ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Євген Федчук
2026.02.08 15:07
То не вітер Диким полем трави колихає,
То не табун диких коней по степу втікає.
І не чорна хмара суне, небо все закрила.
То орда на шлях Муравський у похід ступила.
Суне орда, аж до неба пилюку здіймає.
І, здавалось, перешкод їй у степу немає.
Стопч

Лесь Коваль
2026.02.08 12:49
Я снігом табірним впаду тобі до ніг
посеред камери на карцеру бетоні,
де у бою несправедливім і невтомнім
ти, своїй совісті не зрадивши, поліг.

Я вітровієм обійматиму твій хрест,
що розіпнув тоді на собі чорну осінь
та не приміряний ніким стоїть і

Борис Костиря
2026.02.08 11:37
Безконечне протяжне гудіння
Від сирен, що пронизує слух.
Проростає тривоги пагіння,
Мов порочний ненависний дух.
І яке ж те потворне насіння
Він народить в шаленості днів,
Досягнувши глибин і коріння
У потузі могутніх мечів!

Олена Побийголод
2026.02.08 09:09
Із Леоніда Сергєєва

Коментатор:
Вітаю, друзі! Отже, починаємо;
працює ретранслятор ПТС.
Оскільки ми рахунок ще не знаємо,
інтрига матчу будить інтерес!

Юрко Бужанин
2026.02.07 23:49
У напівтемряві п'ємо холодну каву,
клянем московію і владу, заодно, -
накрались, аж провалюється дно
здобутої не у борні держави.

І надрив

В Горова Леся
2026.02.07 21:10
Крапка сонця утоплена в сіре лютневе марево.
Перебулий мороз ще уперто тримає скованість,
Та майбутня відлига таки насуває хмарою,
За якою проміння, що прагне зігріти, сховане.

Відганяє циклоном тріскучі морози згубливі
Спорадична зима, що у холод

Іван Потьомкін
2026.02.07 20:39
Про що ти хочеш розказати, скрипко?
Чом смутком пронизуєш до дна?
Чому веселістю прохоплюєшся зрідка?
Чи, може, скрипалева в тім вина?
Чи справжня музика і в радощах сумна?

Олександр Буй
2026.02.07 20:21
Я спалю на багатті книжки
У вечірній туманній журбі –
Хай вогонь поглинає рядки
Тих віршів, що писав не тобі,

Хай у полум’ї згинуть слова –
Відтепер їм не вірю і сам.
Я минуле життя обірвав –

Світлана Пирогова
2026.02.07 13:53
У кожного вона своя. А чи прозора?
Немов туман над ранньою рікою.
То лагідна, сіяє, як вечірні зорі,
То б'є у груди хвилею стрімкою.
І не напишеш буквами її - лиш ритмом.
Ми чуємо : "Так доля забажала".
Не істина вона, не вирок і не міфи,
А інко

Борис Костиря
2026.02.07 10:26
Укрили заморозки ніжні квіти,
Немов тирани чи лиха орда.
Слова звучать беззахисно, як віти,
А гасла застигають, мов слюда.

Укрили заморозки сподівання
На світло, на відлигу, на прогрес.
І опадають квіти розставання,

Лесь Коваль
2026.02.07 09:00
Туманом розлилося небо в море,
розмивши своїм паром горизонт,
бентежне, феросплавне, неозоре.
Окріп вальсує з кригою разом
на цім окрайці часу і галактик
за межами людських думок глоти.
А ми, наївні смертні аргонавти
даремні робим спроби осягти

Артур Курдіновський
2026.02.07 05:08
Годинник з синім циферблатом,
Зі штучним і простим камінням
Не коштував грошей багато,
Та був для мене незамінним.

І проводжав моє дитинство
Годинник з синім циферблатом,
І юність зустрічав барвисту,

Марія Дем'янюк
2026.02.06 21:40
Мій Боже, дякую Тобі, що Ти є,
За те, що ведеш Ти мене за руку,
За те, що так сяє ім'я Твоє,
За те, що витримує серце розлуку.
За віру : добро переможе завжди,
За шепіт: тримайся, дитино, зажди,
За дотик вві сні: ти не бійся, я тут,
Малюю любов'ю

Лесь Коваль
2026.02.06 21:07
Наосліп, через кипінь і не в такт,
в хитке незнане майбуття сире
ми тчем свої маршрути до Ітак
під моторошний переспів сирен.

