ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Ігор Шоха
2024.11.21 20:17
Минуле не багате на сонети.
У пам’яті – далекі вояжі
і нинішні осінні вітражі
задля антивоєнного сюжету.

Немає очевидної межі
між істиною й міфами адепта
поезії, іронії, вендети,

Євген Федчук
2024.11.21 19:59
Сидять діди на колоді в Миська попід тином.
Сидять, смалять самокрутки, про щось розмовляють.
Либонь, все обговорили, на шлях поглядають.
Сонечко вже повернулось, вигріва їм спини.
Хто пройде чи то проїде, вітається чемно,
Хоч голосно, а то раптом як

Ігор Деркач
2024.11.21 18:25
                І
До автора немає інтересу,
якщо не інтригує читача
як то, буває, заголовки преси
про деякого горе-діяча.

                ІІ
На поприщі поезії немало

Артур Курдіновський
2024.11.21 18:18
Ми розучились цінувати слово,
Що знищує нещирість і брехню,
Правдиве, чисте, вільне від полови,
Потужніше за струмені вогню.

Сьогодні зовсім все не так, як вчора!
Всі почуття приховує музей.
Знецінене освідчення прозоре,

Іван Потьомкін
2024.11.21 17:53
Якщо не в пекло Господь мене спровадить,
а дасть (бозна за віщо) право обирати,
як маю жити в потойбічнім світі,
не спокушуся ні на рай, змальований Кораном ,
ні на таке принадне для смертних воскресіння
(на подив родині й товариству).
Ні, попрошу

Юлія Щербатюк
2024.11.21 13:44
Цей дивний присмак гіркоти,
Розчинений у спогляданні
Того, що прагнуло цвісти.
Та чи було воно коханням?

Бо сталося одвічне НЕ.
Не там, не з тими, і не поряд.
Тому і туга огорне

Володимир Каразуб
2024.11.21 09:49
Ти вся зі світла, цифрового коду, газетних літер, вицвілих ночей,
У хтивому сплетінні повноводних мінливих рік і дивних геометрій.
Земля паломників в тугих меридіанах, блакитних ліній плетиво стрімке.
Що стугонить в лілейних картах стегон
В м'яких, п

Микола Дудар
2024.11.21 06:40
Сім разів по сім підряд
Сповідався грішник…
( Є такий в житті обряд,
Коли туго з грішми )
І те ж саме повторив
Знову й знов гучніше.
( Щоби хто не говорив —
Краще бути грішним… )

Віктор Кучерук
2024.11.21 06:38
Димиться некошене поле.
В озерці скипає вода.
Вогнями вилизує доли.
Повсюди скажена біда.
Огидні очам краєвиди –
Плоди непомірного зла.
Навіщо нас доля в обиду
Жорстоким злочинцям дала?

Микола Соболь
2024.11.21 04:27
Черешнею бабуся ласувала –
червоний плід, як сонце на зорі.
У сірих стінах сховища-підвалу
чомусь таке згадалося мені.
Вона немов вдивлялась у колишнє
і якось тихо-тихо, без вини,
прошепотіла: «Господи Всевишній,
не допусти онукові війни».

Володимир Каразуб
2024.11.21 01:27
        Я розіллю л
                            І
                             Т
                              Е
                                Р
                                  И
               Мов ніч, що розливає
                  Морок осінн

Сонце Місяць
2024.11.20 21:31
Наснив тоді я вершників у латах
Слухав про королеву кпин
В барабани били й співали селяни
Лучник стріли слав крізь ліс
Покрик фанфари линув до сонця аж
Сонце прорізло бриз
Як Природа-Мати в рух ішла
У семидесяті ці

Іван Потьомкін
2024.11.20 13:36
Сказала в злості ти: «Іди під три чорти!»
І він пішов, не знаючи у бік який іти.
І байдуже – направо чи наліво...
А ти отямилась, як серце заболіло:
«Ой, лишенько, та що ж я наробила?!..»
Як далі склалось в них – не знати до пуття:
Зійшлись вони чи

Юрій Гундарєв
2024.11.20 09:10
років тому відійшов у засвіти славетний іспанський танцівник Антоніо Гадес.
Мені пощастило бачити його на сцені ще 30-річним, у самому розквіті…


Болеро.
Танцює іспанець.
Ніби рок,
а не танець.

