ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Борис Костиря
2025.08.20 21:49
Скелети дерев - як легіон,
розбитий на полі бою
у битві з безглуздям.
Скелети дерев - як оголений смисл,
позбавлений зайвих слів,
зайвої метушні, театральності,
непотрібних ефектів.
Скелети дерев - як застиглі

Артур Сіренко
2025.08.20 18:16
У кожному дереві –
Мертвому чи квітучому,
Старому чи щойно зміцнілому,
Ховається (до часу) ідол –
Іноді гнівний і невблаганний,
Іноді життєдайний і життєлюбний
(Як теплий весняний дощик).
У кожній камінній брилі –

С М
2025.08.20 10:34
як морський штиль узявся до зброї
а похмурі та зрізані течії
наплодять монстрів
вітрильнику смерть!

ця незграбність
а тоді перша тварина за бортом
ніг шалене биття

Юрій Гундарєв
2025.08.20 09:32
серпня - День народження письменника світового рівня, одного з останніх могікан-шістдесятників,
майстра психологічної і готичної прози, яскравого інтерпретатора українського літературного бароко


Магічна проза - справжній діамант,
це не якась дешев

Віктор Кучерук
2025.08.20 05:55
Я вірю не кожному слову,
Бо сумніви маю, що ти
Сховаєшся в сутінках знову
І зможеш до мене прийти.
А поки збираєшся звідси
Податися в рідні краї, –
Світання блакитного відсвіт
Забарвив зіниці твої.

Артур Курдіновський
2025.08.20 05:02
Я тебе не зустрів, і не треба красивих метафор,
Це заїжджене "потім" нічого мені не дає.
Незачинені двері, забутий опущений прапор,
Приховають сьогодні і щастя, і горе моє.

Я тебе не зустрів. Не судилося. Що тут казати!
У самотності тихо минають

Тамара Ганенко
2025.08.19 22:24
Цвіте сонях,
повитий крученими паничами.
Сонячно й вітряно.
Гойдаються квіти
моєї маленької
України коло хати.
Півколо синього неба
пише серпневу симфонію

Борис Костиря
2025.08.19 21:27
Природа виявила геніальність
У тому, що створила цей шедевр, -
Твою красу, не схожу на банальність,
У миготінні первісних дерев.

Твоя душа, напевно, теж прекрасна,
Як і твоя небачена краса,
Яка мене заглибила у щастя,

Ярослав Чорногуз
2025.08.19 14:42
Не думай люба і кохана,
Я не забув про тебе, ні.
Життям придавлений і гнаний,
Я вірю, вірю в кращі дні.

Я вірю в те, що все печальне,
Облишить нас хоча б на мить.
Хоч горе тисне так навально,

Світлана Майя Залізняк
2025.08.19 13:45
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 10 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії.

Ассоль

М

Олена Побийголод
2025.08.19 13:10
Із Бориса Заходера

Пішов Сергійко в перший клас.
Школяр, як не крути!
Він рахувати вміє в нас
уже до десяти!

Такий учений, загалом,

Ігор Шоха
2025.08.19 13:02
Лідери думки... оті, що вгорі –
параноїчні тирани-царі
мають ходулі і мешти...
перевзуваються поводирі,
ну і тому є нові і старі
парадоксальні ефекти.

ІІ

Світлана Пирогова
2025.08.19 12:36
Стерня навколо їжачиться,
над нею хмари білі - не знамена.
Ряхтять перед очима числа,
і поступово тане літня сцена.
А далі як? Вітри на гривах
дерев, що скинули плоди додолу,
сиренний сплін, доба розбита?
Вирішує лише ґаздиня-доля.

Юрій Гундарєв
2025.08.19 09:23
Сьогодні легендарний вокаліст культового гурту «Deep Purple», перший виконавець партії Ісуса Христа в рок-опері «Ісус Христос - суперзірка» зустрічає поважний ювілей.
Щиро вітаємо видатного музиканта, який від перших днів війни активно підтримує Україну!