Наповнені живим теплом осердь,
заховані з народження у глині,
бють пагони собою темну твердь,

С М
2026.02.06 18:04
О ти (чий зір усе одвертий, а мій все пропустив)
До болю прагну я спасіння. Дай гумору мені
Що в морі я у цій пшениці
йде гомін, а ні з ким не стрітись
І горе й сміх, правдиво дивні
Та умирають і без ридань

Всі оди, названі інакше, звучать, мабуть

Артур Курдіновський
2026.02.06 17:31
Німе повітря. Королівство тиші.
Дорога в безпросвітну далечінь.
Любов мені листа сумного пише...
Невже від почуттів лишилась тінь?

Стою на долі сірому узбіччі.
Життя проходить повз. Лише зітхне:
"Дивися, як змінилося обличчя!"
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Дарій Стрілецький
2026.02.05

Акко Акко
2026.02.03

Стефан Наздоганяйко
2026.01.28

Кіра Лялько
2026.01.22

Аліна Гурин
2026.01.19

Лесь Коваль
2026.01.19

Жанна Мартиросян
2026.01.16






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Мирослав Артимович (1949) / Вірші

 ДЯКА ЗА ЩИРІСТЬ
Лились слова у творче піднебесся,
кружляла поетична карусель,
творили свято дві чарівних Лесі,
дві Лесі, із яких одна – Адель.
І аура римованого слова
заполонила авторський загал -
гостей з Черкас, Тернополя і Львова,
і пломеніла творчості снага.
А небеса так ясно усміхались,
тонув у барволисті Станіслав
і розкривав історії аннали
для тих, хто мало ще про нього знав.
А товариства настрої шальоні,
і піші мандри (корисно ногам!),
і кава в історичнім «Бастіоні» -
на щирості настояний бальзам!

4.11.2012




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2012-11-04 20:02:28
Переглядів сторінки твору 11437
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 5.052 / 5.5  (5.207 / 5.63)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / 0  (5.176 / 5.7)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.771
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2019.03.27 06:50
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Леся Геник (Л.П./М.К.) [ 2012-11-04 20:26:13 ]
Мирославе, які гарні слова... Браво і дякую особисто за таке от чудове оформлення емоції!!!
І взагалі - за те, що Ви привезли справжню феєрію свята до Станиславова!
І ще маю прохання: хотіла б розмістити цей вірш на своїй сторіночці в "поетріклаб"... Чи не будете мати нічого проти?

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мирослав Артимович (Л.П./М.К.) [ 2012-11-04 20:41:47 ]
Хіба можна відмовити чарівній жінці?:)
Дякую за емоції!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-11-04 20:58:14 ]
"Лились слова" - збіг, краще його виправити... Трішки би ускладнити композицію...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мирослав Артимович (Л.П./М.К.) [ 2012-11-04 21:27:30 ]
Так хочеться якоїсь етики.
Пера, і пензля, і струни.
Якоїсь дивної поетики
В ШЛяхетних німбах сивини.
Натомість маєМ БЗДуру модню,
амбіцій вистріпаний рюш.
І чорний викид сірководню
з отруєних століттям душ.
© Ліна Костенко

Це теж не поезія?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-11-04 22:03:57 ]
Мирославе, у вас із Ліною Костенко тут помітно різні етико-естетичні рівні, тож, думаю, не до порівняння. Щодо збігу у вас, то він також іншого характеру, аніж у Л.К. , та й у вас він зовсім не обов'язковий, і був би сенс його виправити, і все... Ми ж конструктиву прагнемо, а не дискусій?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мирослав Артимович (Л.П./М.К.) [ 2012-11-04 22:26:21 ]
Ми ж обговорюємо не "етико-естетичні рівні", а збіги приголосних. Чи не так?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-11-04 22:33:10 ]
Саме так, тому мене здивувало, що ви стали приводити твір Ліни Костенко, запитуючи "Це теж не поезія?". І як на мене, у вас тут не поезія, просто поетична спроба. Поезія - це завжди рівень, а тут все виглядає мені, як просто гра словами...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мирослав Артимович (Л.П./М.К.) [ 2012-11-04 22:43:19 ]
No comments...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-11-04 22:46:09 ]
Значить наступного разу за необов"язкові збіги зніматимемо з головних без попередження...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Флора Мілєвська (М.К./М.К.) [ 2012-11-05 00:06:58 ]
пане редакторе, а в чому тут збіг, це швидше асонанс і алітераці,засоби звукопису?
буває дуже корисно,може б, оскільки це приватний сайт, ви виставили нам точні вимоги, якими ви б хотіли бачити вірші насвєму сайті, вимого, це, в принципі, Ваше право, власника, тільки поезія - річ демократична, вона і існує, аби в канонах створювати нові канони.
З повагою


