ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Іван Потьомкін
2025.10.02 13:17
Судний день перетвориться на свято...
Отож, натщесерце, зодягнені в усе біле,
з накинутими на плечі талітами
простують в синагоги навіть ті,
хто не молиться й порушує приписи шабату.
Кожному хочеться, щоб сталось так,
як пророкував протягом всього ж

Ярослав Чорногуз
2025.10.02 12:06
День осінній коротшає, тане,
Дощ усі розмиває сліди.
Лунко падають долі каштани
Під шумок монотонний води.

І під звуки розкотисті туби --
Сум зненацька пошерх, порідів --
Ми кохались так пристрасно, люба,

Віктор Кучерук
2025.10.02 11:47
Дощем навіяна печаль
Покірну душу охопила, -
Штрикнула в серце, мов кинджал,
Та з тіла вимотала сили.
Чудовий настрій відняла
І стала прикрість завдавати,
Бо мрії знищила дотла,
Бо знову сам нудьгую в хаті...

Юрій Гундарєв
2025.10.02 11:04
жовтня зустрічає свій день народження легендарний англійський рок-музикант. Мало хто знає його справжнє ім‘я Гордон Самнер, але сценічне - Стінг, що у перекладі означає «жалити», відомо кожному, хто цікавиться сучасною музикою.
Він від першого дня повном

Юрій Гундарєв
2025.10.02 09:27
Сутеніло рано, як завжди наприкінці листопада. Поет Н. зробив ковток майже зовсім холодної кави і перечитав щойно написаний вірш. Його увагу зупинив один рядок: «І серце б‘ється, ніби птах…» Скільки вже цих птахів билося біля серця?! Н. закреслив «ніб

Борис Костиря
2025.10.01 22:21
Ящірка - це сенс,
який вислизає з рук.
Чи не є Всесвіт
такою самою ящіркою?
Ми шукаємо необхідних слів,
які падають у траву
і губляться там.
Ящірка є необхідним словом,

Юрій Гундарєв
2025.10.01 10:09
Російські окупанти офіційно стверджують, що б‘ють лише по військових об‘єктах…
28 вересня 2025 року внаслідок чергової нічної масованої атаки на Київ загинула
12-річна Олександра Поліщук, учениця 7-Б класу.

Знов військові об‘єкти - діти!
Витягують

Віктор Кучерук
2025.10.01 08:46
Знову листя опале
І пожовкла трава, -
І захмарена далеч,
І ріка нежива.
Німота безутішно
І самотність така,
Що незатишно віршам
У тужливих рядках.

Борис Костиря
2025.09.30 22:19
Чоловік повернувся додому
На батьківський тривожний поріг,
Розчинивши столітню утому,
Накопичену в сотні доріг.

Та удома його не чекали,
І батьки вже померли давно.
Поросли бур'яном рідні камені

С М
2025.09.30 21:29
я стрів її на реєстрації
фужер вина – у руці
чекала напевно по справах
при ній – безногий чоловік
о не все йтиме так як бажав би
не все йтиме так як бажав би
не все йтиме так як бажав би
та постарайся ще

Володимир Мацуцький
2025.09.30 19:28
Мишка з песиком і котик
заховалися у ботик,
з нього хвостики стирчать,
в ньому хвостики пищать.

Як збиралась Галя в школу
ботик з рук стрибнув додолу,
з нього хвостики стирчать,

Віктор Кучерук
2025.09.30 09:11
Позбивав до крові ноги,
Бо вернув, куди не слід
І приводили дороги
Тільки в гущу різних бід.
Наче маятник, невпинно
Коливався з боку в бік, -
Не дивився на годинник
І рокам утратив лік.

М Менянин
2025.09.30 00:24
На часі характер козачий
та гомін в народі ходячий,
де влучне нагальне слівце
всім правду говорить про це.
Вставай на молитву, народе,
це теж, тільки в Дусі, городи –
проси, сповідаючи гріх,
за рідних і близьких своїх.

Борис Костиря
2025.09.29 22:17
Телефон, викинутий у плесо озера,
ніби потонула під водою
Атлантида. Скільки болю і відчаю
пішло під воду! Що змушує
різко кинути телефон
невідомо куди, у прірву?
Це невмотивований імпульс,
який пробігає тілом.

