ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Ігор Шоха
2024.11.21 20:17
Минуле не багате на сонети.
У пам’яті – далекі вояжі
і нинішні осінні вітражі
задля антивоєнного сюжету.

Немає очевидної межі
між істиною й міфами адепта
поезії, іронії, вендети,

Євген Федчук
2024.11.21 19:59
Сидять діди на колоді в Миська попід тином.
Сидять, смалять самокрутки, про щось розмовляють.
Либонь, все обговорили, на шлях поглядають.
Сонечко вже повернулось, вигріва їм спини.
Хто пройде чи то проїде, вітається чемно,
Хоч голосно, а то раптом як

Ігор Деркач
2024.11.21 18:25
                І
До автора немає інтересу,
якщо не інтригує читача
як то, буває, заголовки преси
про деякого горе-діяча.

                ІІ
На поприщі поезії немало

Артур Курдіновський
2024.11.21 18:18
Ми розучились цінувати слово,
Що знищує нещирість і брехню,
Правдиве, чисте, вільне від полови,
Потужніше за струмені вогню.

Сьогодні зовсім все не так, як вчора!
Всі почуття приховує музей.
Знецінене освідчення прозоре,

Іван Потьомкін
2024.11.21 17:53
Якщо не в пекло Господь мене спровадить,
а дасть (бозна за віщо) право обирати,
як маю жити в потойбічнім світі,
не спокушуся ні на рай, змальований Кораном ,
ні на таке принадне для смертних воскресіння
(на подив родині й товариству).
Ні, попрошу

Юлія Щербатюк
2024.11.21 13:44
Цей дивний присмак гіркоти,
Розчинений у спогляданні
Того, що прагнуло цвісти.
Та чи було воно коханням?

Бо сталося одвічне НЕ.
Не там, не з тими, і не поряд.
Тому і туга огорне

Володимир Каразуб
2024.11.21 09:49
Ти вся зі світла, цифрового коду, газетних літер, вицвілих ночей,
У хтивому сплетінні повноводних мінливих рік і дивних геометрій.
Земля паломників в тугих меридіанах, блакитних ліній плетиво стрімке.
Що стугонить в лілейних картах стегон
В м'яких, п

Микола Дудар
2024.11.21 06:40
Сім разів по сім підряд
Сповідався грішник…
( Є такий в житті обряд,
Коли туго з грішми )
І те ж саме повторив
Знову й знов гучніше.
( Щоби хто не говорив —
Краще бути грішним… )

Віктор Кучерук
2024.11.21 06:38
Димиться некошене поле.
В озерці скипає вода.
Вогнями вилизує доли.
Повсюди скажена біда.
Огидні очам краєвиди –
Плоди непомірного зла.
Навіщо нас доля в обиду
Жорстоким злочинцям дала?

Микола Соболь
2024.11.21 04:27
Черешнею бабуся ласувала –
червоний плід, як сонце на зорі.
У сірих стінах сховища-підвалу
чомусь таке згадалося мені.
Вона немов вдивлялась у колишнє
і якось тихо-тихо, без вини,
прошепотіла: «Господи Всевишній,
не допусти онукові війни».

Володимир Каразуб
2024.11.21 01:27
        Я розіллю л
                            І
                             Т
                              Е
                                Р
                                  И
               Мов ніч, що розливає
                  Морок осінн

Сонце Місяць
2024.11.20 21:31
Наснив тоді я вершників у латах
Слухав про королеву кпин
В барабани били й співали селяни
Лучник стріли слав крізь ліс
Покрик фанфари линув до сонця аж
Сонце прорізло бриз
Як Природа-Мати в рух ішла
У семидесяті ці

Іван Потьомкін
2024.11.20 13:36
Сказала в злості ти: «Іди під три чорти!»
І він пішов, не знаючи у бік який іти.
І байдуже – направо чи наліво...
А ти отямилась, як серце заболіло:
«Ой, лишенько, та що ж я наробила?!..»
Як далі склалось в них – не знати до пуття:
Зійшлись вони чи

Юрій Гундарєв
2024.11.20 09:10
років тому відійшов у засвіти славетний іспанський танцівник Антоніо Гадес.
Мені пощастило бачити його на сцені ще 30-річним, у самому розквіті…


Болеро.
Танцює іспанець.
Ніби рок,
а не танець.

