ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Юрій Гундарєв
2025.08.16 09:23
Літні дні лічені -
насолоджуйся кожним,
повернись обличчям
до краси Божої!

Ось м’ячем-сонцем
у високім небі
довгорукі сосни

Віктор Кучерук
2025.08.16 06:52
Правду легко зрозуміти,
Хто б і що не говорив, –
Щастя вічно більше в світі,
Ніж усякої жури.
А коли його багато –
Почуттям не дати стрим, –
Будеш радість виражати,
Нею тішитись затим.

Борис Костиря
2025.08.15 21:59
Старий шукає ровесників,
але їх уже більше
у царстві мертвих, а не живих.
З ким йому розмовляти?
Він бачить молодих,
яких зовсім не розуміє.
Як перекинути місток
до померлих? Як відновити

Світлана Майя Залізняк
2025.08.15 18:27
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 7 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії.

Шахерезада і

Юрій Лазірко
2025.08.15 18:17
тісно у барі
шумно
Юр
наливай що є
музика шестиструнна
спокою не дає

будьмо

Леся Горова
2025.08.15 13:49
Сполох мій перед ранком,
Запеленався в сон ще.
Тільки-но роси впали,
Вітер себе зморив.
Ще не торка фіранки
Краєм рожевим сонце,
В шибі блідий черпалок
Носиком догори.

Віктор Кучерук
2025.08.15 06:42
Чи не ти казала досі
І тлумачила завжди, –
Хто, чому й за ким голосить,
І не вирветься з біди?
Чи не ти співала тихо,
Користь маючи від знань, –
Що коли не збудиш лихо,
То не матимеш страждань?

М Менянин
2025.08.14 23:34
Тримаєш жезли у руці –
виконують все фахівці,
по профілю їм виші ці,
бо долі слід в їх вишивці.

14.08.2025р. UA

Володимир Бойко
2025.08.14 22:55
Сховавши ідентичність десь на дно,
Вбачаючи у зраді доброчинство, Пишається змосковщене лайно Своїм холуйським недоукраїнством.

У нетрях зубожілої душі
Усе чуже, холодне і вороже. Позбутися московської іржі Здається, тільки куля допоможе.

Борис Костиря
2025.08.14 21:45
Ти намагаєшся когось знайти
у натовпі, але все марно.
Натовп - це магма,
це хаотичний потік.
Ти думаєш, що знайомі
прийдуть на цей захід,
але вони десь забарилися,
щезли у випадкових справах.

Євген Федчук
2025.08.14 20:17
В Московії чимало тих «святих»,
Яким хіба лише до пекла є дорога.
Вони ж не надто переймаються від того,
Бо в москалів завжди усе святе для них,
На кого вкаже нинішній їх «цар».
Нехай тавра уже на ньому ставить ніде,
Для москалів святий такий, однач

Василь Дениско
2025.08.14 15:02
На маленькій ділянці огороду, де не було ніяких рослин, після зливи, що заплескала землю, я угледів нірку. Спершу подумав, що це лисиця мишкувала. Тут неподалік на покинутому обійсті вона давно хазяйнує. Напено бігати з лісу, щоб вполювати крілика чи кур

Юрко Бужанин
2025.08.14 15:01
Весною уже сонце повернулось...
До цих ознак, боюсь, ніяк не звикну –
Розтанув сніг, не прибраний із вулиць.
Тож мотлох видно, викинутий з вікон.

Підсніжники заполонили місто.
В спустошеному лісі таловини
Чорніють, зяють траурним намистом...

С М
2025.08.14 06:43
Дівицю я жду яка спить у бігуді
Дівицю я жду а за гроші не нуди
Наш автобус ось прибув
Дівицю я жду заводську

Дівицю я жду ну коліна затовсті
Дівицю я жду і за шапку їй шарфи
Змійка зламалась унизу

Віктор Кучерук
2025.08.14 06:32
Про усе дізнатись хоче
Самостійно змалку хлопчик
І тому вмовляє тата
Научить його читати
Буквара, що в їхню хату
Дід колись уніс для брата.

Батько вчитель нікудишній,

Іван Потьомкін
2025.08.13 22:53
Усе було готове до весілля: біла сукня зі шлейфом, який нестимуть діти; законвертовано запрошення гостям, ресторан замовлено... Затримка була за молодим. Воює в Газі – в цьому гніздовиську терористів, за будь-яку ціну готових нищить юдеїв не тільки в Ізр
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Анастасія Волошина
2025.08.13

Василь Пастернак
2025.08.04

Олександра Філь
2025.07.17

Сергій Святковський
2025.06.27

Рембрі Мон
2025.06.07

Чорний Кугуар
2025.05.27

Анет Лі
2025.05.16






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Ярослав Петришин / Вірші

 ГРА
Дитинство ось-ось мине,
ми майже уже дорослі -
тому, щоб не йти наосліп,
домовимось про одне.

Я знаю, таки нелегко
міняти умови гри -
та буде нехай "Замри!"
ознакою небезпеки,

знайоме таке - "Води!" -
мене порятуй од спраги,
а "Холодно!" - одягти
незайве зимові краги.

Ще "Гаряче!" - не вмикай
опалення так уперто.

