місячні мушлі,
ці яблуні пахнуть вітрами,
гойдають налиті плоди
до часу, мов немовлят,
стоять у осінній сльоті,
неначе язичницькі храми,
і вперто про все на світі
на мові землі мовчать.
Ці яблуні (руки між зорі) – сніги,
що на сонці не тануть,
живуть у далеких казках
і сняться їм спасівські сни.
Змиває праяблучний дощ
мою запилюжену пам’ять –
до решти,
до сонцестояння,
до серцеклітковини.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Яфинка Незабудка (М.К./Л.П.) [ 2011-08-05 15:45:16 ]
Я його забираю собі в блокнот!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Таїсія Цибульська (Л.П./М.К.) [ 2011-08-05 16:08:27 ]
Цей вірш можна читати багато разів і він не набридне!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Ілініч (Л.П./М.К.) [ 2011-08-05 16:38:01 ]
Дякую за щирі і теплі слова!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2011-08-05 18:19:41 ]
А у "мов немовлят" - теж гарна гра слів (з підтекстом!)

Дивовижні яблуні у Вас, п.Світлано.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тамара Ганенко (М.К./М.К.) [ 2011-08-05 20:29:26 ]
Гарно!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Ілініч (Л.П./М.К.) [ 2011-08-05 20:44:51 ]
А я й не помітила, пані Любове, справді))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Ілініч (Л.П./М.К.) [ 2011-08-05 20:45:04 ]
Дякую!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксанка Крьока (Л.П./Л.П.) [ 2011-08-05 20:55:35 ]
гарний віршик, а от рядочок:"гойдають налиті плоди до часу, мов немовлят..." - на мою думку, трохи храмає, не читається...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Ілініч (Л.П./М.К.) [ 2011-08-05 21:14:37 ]
Читайте з паузою після "плоди". Тут така технічна штучка: у кожному рядку посередині пауза. Дивіться вище.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Наталка Янушевич (Л.П./М.К.) [ 2011-08-05 22:38:08 ]
Вітаю. Сподобалось.Втім, як завжди. Усе до ладу, трепетно.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Ілініч (Л.П./М.К.) [ 2011-08-05 23:13:09 ]
І вам доброго вечора у цій хаті. Дякую.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Луцкова (Л.П./М.К.) [ 2011-08-06 00:15:54 ]
Ці яблуні!.. Наче німб над ними.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Комаров (Л.П./Л.П.) [ 2011-08-07 17:40:39 ]
Знаєш, Світлано,я цей вірш розкритикую. Не хочу тебе образити, але як ти кажеш, що філолог, то так не піде.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Комаров (Л.П./Л.П.) [ 2011-08-07 17:43:12 ]
-яблуні і -маяки? І що значить -банальної суті? Нічого не сказано, банальна суть це в кожного може бути.
-старі світляки? Жучки є такі світляками називають їх.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Комаров (Л.П./Л.П.) [ 2011-08-07 17:44:57 ]
-ці яблуні – місячні мушлі, ці яблуні пахнуть вітрами
яблуні не можуть пахнути вітрами, вони повалилися б від вітру. Ти не ображайся.
-місячні мушлі? Яблуні?

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Комаров (Л.П./Л.П.) [ 2011-08-07 17:49:30 ]
-налиті плоди -ще більш-менш
але
-мов немовлят?
Хоч тут вірш написаний жінкою, зрозуміло.
-осінній сльоті? Ти знаєш Що такеи -сльота? Слово наче руське, звідки тобі знати?
- язичницькі храми? Яблуні? В яблунь вік три-чотири десятиліття. І тут язичицькі (язичнинські) храми?

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василина Іванина (М.К./М.К.) [ 2011-08-16 16:57:26 ]
сльота це ж негода, у нас так говорять споконвіку


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Комаров (Л.П./Л.П.) [ 2011-08-07 17:54:18 ]
- і вперто про все на світі на мові землі мовчать
тут тільки щось з ритмом
-Ці яблуні (руки між зорі) – сніги, що на сонці не тануть
сама подумала, що написала?
-живуть у далеких казках і сняться їм спасівські сни
трохи по-дитячому, але рядок файний

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Комаров (Л.П./Л.П.) [ 2011-08-07 17:57:28 ]
-до серцеклітковини
Можливо годиться, але яблуні на папір не перетворюютьі пороз з них не роблять. Яблунь не вистачить. І тоді -запилюжена пам'ять зовсім інший смисл...
Правда в центрі України так може і говорять.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Ілініч (Л.П./М.К.) [ 2011-08-07 18:27:17 ]
))))))))))))
Ой насмішили, Олександре. )))))))
Давно так не сміялась. До сліз.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Комаров (Л.П./Л.П.) [ 2011-08-07 18:38:01 ]
Якщо вже хоч чимось розсмішив, так значить день не пройшов дарма.
Я знав, ми один одного розумієм(-мо).

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Последний Лель (М.К./Л.П.) [ 2011-08-07 23:34:06 ]
Красота... Мило...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Ілініч (Л.П./М.К.) [ 2011-08-08 10:31:04 ]
:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Зубар (Л.П./Л.П.) [ 2011-08-10 17:26:49 ]
Я радий, що познайомився з Вашою творчістю, пані Світлано. Ви талановита авторка.
З пошаною

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Ілініч (Л.П./М.К.) [ 2011-08-10 22:09:03 ]
Дякую, пане Іване. Дуже втішно чути таку оцінку від Вас.