Іван Потьомкін
2025.09.29 20:23
Скаржились ангели на Господа Бога, що Він потурає Ізраїлю. «Якже Мені не потурати тому,- одповів Всевишній,- кому Я наказав: «Їж і будеш ситий і наситишся, і поблагословиш Господа, Бога твого, у тім добрім Краї, що дав Він тобі» («Повторення Закону», 8:1

Сергій СергійКо
2025.09.29 16:23
Ми отруєні власним авто –
Його швидкістю пересування.
Без авто ми вже майже ніхто –
Це і вирок, і щире зізнання.
Відійшли стародавні часи.
На коняці не їздять по справах.
Ніби Усик зібрав пояси,
Виростаєм у власних уявах,
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Федір Александрович
2025.10.01

Ірина Єфремова
2025.09.04

Сергій СергійКо
2025.08.31

Анастасія Волошина
2025.08.13

Василь Пастернак
2025.08.04

Олександра Філь
2025.07.17

Сергій Святковський
2025.06.27






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Іван Гентош (1957) / Вірші

 пародія « Буц! »

Мирослав Лазарук
поезія “Я вивів з ранку білого коня…”
збірка “Цісарська дорога”, Чернівці, 2011


"Я вивів з ранку білого коня,
У гриві роси спали із туманом,
І красень-ранок, що устав так рано,
Пішов туди, де туманець куняв,
І каня з канею сварилися всю ніч,
Не поділили коника-стрибайця
І сполошили молодого зайця,
Аж той утік узавіч поза піч,
Де ще на припічку рум’яне сонце спало.
Бо спало сонце втомлене, де впало.
А кінь білів на білих сто світів,
Чекав на свято у свитах сватів,
І молоко з дійниць у дзбанок наливав,
Копитами на росах вигравав…
Чекали з ночі золотого дня,
А я привів біленького коня."


Пародія

Вже довший час із снами не в ладу –
Наснилося, що я коня веду…
Чи кінь мене – я щось не розібрав,
То кінь куняв, чи туманець куняв…
Та розбудили раптом сварки кань,
Аж заєць крикнув кані – “Перестань!”
Вчинили рейвах – ліпше б слухав реп!
На припічок звалилось сонце – “Геп!”
Аж кінь збілів… Ми вже із ним на ти…
Де встигли так набратися свати?
Півранку спочивають горілиць –
То молоко, напевне, із дійниць…
Так захропіли дружно серед дня,
Що аж мені сполохали коня,
І він копитом “Буц” мене під бік!

…І заєць втік. І кінь. І сон утік…


2.10.2012




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2012-10-02 23:07:37
Переглядів сторінки твору 5329
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 0 / --  (5.018 / 5.58)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.163 / 5.79)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.710
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2014.12.12 13:24
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-10-02 23:16:21 ]
Щира дяка за подаровану збірку, Мирославе! Сприйми з гумором і друкований варіант творіння - насниться ж таке під крики кань...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ірина Білінська (М.К./М.К.) [ 2012-10-02 23:18:44 ]
Суперська пародія вийшла у Вас!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-10-03 07:46:16 ]
Радий, Іринко, що сподобалося!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Адель Станіславська (М.К./М.К.) [ 2012-10-02 23:42:30 ]
Таки супер-пародія, особливо у авторському виконанні. Мала щастя чути - у захваті!:)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-10-03 07:47:52 ]
Вітаю, Адель!Я також ще під враженням чудової творчої зустрічі у Чернівцях! Дякую, радий тобі!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ксенія Озерна (Л.П./М.К.) [ 2012-10-03 07:15:24 ]
Цікаво, якщо були свати, то, певно, мала б бути і та котру сватали,
чи не утекла разом зі снивом? на коні:)
дуже сподобалося, супер!!!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-10-03 07:52:28 ]
Вітаю, Ксень! Та от якраз впевненості нема, але коні і кані були точно... А "веселі" свати забрести куди завгодно могли і без молодої. І без коня.
Уклін, тішуся!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2012-10-03 08:22:04 ]
А що це таке - каня і кань?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Семен Санніков (Л.П./Л.П.) [ 2012-10-03 10:04:57 ]
Розмінюєтесь Ви на пусте, пане Іване.
"Стрибайця-зайця, спало-впало, ніч-піч, сватів-світів".
Де тут та поезія, сказать важко.
Тьмяні зблиски. Не більше.
Свідчу як пересічний читач.
А Ви зуміли знайти її чи ні?
Мені це цікаво :)
Важку ношу Ви взяли на себе. Чи варто її отаку тягти, як такі вірші-першоджерела?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Домінік Арфіст (Л.П./М.К.) [ 2012-10-03 10:15:39 ]
кінь БУЦ-ефал :о)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2012-10-03 10:39:04 ]
:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Леся Геник (Л.П./М.К.) [ 2012-10-03 11:06:35 ]
І ще раз - гарні відчуття повернення на мить у ту святочну теплу залу...
Дякую, Йване!)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксана Маїк (Л.П./Л.П.) [ 2012-10-03 11:16:05 ]
Файно усміхнуло, вмієте ж вишукувати цікавинки!))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-10-03 11:21:24 ]
Вітаю, Емілю! Каня (канюк, канюха) — хижий птах родини яструбових, схожий на шуліку; знищує гризунів; п’є лише дощову, а не звичайну воду.
І, сам розумієш, кань - то "чоловік" кані. Але тут "кань" - то від множини. Вікіпедія тлумачить грунтовніше...
Дякую за візит!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2012-10-03 14:03:44 ]
Дякую, що просвітив, а то я губився у здогадах - може, то домовички. ) А вікіпедія про якусь кішку розповідає. )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-10-03 11:32:13 ]
Вітаю, Семене! Ви такі категоричні в судженнях...
Самі знаєте - поезію для пародіювання можна знайти. при бажанні, практично у більшості авторів. І тут навіть справа не в римах. А в сюжеті першоджерела.
ПС. Як би вам передати мою збірку "200 пострілів на ПМ" - ви також там співавтор кількох пародій (правда під іншими ніками). Заодно можна проаналізувати глибину поезії першоджерел і досконалість і вишуканість рим.
За пораду і розуміння вдячний.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Семен Санніков (Л.П./Л.П.) [ 2012-10-03 15:20:24 ]
Якщо звертать увагу на всі негаразди цього "першоджерела", то можна було б писать і писать, але я не став цього робить, зупинившись на одному, так би мовить, "нюансі". А віршувать про них - це ще і надто багато честі. Ні, не для автора (про нього не йдеться), а до самих негараздів.
Стосовно Вашого П.С.
Не будьте і Ви надто категоричним у оцінках глибин поезій та вишуканості рим.