Олександр Сушко
2025.08.19 07:25
Жив без жінки у холодних снах,
Радості лишалося на денці.
Ну, а нині на душі весна,
Овид у шафрановій веселці.

Казку вимальовує стилО
І дарує вірш гарячий Єві.
О, дружино! Світла джерело!

Віктор Кучерук
2025.08.19 05:48
Стрічаються повсюди
Печалі та жалі, –
Бідою вбиті люди
На долю вічно злі.
Коли в минуле кане
Земного щастя блиск, –
Роз’ятрюються рани,
Підвищується тиск.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Тарас Письменний
2025.08.20

Анастасія Волошина
2025.08.13

Василь Пастернак
2025.08.04

Олександра Філь
2025.07.17

Сергій Святковський
2025.06.27

Рембрі Мон
2025.06.07

Чорний Кугуар
2025.05.27






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Ярослав Петришин / Вірші

 ЗНАК

Геніальність і божевілля

Ч. Ломброзо

А мить гірка. Не дивно. Бо прощальна.
Відчалюю, хоч наче ще й не час.
Ще є Почаїв. Та втекла Почайна.
Яких ще ждати знаків чи нещасть?

Це тільки спроба? Мабуть. Чи ж остання? -
Коли усюди - млака, де не стань.
І звістка ця - мені? До запитання?
А до якого? Стільки ж запитань...

Там також пастка? Часу? Парадигми?
А ця надія, що уже вмира -
мене розрає? Навпаки - подвигне?
Тоді - на що? Коли довкіль - мара.

І що залишу - віру чи омерту?
Як примирю чесноти і гріхи?
І воду - то живу, то знову мертву,
що із руки одної. І з ріки.

Чи оціню, чи викину в нікуди -
та, Боже мій, хоча б чи відрізню
Юдифі чин од поцілунку Юди?
І вбивчу правду - чи святу брехню?

А що, як все це гра? І в тім, що пусто
під золотим наперстком, є резон?
А генію - за гріх який - безумство?
(Це вже не я - Чезаре Ломброзó).

2011

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.


Рейтингування для твору не діє ?
  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2011-09-03 22:58:14
Переглядів сторінки твору 6707
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг -  ( - )
* Рейтинг "Майстерень" -  ( - )
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.805
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не оцінювати
Автор востаннє на сайті 2012.07.24 23:40
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-09-03 23:30:12 ]
А от тут нарешті із задоволенням поставлю Вашому компу оцінку :)
(не дивлячись не сумнівні наголоси).
а хто така "млака"?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-03 23:34:52 ]
млака - "топь" російською, здається. мочари, непевне місце


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-09-03 23:37:39 ]
цікаво. не знала.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-03 23:35:41 ]
Дякую!
а в чому сумнів?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-09-03 23:41:57 ]
був один - "мабуть", поки я не подивилася, що там може бути подвійний наголос.
Справді, гарний вірш вийшов, саме з тією часткою іронії, яка врятовує від безуму чи пафосу :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-03 23:38:06 ]
ми не розбираємося в оцінках. комп запитує, а нам що - 6 принципово не можна ставити?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-09-03 23:43:45 ]
передайте компу, що 6 "Любителям поезії" не дозволяє ставити інша ацька машина, яка таємно керує тут всім на ПМ :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-04 00:28:50 ]
А я так і підозрював, що знаходжуся в Матриці). До речі, маю гарний вірш на цю тему. І якщо вам подобається іронічна поезія - ви б його оцінили. просто не хочеться зашвидко його друкувати. є ще дещо, що варто оприлюднити перед ним. Хіба якось скину вам на електронку. скажете свою думку.