Світлана Пирогова
2024.11.20 07:07
три яблука
холодні
осінь не гріє
гілля тримає
шкірка ще блискуча гладенька
життя таке тендітне
сіро і сумно
три яблука висять

Микола Дудар
2024.11.20 07:04
Батько, донечка, і песик
Всілись якось на траві
Не було там тільки весел
Але поруч солов'ї…
Щебетали і манили…
Сонце липало в очах
І набравшись тої сили
Попросили знімача
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Кай Хробаковськи
2024.11.19

Ля Дмитро Дмитро
2024.11.16

Владислав Аверьян
2024.11.11

Соловейко Чубук
2024.11.02

Незнайка НаМісяці
2024.11.01

Дарина Риженко
2024.10.30

Богдан Фекете
2024.10.17






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Іван Гентош (1957) / Вірші

 пародія « Бач! »

Семен Санніков
поезія “Піднебесся везе до обрію…”
http://maysterni.com/publication.php?id=81737

"Піднебесся везе до обрію
Міріади нічних багать.
І хотілось би не співать,
Та оспівую їх – і добрію,
Відчуваючи благодать.
Не порівнюйте це з естрадою.
Це насправді пісенна мить,
А казала кохана: "Цить"...
Уночі і про неї згадую,
Як не маю чого робить."



Пародія

Уночі про кохану згадую
Як не маю чого робить,
Як досхóчу налаюсь з владою –
Передвиборна ненасить…
Притулюсь до грудей, подóбрію…
Заспівать нам хіба обом?
Ще не стáрію, і не хвóрію –
Не хотілось би просто “Цьом”.
Ось попробую… серенадою…
Благодаті нема - хоч плач…
Ти здивуєшся? Будеш радою?

… І кохана сказала: ”Бач!”


3.09.2012




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2012-09-03 22:28:23
Переглядів сторінки твору 5514
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 5.434 / 5.5  (5.018 / 5.58)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.163 / 5.79)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.840
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2014.12.12 13:24
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-09-03 22:33:03 ]
Вітаю, Семене!Прошу сприйняти з гумором.
Як каже мій кум, коли добре "оспівати", то і світ веселіший, і люди добріші... ДОбріють - і все тут!
Натхнення і творчих успіхів! Щиро


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Семен Санніков (Л.П./Л.П.) [ 2012-09-03 22:40:48 ]
Запізнились, Метре :)
Ми спільними зусиллями вірш якось налагодили, і він начебто вже по-новому співа про своє і вже не про те, про що співав його автор-герой.
Перший варіант мені подобавсь більше.
Ви його увіковічнили.






Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-09-03 22:47:18 ]
Дякую, Семене!
Ага, в "налагодженому" варіанті надто відчутна соціальна складова нашого буття.
Мені перший варіант теж більше подобається, так би мовити в "первозданній" красі Тримаймося (то стосовно другого варіанту)!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Семен Санніков (Л.П./Л.П.) [ 2012-09-03 22:55:36 ]
Там і тематична (про вовків) складова.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-09-03 22:59:56 ]
Ага...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Яфинка Незабудка (М.К./Л.П.) [ 2012-09-03 22:41:06 ]
а що, в ЛГ вже не козак? цьом! )))))))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-09-03 22:52:54 ]
Та чого ж так буквально, Яфинко? "Пісенні миті"...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вітер Ночі (Л.П./М.К.) [ 2012-09-03 22:43:06 ]
Брате, твір убирай, як на мене, гостро і автор чуттевий не заслуговує на ці вибрики... Багато він вже поправив...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-09-03 22:55:00 ]
Вітаю, Вітре! Та не переймайся ти так - ми з автором знайомі давно, він жарти любить і цінує! На добрий настрій!
ПС. А перероблений варіант насправді програє першому (на мою думку)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вітер Ночі (Л.П./М.К.) [ 2012-09-03 22:56:20 ]
)))!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Семен Санніков (Л.П./Л.П.) [ 2012-09-03 22:58:50 ]
Опановуйте, шан. Вітре, українську мову.
ЗАСЛУГОВУВАТИ, ую, уєш і рідко ЗАСЛУЖУВАТИ, ую, уєш, недок., ЗАСЛУЖИТИ, служу, служиш і рідко ЗАСЛУГУВАТИ, ую, уєш, док., перех.

1. чого і на що. Своєю діяльністю, поведінкою викликати до себе певне ставлення з боку кого-небудь; бути гідним чого-небудь. Брат його, Роман, незважаючи на те, що був поранений під дотами * руку, залишився в строю і виконував бойові завдання. За такий вчинок брат його, Роман, заслуговує нагороди (Олесь Гончар, III, 1959, 85); Простіть, ..що лист буде недовгий, не такий, якого ви заслужуєте за Ваші, більш ніж милі, листи (Леся Українка, V, 1956, 187); Добре запам'ятав Сергій батькові слова і заслужив загальну пошану на кораблі (Дмитро Ткач, Жди.., 1959, 30); Улянці дуже ніяково, бо чим же вона заслугувала таку прихильність учительки? (Олесь Донченко, IV, 1957, 46);
// Бути вартим вивчення, наслідування і т. ін. Підпілля в Києві заслуговує на спеціальну наукову роботу (Юрій Яновський, II, 1954, 15).

2. тільки док. Здобути право на що-небудь службою, роботою. — Працював непогано і заслужив велику срібну медаль на виставці в Москві (Василь Кучер, Чорноморці, 1956, 442).