P.S. Я хотів було просить у Вас один примірничок (це ж гривень 20 - не більше. В мене є такі кошти), Ваш П.С. абзац мене відверто приголомшив. Я не пов'язував Ваш світлий образ з сірим образом "санітара лісу". Поетичного лісу. Ось воно що...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-10-03 22:18:22 ]
Дорогий Семене, навіть якби "200 пострілів..." були надруковані або написані, як древні рукописи, на вартісному пергаменті (про єгипетський папірус не йдеться) - Ви би обов"язково одержали один примірничок в презент, тобто безкоштовно, як співавтор (автор оригіналів) цієї збірки. Зверніть увагу, я запитував, як Вам передати (не продати)один примірник. Є і друга добра новина - автори перших кращих десяти оригінальних поезій звільнені від відрахувань в Пенсійний фонд. Ви входите в десятку, вітаю. Зв"яжіться зі мною в приваті, ви знаєте номер моєї ел. скриньки.
ПС. За "світлий образ" дяка, наявність певних коштів щиро тішить. Тримаймося!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-10-03 11:33:30 ]
Дяка, Домі! Вдало підмічено!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-10-03 11:34:26 ]
Вітаю, Лесь! Дякую, радий тобі!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-10-03 11:35:15 ]
Уклін, Оксан! Приємно, що сподобалось!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2012-10-03 13:44:31 ]
Це ж треба, щоб ото такого наверзлося... )))
(це я про оригінал)
особливо зворушив кінь, який із дійниць молоко наливав )))

Пародія шикарна )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-10-03 22:21:37 ]
Дякую, Люб! Шикарний комент!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мирослав Артимович (Л.П./М.К.) [ 2012-10-03 13:49:41 ]
"На припічок звалилось сонце – “Геп!”
Аж кінь збілів…" - метафорично моцно!
І вся пародія теж.
Тільки в останньому рядку, може:"…І заєць зник.", щоб уникнути двох "втік", "утік" (щоправда, в оригіналі - заєць утік)?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-10-03 22:24:31 ]
Вітаю, Мирославе! За "моцно" дяка, Друже!
Та хай вже буде з повтором - і "данина" оригіналу, і насправді повтікали усі... Як змовились.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Флора Мілєвська (М.К./М.К.) [ 2012-10-05 21:05:34 ]
гарно дуже, а кінцева тавтологія виправдана


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-10-05 22:12:46 ]
Дякую, Тань! Мені теж так видалося.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вітер Ночі (Л.П./М.К.) [ 2012-10-06 11:35:43 ]
!!!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-10-08 23:04:15 ]
Дяка, Вітре!