Будь чемна без мене, Ґердо!
Я - тільки на гірку.
Кай.

2011

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.


Рейтингування для твору не діє ?
  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2011-11-11 18:38:48
Переглядів сторінки твору 5602
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг -  ( - )
* Рейтинг "Майстерень" -  ( - )
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.822
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не оцінювати
Автор востаннє на сайті 2012.07.24 23:40
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Богдан Манюк (М.К./М.К.) [ 2011-11-11 19:48:57 ]
Ярославе, про Герду і Кая - супер! Не розумію, навіщо лапки - "мене порятуй від спраги","одягти потрібно зимові краги". Якщо тут щось особисте, то потрібно дати про це зрозуміти читачеві.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-11-11 19:54:12 ]
Дякую, Богдане!) Ні, не особисте. Просто, Замри!, Води!, Холодно!, Тепло!, Гаряче! - це вирази з дитячих ігор. Я надав їхні дорослі інтерпретації. Тому й взяв у лапки. Здалося, що так буде краще. спочатку в мене було без лапок. Як громада вирішить, хай так і буде. Я не маю до цього якоїсь предвзятості.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-11-11 19:55:38 ]
хай буде без лапок. звичайно, що так легше виглядає, але чи правильно формально - не певен.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Богдан Манюк (М.К./М.К.) [ 2011-11-11 20:40:32 ]
Ярославе, я мав на увазі тільки ті фрази, про які написав. Тепер дійсно краще читається. Кома після "Ще" - ? Може просто - І "гаряче" - утікай...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василь Світлий (Л.П./М.К.) [ 2011-11-11 21:48:42 ]
Несподівана кінцівка.
Казковий вірш, Ярославе.
Шкодую, що цей підйом ЛГ попав на зимовий період :))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-11-11 22:51:03 ]
Дякую, Василю!)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2011-11-11 21:54:42 ]
Сподобалось, Ярославе. Особливо радує, що свіженьке... Давно хотілось...
Але не міняйте правила гри після її початку, хоч Ви і старший...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-11-11 22:51:44 ]
Дякую, Ірино!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Устимко Яна (Л.П./М.К.) [ 2011-11-11 22:09:36 ]
Ух ти! :-)
А що, як спробувати без третьої строфи?
І - "а "Гаряче"..


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-11-11 22:53:31 ]
Дякую, Яно!)
Та спробувати можна.) Але буде занадто ріденько. Я ще постараюся, можливо, дещо підправити.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Агата Вісті (Л.П./Л.П.) [ 2011-11-12 00:35:31 ]
Щось таке несподівано-закодоване.
Цікаво і - незвичайне закінчення.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-11-12 01:05:38 ]
Дякую, Марійко!
Хоч могла й мені щось вислати, а не тільки Василеві.)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Агата Вісті (Л.П./Л.П.) [ 2011-11-12 11:43:39 ]
Щоб не було слизько взимку (технічної солі - не бажаєте?)))
=*=
Ковзани, рукавчки, яскрава в'язана шапочка з бомбоном, Solomon (лижви), гаряча гербатка з цитринкою (щоб не змерзнути) і дві ложечки цукру до гербати :))

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-11-12 00:59:29 ]
а бідна довірлива Герда так і чекатиме, коли Кай вернеться з гірки :)

щось мене така кількість "од" напружує.
а чого "смертИ", а не "смертІ"?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-11-12 01:04:31 ]
Привіт, Чорі!) Якби-то. Якраз Ґерда й поїде шукати його до Снігової королеви. А оті "оди" я теж помітив. А СмертИ - подобається мені така форма родового відмінку.) Ну й рима відчутніша.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-11-12 01:06:25 ]
привіт :) а вона в принципі існує - така форма "и", чи ти її сам вигадав? :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-11-12 01:09:35 ]
Вже в двох моїх віршах є. Значить існує.)
А якщо серйозно, то такий родовий відмінок був за старим правописом. Поки його не причесали під російський.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-11-12 01:18:48 ]
ось поґуґлив і знайшо приклад.

Патриція Килина

ПЛАЧ НА СМЕРТЬ АНТОНІЯ РІСА ПАСТОРА
(поема)

Більбао, Еспанія
23 серпня 1966

I

Ріг бика, немов блискавка, вдаряє твої груди
і розщеплює дерево твого серця.
Як страшне світло, твоя агонія білить лиця всіх матадорів.
Коли ти встаєш поволіше від диму,
кров звуглює твій шовковий одяг торера.
О, як ти дивуєшся своїй слабкості!

Я не бачу твоєї смертИ,
тільки читаю про неї в газеті, яка має три дні або три століття,
та я, немов пророчиця минулого часу,
чую крик натовпу, як синій грім рога бика,
і бачу бика, що стоїть над тобою, неначе .....




Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-11-12 12:33:19 ]
Ага, зрозуміло. Це як "иншим". У Володимира Лиса в "Столітті Якова" така мова звучить. здається, волинський діалект.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олег Завадський (Л.П./М.К.) [ 2011-11-12 11:17:21 ]
Вдало побудований вірш на образі гри. Таке собі прощання з дитинством. Натхнення!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-11-12 14:27:57 ]
Дякую, Олеже!