Світлана Пирогова
2024.11.20 07:07
три яблука
холодні
осінь не гріє
гілля тримає
шкірка ще блискуча гладенька
життя таке тендітне
сіро і сумно
три яблука висять

Микола Дудар
2024.11.20 07:04
Батько, донечка, і песик
Всілись якось на траві
Не було там тільки весел
Але поруч солов'ї…
Щебетали і манили…
Сонце липало в очах
І набравшись тої сили
Попросили знімача
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Кай Хробаковськи
2024.11.19

Ля Дмитро Дмитро
2024.11.16

Владислав Аверьян
2024.11.11

Соловейко Чубук
2024.11.02

Незнайка НаМісяці
2024.11.01

Дарина Риженко
2024.10.30

Богдан Фекете
2024.10.17






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Юрій Лазірко / Вірші

 вишнёвый сад
winter_cherry кровью вишни мой сад истекал
морем добрым вздыхала строка
дорогая моя невесна
я тебя по морщинкам узнал...

...и белеет душою рояль
растворяется в море печаль
всё нашло себе место и тень
и уют между клавиш и стен

от волнения страстного губ
для любви я слова стерегу
а стеречь остаётся пока
сто чертей и воздушность глотка

от чего же так рифмам тепло
в дне ненастном залитом в стекло
просто ноты заснули... во сне
оставляя мой сад тишине

16 Февраля 2012




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2012-02-16 16:37:17
Переглядів сторінки твору 5692
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R1
* Народний рейтинг 0 / --  (5.060 / 5.66)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.103 / 5.72)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.717
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Конкурси. Теми Поезія Романтизму і Сентименталізму
Автор востаннє на сайті 2024.11.16 19:15
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Адель Станіславська (М.К./М.К.) [ 2012-02-16 17:00:22 ]
Яка витончена краса... Дуже!:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2012-02-16 17:58:49 ]
Люблю вишнівку.
Дякую, Адель.
ЛЮ :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Яфинка Незабудка (М.К./Л.П.) [ 2012-02-16 17:36:28 ]
ЯКА РОЗКІШ, ЛЮ!!!!!!!!!!!!!!! Я ЗІЗНІЮСЯ В КОХАННІ ВАШІЙ ПОЕЗІЇ!!!!!!!!!! А на фото - це шипшина?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Яфинка Незабудка (М.К./Л.П.) [ 2012-02-16 17:37:04 ]
ЗІЗНАЮСЯ. ВИБАЧАЙТЕ ЗА ОДРУКІВОЧКУ


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2012-02-16 18:01:57 ]
Ні не шипшина - шипшина дещо овальніша. Це зимова вишня...
Привіт, Маріанно.
Моя поезія не має нічого проти, хоча каже, що вона жіночого роду :)
Ніжно,
ЛЮ


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анна Куртєва (Л.П./Л.П.) [ 2012-02-16 17:47:01 ]
Очень понравилось общее состояние ЛГ и
последний катрен.
Почему в двух строках первого катрена
ударение падает на первый слог?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2012-02-16 18:07:02 ]
Привіт, Анно.
Напевно:
"кровью вИшни мой сад истекал
морем дОбрым вздыхала строка"
Дякую!
ЛЮ
ПСи
Я нічого не отримував з електонної пошти від тебе :(
Передвчора я вислав тобі декілька слів - отримала?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анна Куртєва (Л.П./Л.П.) [ 2012-02-16 18:59:40 ]
А разве можно так с ритмом?
Последнее письмо от 9 февраля.
Я подключу новый режим. Никогда
таких сбоев не было.
Удачи тебе. о:)))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Домінік Арфіст (Л.П./М.К.) [ 2012-02-16 17:54:18 ]
Теплий-теплий віршик...
*Домі гріється і перестає сумувати... :о)

треба виправити на "залитОм" ... :о)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2012-02-16 18:10:40 ]
Дякую, Домі!
Виправив.
Настрій якийсь миролюбивий нині в мене.
Напевно перші ознаки весни...
З пригоршнею вишень,
ЛЮ