Ну, і дякую за підтримку!)
А при нагоді, оцінили б якось кілька моїх пропередніх віршів, а то якось неприємно, що світяться нулями. Особливо, попередній "Ірраціональео...". Мені таки вдалося переконати компа виконати всі ваші вимоги...)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксана Яблонська (М.К./М.К.) [ 2011-09-04 03:35:06 ]
О,нарешті ви почали подавати справді гарні вірші. Милозвучні, без зачіпок у прочитанні. Вам ті оцінки направду щось важать?)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-04 08:25:21 ]
Дякую!)Та стараюся. І пора вже. Зрештою, це вже мій 14 вірш.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оля Лахоцька (Л.П./М.К.) [ 2011-09-04 10:29:25 ]
дуже класно. Оця форма вірша - нескінченні запитання, що наче зависають у повітрі - чудова ідея! І не було тут ніякої бутси, правда ж?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-05 15:14:20 ]
Дякую, Олю!)) Звичайно, що ніякої бутси. У всякому разі, основна доля роботи тут - моя)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2011-09-04 11:54:14 ]
Почаїв... і Почайна...
...із руки... і з ріки...
Юдиф... і Юда...

Таки, справді
Геніальність... і божевілля...

На Ваші ??? - мої Вам !!!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-05 15:16:04 ]
Дякую, пані Любо!)
Як ви вважаєте, ще щось писати, чи на цьому вже можна зупинитися?)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Ілініч (Л.П./М.К.) [ 2011-09-04 15:41:05 ]
Поділіться програмкою. Так за вечір як мінімум на "Гранослов" (а то й Шевченківську) можна наваяти.)))))


А вірш і справді гарний вийшов, інтелектуальний, чіткий, з особливим ароматом. Геніально (сподіваюся, це Вам, а не Вашій машині).


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-05 15:16:57 ]
Дякую, Світлано!))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Зоряна Ель (Л.П./М.К.) [ 2011-09-04 17:01:06 ]
Гарно.
Я теж хочу таку програму!!!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-05 15:36:13 ]
Дякую, Зоряно!)
Домовимося)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Хуан Марі (Л.П./Л.П.) [ 2011-09-26 20:05:21 ]
Майстерний текст.
Втім, кінцівка - всьому голова) Тут виходить ЛомброзО, а має бути ЛомбрОзо. Це не може бути авторським наголосом, бо це ім"я власне.
Дякую.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-26 21:12:26 ]
Дякую. Хуане! Знаю це прізвище ще з дитинства. Не впевнений, але, може, навіть Конан-Дойл його згадував в своїх творах. В зв"язку з теорією вроджених злочинців. Чомусь так склалося в моїй свідомості, що сприймав його за француза, то й читав його на французький манір. Тепер вже мабуть хай так і залишається, бо вірш був задуманий саме під ці кінцеві 2 рядки)
Хоч і не думаю, що існують якісь обмеження до вживання авторських наголосів. Але звичайно, що це не красить вірш(


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2011-09-26 21:42:13 ]
Дуже симпатична в цілому композиція, але, знову ж як на мене, у першій строфі не надто вмотивована ота гра шиплячими, можливо вона і не потрібна?
І останній рядок ніби надто простий вийшов, хоча ідея "Чезаре Ломброзо" нормальна, але "Це вже не я" - запросто, навіть ніби трохи краще:
"А генію, за гріх який - безумство? -
Що вже не я - Чезаре Ломброзо. "

Та краще знайти вирішення "Чезаре Ломброзо" у більш високому стилі...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-26 22:47:47 ]
Дякую, РМ!)
Може й не дуже вмотивована, але тим не менше так вже склалося. І начебто в цілому куплет вийшов досить гармонійним. Навряд чи варто зараз щось переробляти. Та шиплячість так чи інакше в якійсь мірі зумовлена цим каламбуром Почайна - Почаїв, ну й римою.
А з тим Чезаре навіть не знаю... Задум вірша починався саме з цього запитання... Яке в кінцевій реалізації вірша наче підвело риску серії моїх запитань...
Але ще подумаю...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2011-09-26 23:37:42 ]
Я мав на увазі, що, як на мене, таки забагато "ч, ш, щ" - і вони, якраз, обтяжують звучання строфи.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-26 23:54:10 ]
та я зрозумів. ок, подумаю ще...
Дякую!