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вітер Ночі (Л.П./М.К.) [ 2012-09-03 23:01:49 ]
Глупости...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вітер Ночі (Л.П./М.К.) [ 2012-09-03 23:02:56 ]
Укр. - занудливості.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Семен Санніков (Л.П./Л.П.) [ 2012-09-03 23:03:56 ]
ВИБРИК, у, ч.

1. Стрибок з відкиданням задніх ніг (про копитних тварин). Корова здоїлася без вибриків (Григір Тютюнник, Вир, 1964, 436);
// Грайливий стрибок (про людей). [Панас Захарович:] Інший як складе [пісню], слова в душу просяться, а музика — хоч вибрики вибрикуй (Яків Баш, П'єси, 1958, 140). 03 вибриком— із задоволенням, з радістю. — Клим чоловік неабиякий. За його кожна дівка піде з вибриком (Нечуй-Левицький, III, 1956, 324).

2. перен. Раптова примха, безпідставна, непослідовна дія, нечемний вчинок, вислів. Грубі вибрики о. Василя Раїса приймала за об'яв енергії та непохитної волі (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 331); — Побіг.., — сказав Федір Дмитрович, — не витримав твоїх вибриків, Олько, й утік! Це ж золотий хлопець! (Павло Загребельний, Спека, 1901, 69); Якого ще вибрику можна чекати від панночки Омірової, яка змінила благословенний Кам'янець-Подільський на холодний Іркутськ? (Михайло Стельмах, Хліб.., 1959, 291).

Том 1, стор. 356.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вітер Ночі (Л.П./М.К.) [ 2012-09-03 23:05:39 ]
Вань, а чё у тебя друззя таки в непонятках?)))!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Семен Санніков (Л.П./Л.П.) [ 2012-09-03 23:09:23 ]
"не заслуговує".
Лише одне дієслово.



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-09-03 23:13:02 ]
Вітре, ти ж бач - тобі делікатно пояснюють, що йшлося про толерантний вибрик, чит. - грайливий стрибок, тобто без відкидання задніх ніг. А ти подумав...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Адель Станіславська (М.К./М.К.) [ 2012-09-03 23:41:31 ]
Сподобалось, пане Іване, як завжди.:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Софія Кримовська (М.К./М.К.) [ 2012-09-04 00:27:55 ]
Цьом!!!!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Роксолана Вірлан (Л.П./М.К.) [ 2012-09-04 05:11:33 ]
Іванко, позичте оті окуляри - усмішку, крізь які споглядаєте світ. Гарно все обернули - сміялася.
Хоча першоджерело вже змінилося, але прислужилося до створення цієї композиції. Нових бачень...:):):)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Михайло Десна (Л.П./М.К.) [ 2012-09-04 09:33:07 ]
Цікаво, кого цілують?
Дайош кандидата на цьом-вибори!))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-09-04 09:58:34 ]
Дякую, Адель! Радий тобі!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-09-04 09:59:26 ]
Вітаю, Софійко! Гарного настрою!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-09-04 10:11:16 ]
Привіт, Роксолан! Дякую за жартівливий комент!Окуляри тут, на ПМ - для загального користування, прошу!
А автору першоджерела, Семену - дяка, прислужилося насправді.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-09-04 10:12:25 ]
Привіт, Полковнику! Що, вже самовисуванець є?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Дудар (Л.П./М.К.) [ 2012-09-04 11:10:45 ]
на перехресті Літо й Осінь
вчепилися...
сторчком волося
А світлофор давно зеленим ---
пародія, пардон, Івана ен-на...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Дудар (Л.П./М.К.) [ 2012-09-04 12:30:35 ]
просвічує наступного "семена"...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Віктор Кучерук (Л.П./М.К.) [ 2012-09-04 14:57:38 ]
Іване, з таким багажем чи запасом слів і вражень тобі можна сміливо та довго перебувати на літературній поверхні, - добре "гребеш", Друже...)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Уляна Дудок (М.К./М.К.) [ 2012-09-04 15:36:03 ]
цікавенька передвиборна пародія )))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-09-04 16:06:15 ]
Дякую, Миколо, за пародійний експромт!

Ну, раз зелене - то зелене!
(Роботи трохи є для мене)
До "пародійного" ще столу -
Десерт! (просвітимо "миколу")


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-09-04 16:29:44 ]
Вітаю, Вікторе! Радий тобі і вдячний за настільки оптимістичний комент! Як у відомому анекдоті : "Добре тобі - гребеш собі і гребеш..."? Дякую, Друже!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-09-04 16:30:59 ]
Дякую, Улянко! І "передосіння"...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Мельничук (Л.П./М.К.) [ 2012-09-09 12:57:50 ]
І цього разу приємно потішена влучністю Ваших фраз!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-09-10 22:02:43 ]
Дякую, Світланко! Радий!