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-11-05 11:01:15 ]
Тетяно, ми і поезія - різні речі. ПМ тримаються русла не вихваляння скромних і дуже скромних творчих спроб, а можливого вдосконалення наших умінь. Саме тому адміністрація наполягає на різних не дрібничках у творах, які автори направляють на головні сторінки.
Адміністрація, в цілому, не відділяє поетичних спроб від поезії, але вимагає, аби на головні сторінки автори відправляли уважно доглянуті композиції. Вам це здається дивним?
Отже - НЕОБОВ'ЯЗКОВІ збіги, порушення наголосів, ритмізації. Безумовно - вульгарні, цинічні публікації теж не проходитимуть - тобто, говоримо і про рівень етики-естетики, відповідний перебуванню у публічних місцях...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-11-04 21:33:59 ]
Файно написано, Мирославе! Точно передано почуття - підписуюсь під кожним словом. Дяка організаторам - тисну руку, Друже! Файний вірш про чудове дійство.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мирослав Артимович (Л.П./М.К.) [ 2012-11-04 22:27:58 ]
Дякую, Іване! Справді було гарне дійство.:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Флора Мілєвська (М.К./М.К.) [ 2012-11-04 23:09:49 ]
прочитала, по-доброму заздрю, сильно)))))) вітаю всіх!!!!!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мирослав Артимович (Л.П./М.К.) [ 2012-11-05 08:53:04 ]
Дякую, Тетяно! Я не противник чистоти і милозвучності поетичного слова, але не сприймаю шаблонного адміністрування. Цей вірш - експромт, згусток вражень від приємної і корисної зустрічі колег, подяка за свято.І в даному випадку, мабуть, не варто аж так реагувати, вилучаючи вірша з головної сторінки, бо адресований він не редакції, а організаторам.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вероніка Новікова (Л.П./М.К.) [ 2012-11-05 01:14:42 ]
цікавий вірш. тому мушу висловитися щодо збігів приголосних. добре, коли вони при читанні не зашпортують мови. від віршів так часто чекаєш музики, що збіги часом дійсно опускають на землю :)

наприклад, в даному випадку не менш смачно за оригінал звучало би: "Текли слова у творче піднебесся...". але у вападку без збіга слова значно приємніше перекочуються язиком при читанні.

творчих успіхів.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мирослав Артимович (Л.П./М.К.) [ 2012-11-05 08:59:43 ]
Ніко! Свою позицію я вже висловив у відповіді на коментар Тентяни Мілєвської. Скористався б Вашим "текли" - воно доречне, - але тоді мушу визнати Вас співавтором :)
Дякую за небайдужість.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вероніка Новікова (Л.П./М.К.) [ 2012-11-05 13:11:50 ]
ви, здається, трохи перебільшуєте. вдосконалення кількох слів/наголосів/орф.помилок/пунктуації ітп. не є співавторство, це є редактура.

і попри те, що автор завжди вважає себе повноправним і єдиним власником і розпорядником своїх текстів, справжній його власник (він же - рецепієнт) - читач. і ми, як автори, мали би в ідеалі піклуватися про те, щоб читачеві було приємніше, милозвучніше, "смачніше" читати наші тексти, як гадаєте?

до того ж, окрім "лилися" і "текли", є ще цілий ряд варіантів, які могли би полегшити читання рядка. наберіть туточки: http://lcorp.ulif.org.ua/dictua/ "текти", і подивіться синонімію слова. вибір вражає :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Дяченко (Л.П./М.К.) [ 2012-11-05 09:03:11 ]
Шановний Мирославе, Ваш вірш, імхо, нагадує поетизоване ЖЖ.
Прикметник "шальоні" - це взагалі "бомба".
"Аннали" звучать доволі провокативно.
Але я не критикую. Ви виставили на люди твір, а я озиваюсь :-)