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Стара Сторінка (Л.П./М.К.) [ 2012-02-16 17:59:16 ]
Мені важко читається російськомовна поезія. Але ваш вірш прочитався легко, він фантастичний!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2012-02-16 18:13:41 ]
Дякую, Сін!
Ніжно,
ЛЮ


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Сірий (М.К./М.К.) [ 2012-02-16 19:13:47 ]
Юро, я у захваті!!!)))
А ось це:
"дорогая моя невесна
я тебя по морщинкам узнал" - так, наче серце це моє сказало...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2012-02-16 20:00:13 ]
Дякую, Володю.
Втішився.
ЛЮ


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-02-16 19:24:48 ]
На дискотеке классно бы звучало :)

Юр, пару моментов.
"и болеет душою рояль" намекает на душевную болезнь. м.б, "и белеет душою рояль" - ? такой себе белый концертный рояль Steinway & Sons :)

"при давлении клавиш и стен" - как-то "давление" смущает. опять нежелательная семантика с медицинским уклоном.

"просто ноты заснули при мне" - лучше "во мне". а еще лучше было бы избавиться тут от "мне", чтобы не мнекать в двух последних строчках :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2012-02-16 20:04:18 ]
100 років не був вже на дискотеці
було би файно відірватись... :)
Привіт, Черуньчик.
Про білий рояль подумаю і про тиск.
Воно дійсно дещо медичним попахує.
А ось є ідея замінити "при мне" на "как снег"...
Буде краще?
Сенкусіки!
Бугі-вужно,
ЛЮ :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-02-16 20:07:27 ]
как снег - жестко звучит, выпадает из общей мелодики текста. может, "во сне"? :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2012-02-16 20:06:45 ]
Є ідеї щодо тиску?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-02-16 20:08:56 ]
нууууу, можно попробовать "при звучании" :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2012-02-16 20:43:27 ]
***
гммм "при звучании" - как-то оно со стенами не пляшет...
а как тебе "при сплетении"...
***
"просто ноты заснули... во сне
оставляя мой сад тишине" - так? "..." - должно бы разделить "масло масляне"....



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2012-02-16 20:45:47 ]
правда смысл уже не тот...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-02-16 20:51:15 ]
мне кажется, что стены вполне могут звучать. дерево может звучать. камень может звучать. надо тольуо уметь слышать :)
"просто ноты заснули... во сне
оставляя мой сад тишине" - нормально.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2012-02-16 21:00:59 ]
Це ти вірно зауважила, Черунь. Вони і говорять часто... ті стіни...
особливо коли ізоляція ніяка.
Дякую!!!!
Міцно,
ЛЮ


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ксенія Озерна (Л.П./М.К.) [ 2012-02-16 20:39:30 ]
белеет,
мені саме так і читається

а як тобі

и приют возле клавиш и стен

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2012-02-16 20:49:24 ]
Привіт, Ксеніє
значить справлю тоді на "беелет"...

"и приют возле клавиш и стен" - може "между"?

Дякую!
міцно,
ЛЮ


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2012-02-16 20:50:19 ]
але тоді "уют"...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2012-02-16 20:55:16 ]
Ніби тепер краще.
Дякую всім за дошліфовку!
Щиро,
ЛЮ


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Роксолана Вірлан (Л.П./М.К.) [ 2012-02-16 23:07:40 ]
Відпочила на Вашому вірші...попри те, що невесна, а витончена із присмаком вишні. Дяка.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2012-02-17 15:50:44 ]
Вибачаюсь , не було кави до вишень.
Дякую, Роксолано.
ЛЮ


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
віарвілгвсим вловмивоапв (Л.П./М.К.) [ 2012-02-16 23:45:00 ]
яка краса, ЛЮ!
(яка дискотека?)
це ж романс!
я навіть мелодію вже придумала... і співаю!
** gorgeous! **


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2012-02-17 15:52:15 ]
О, Нат`.
Може наспіваєш?
Дякую!!!
Зі смаком зимової вишні,
ЛЮ


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Устимко Яна (Л.П./М.К.) [ 2012-02-16 23:53:24 ]
вау! :-)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2012-02-17 15:52:44 ]
ауч :)