Творчих успіхів, гарного настрою.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Гупало (М.К./М.К.) [ 2012-11-05 09:07:09 ]
А мені подобається коментар, а саме:"Ваш вірш, імхо, нагадує поетизоване ЖЖ".
Розшифруйте, пане Олександре! Ну... будь ласка!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Дяченко (Л.П./М.К.) [ 2012-11-05 09:10:56 ]
Щось таке:
Цитую російською, бо рідною мовою не знайшов. Можливо, не прижився цей журнал.
"«Живо́й Журна́л», ЖЖ (англ. LiveJournal, LJ) — блог-платформа для ведения онлайн-дневников (блогов), а также отдельный персональный блог, размещённый на этой платформе. Предоставляет возможность публиковать свои и комментировать чужие записи, вести коллективные блоги («сообщества»), добавлять в друзья («френдить») других пользователей и следить за их записями в «ленте друзей» («френдленте»). До недавнего времени отличался отсутствием обязательной рекламы в бесплатных блогах".


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Гупало (М.К./М.К.) [ 2012-11-05 09:16:10 ]
Ви вважаєте, що доречне тут "імхо"! А це що за крокодил?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Дяченко (Л.П./М.К.) [ 2012-11-05 09:19:25 ]
Абревіатури, подібні до цієї, діють на користь лаконічності.
"ІМХО" у поєднанні зі "здається" - теж шальона бомба.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2012-11-05 14:16:10 ]
Перейти до: навігація, пошук

ІМХО (ІМГО), НМСД (на мою скромну думку) — акронім, що походить від англійського «IMHO» — англ. In My Humble Opinion — (на мою скромну думку), рідше також вважається розшифруванням In My Honest Opinion (відверто кажучи). Належить до комп'ютерного сленгу. Виник в середовищі любителів фантастики (англ. sf.fandom) і звідки проник і поширився в Usenet. Загальновідома абревіатура в усьому світі.

Вживається переважно для того, щоб вказати на те, що якесь висловлювання чи теза не є загальноприйнятим фактом, а тільки особистою думкою автора, яку він нікому не нав'язує. Більше того, вказує на те, що автор не до кінця впевнений, чи правильні його слова.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Гупало (М.К./М.К.) [ 2012-11-05 16:56:42 ]
І Ви, Валерію-Валентине, подумали,що я цього не знав? Ха-ха!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2012-11-06 07:58:51 ]
Все може бути, є й такі, які цього не знають. ) Я, наприклад, теж раніше не знав. )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Гупало (М.К./М.К.) [ 2012-11-05 09:20:32 ]
"аура римованого слова"
"авторський загал "
"історії аннали"

Повеселили мене ці висловлювання. Так,так, пане Мирославе!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Дяченко (Л.П./М.К.) [ 2012-11-05 09:22:12 ]
Спробуй зауважити автору про штампи, то матимеш...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Дяченко (Л.П./М.К.) [ 2012-11-05 09:24:09 ]
До речі, І АУра римованого слова теж відзначилась збігом, але вже голосних.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Дяченко (Л.П./М.К.) [ 2012-11-05 09:26:27 ]
Так само як і "історІЇ Аннали".

Дайош чистоту римованого слова на додачу аурі, пане Мирославе :-)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Гупало (М.К./М.К.) [ 2012-11-05 09:26:29 ]
Це коментар,а значить, явище не суттєве. Але вірш Мирослава,точно - "шальона" бомба.Втікаю звідси, бо вже сам шаленію...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-11-05 11:10:52 ]
Шановні колеги, у нас у всіх є недоліки, ми всі потребуємо допомоги і зростання, інша справа - чи ми того хочемо, чи нам достатньо свого рідного і теплого болітця... Ніхто навмисним переселенням тут не займатиметься, маленьке добротворення - теж важливе. І з болітць беруть початки величних рік. Але головні сторінки ПМ "мають право" акцентувати хоча би технічно доглянуті твори.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Гупало (М.К./М.К.) [ 2012-11-05 11:23:44 ]
Скажіть, будь ласка, а де в ПМ головні сторінки, а де зовсім не головні? Я людина порівняно нова в ПМ(пістолет Макарова?), а тому мені важко второпати... Цей мій коментар на головній сторінці разом з віршем п.Мирослава? Чи ми в потойбіччі?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Майстерень Адміністрація (Л.П./М.К.) [ 2012-11-05 11:36:08 ]
Сергію,ідеться про сторінки - в першу чергу, http://maysterni.com, http://maysterni.com/?type=1, http://maysterni.com/?type=1, прокрутка справа, колонка останніх надходжень, яка видніється з усюди - теж головна...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Гупало (М.К./М.К.) [ 2012-11-05 11:39:45 ]
Дякую!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-11-05 11:58:01 ]
От до чого можуть дійти "живі класики" в доброзичливих коментах на ПМ - в слові "аура" збіг голосних! Ільф і Петров - просто ясельна група...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Дяченко (Л.П./М.К.) [ 2012-11-05 12:05:54 ]
Пане Іване, може, це для Вас і відкриття, але і такі збіги мають місце у теорії віршування.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2012-11-05 14:18:04 ]
Здається, Ірина Зелененька казала, що збіг голосних - це ще більша катастрофа, ніж збіг приголосних.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Дяченко (Л.П./М.К.) [ 2012-11-05 12:07:36 ]
Спеціально для Вас:
"І аура".

"Трі букви, трі букви, трі букви".


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-11-05 12:11:26 ]
Ні, не відкриття. Мені дивно, чому Ви не запропонували, як варіант, "аВра", наприклад...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Дяченко (Л.П./М.К.) [ 2012-11-05 12:16:25 ]
Вже не відкриття.
Я ж розповів :-)
З Вас могорич при нагоді.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Дяченко (Л.П./М.К.) [ 2012-11-05 12:17:12 ]
Але краще без могорича.
Бо за "живих класиків" я в претензії.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-11-05 12:25:08 ]
А то не Ви є співавтором відомого на ПМ підручника
"Теорія і практика збігів у віршуванні"? Там два підрозділи - голосні і приголосні. Видалось, що "Голосні" - то Ваше...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Дяченко (Л.П./М.К.) [ 2012-11-05 12:36:29 ]
Я не цікавився тим або якимсь іншим (я бачив якийсь, де йдеться про біле віршування тощо) посібником, бо то усе - передруки. Краще, імхо, звертатись до першоджерел, і тоді не виникатимуть кумедні ситуації, схожі на цю, що триває :-)
Я теж одна з жертв.

Творчих успіхів, гарного настрою.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2012-11-05 14:11:57 ]
А де цей підручник, Іване?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Адель Станіславська (М.К./М.К.) [ 2012-11-05 14:56:52 ]
Боже, скільки ж емоцій навколо емоції!..
А тепер автору.:)
Дякую Вам, пане Мирославе, за цю щиру і теплу емоцію. Бо вона адресна.:)
І хай скільки хто хоче говорити про досконалість чи недосконалість зі збігами чи без них...
Зрештою, вона вже навіть смішна, ця прискіпливість.:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мирослав Артимович (Л.П./М.К.) [ 2012-11-05 21:56:51 ]
Дякую, Адель! Власне, як Ви і зрозуміли, цей подячний експромт був призначений для вас - організаторів творчої зустрічі. А ця словесна піна, викликана так званим збігом приголосних, не варта уваги. Вона швидше нагадує пошуки чорного кота в чорній кімнаті, особливо – коли його там нема…


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мирослав Артимович (Л.П./М.К.) [ 2012-11-05 21:54:09 ]
Щойно зайшов у ПМ переглянути останні надходження та нові коментарі до моєї останньої публікації. А там…справжній дискусійний клуб! І головне – за відсутності автора. Зате з якою насолодою, навіть смакуванням ведеться перепалка майже зі застосуванням ПМ(пістолет Макарова) в основному між двома «класиками». І який багатющий рідномовний словниковий запас, як от: імхо, ЖЖ, «трі букви», «дайош». Що ж, і ви мене повеселили. Дякую.
Тішуся, що цільово не минаєте моєї сторінки, бо останній вірш вилучений і з правої колонки, і з останніх надходжень. Але кількість переглядів – рекордна для мене: майже 400.
Скористаюся побажанням одного з вас –
Творчих успіхів, гарного настрою.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Гупало (М.К./М.К.) [ 2012-11-05 22:06:08 ]
Е-е-е, Мирославе, ПМ як пістолет Макарова -- сьогоднішня моя творча знахідка, хоча мені видається, що це вже хтось раніше говорив... А ось скажіть, хто ж ті живі "класики"? Мабуть, один із них Олександр Дяченко... А хто другий?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2012-11-06 07:57:43 ]
О, Сергію, та тут не один і навіть не два "живих класиків". ) Просто не всі захотіли коментувати. )