ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Володимир Каразуб
2024.11.23 10:26
Щодо вічності. Там де сходяться
Вітер в пару сплітаючись з хмарою,
Безконечність лихою подобою,
Звіром кинеться до очей.
Щодо погляду. Погляд втоплений,
І нажаханий часоплинністтю,
Завмирає і далі без префіксу
Розчиняється в крові твоїй.

Микола Дудар
2024.11.23 09:17
Надмірним днем, умовним днем
Приблизно по обіді
Зійшлись з тобою з різних тем —
Віват — у цьому світі
Такі красиві, молоді
Аж надто моложаві
Серед мовчань, поміж подій
В своїй недодержаві…

Віктор Кучерук
2024.11.23 05:40
Зарано смеркає і швидко ночіє
Відтоді, як осінь прискорила хід, –
Відтоді, як гаснути стали надії,
Що Бог допоможе уникнути бід.
Все ближче і ближче лихі сніговії
Та лютих морозів до нас ненасить, –
Від страху загинути кров холодіє
І серце схвиль

Микола Соболь
2024.11.23 05:08
Сьогодні осінь вбралась у сніги,
тепер красуню зовсім не впізнати,
ріка причепурила береги,
напнула шапку посіріла хата,
калина у намисті та фаті,
похорошіли геть безлисті клени,
а кущ якийсь на побілілім тлі
іще гойдає листячко зелене.

Іван Потьомкін
2024.11.22 19:35
«…Liberte, Fraternite, Egalite …»-
На істини прості тебе, Європо, Я наупомив нарешті,
Щоб ти жила , як споконвіку Тора Моя велить.
І що ж? Цього тобі видалось замало?
Як у пастви Мойсея м’ясо, демократія із носа лізе?
І ти силкуєшся прищепить її

Володимир Каразуб
2024.11.22 12:01
Я без тебе не стану кращим,
І вічність з тобою безмірно в цім світі мала,
Холодком по душі суне хмарами безконечність,
І сміється над часом, якого постійно нема.


08.02.2019

Володимир Каразуб
2024.11.22 09:46
Ось тут диригент зупинився і змовкли литаври,
Оркестр продовжував далі без грому литавр,
Диригент зупинився і арфи, і туби пропали,
І далі для скрипки та альтів диригував.
А потім замовкли і альти, і стишились скрипки,
Пропали гобої, кларнети, валто

Микола Дудар
2024.11.22 09:04
Нещодавно йшли дощі
Славно, строєм, жваві
І зайшли чомусь в кущі,
Кажуть, що по справі
Що за справа? хто довів? —
Я вже не дізнаюсь…
Краще бігти від дощів —
А про це подбаю…

Козак Дума
2024.11.22 08:12
Аби вернути зір сліпим,
горбатим випрямити спини,
з омани змити правди грим
і зняти з підлості личини.
Ще – оминути влади бруд,
не лицемірити без міри,
не красти, спекатись іуд,
у чесність повернути віру!

Микола Соболь
2024.11.22 05:55
І тільки камінь на душі
та роздуми про неминучість,
така вона – людини сутність –
нашкодив і біжи в кущі.
Ця неміч кожному із нас,
немов хробак, нутро з’їдає.
Куди летять пташині зграї,
коли пробив летіти час?

Віктор Кучерук
2024.11.22 04:59
Одною міркою не міряй
І не порівнюй голос ліри
Своєї з блиском та красою
Гучною творчості чужої.
Як неоднакове звучання
Смеркання, темені, світання, –
Отак і лір несхожі співи,
Сюжети, образи, мотиви.

Артур Сіренко
2024.11.21 23:09
Замість післямови до книги «Холодне Сонце») Мої тексти осінні – я цього не приховую. Приховувати щось від читача непростимий гріх. Я цього ніколи не робив і борони мене Будда таке колись вчинити. Поганої мені тоді карми і злої реінкарнації. Сторінки мо

Ярослав Чорногуз
2024.11.21 22:17
Мов скуштував солодкий плід,
Так око смакувало зримо --
Я їхав з заходу на схід,
Ну просто з осені у зиму.

Здалося - світла пелена
Траву зелену геть укрила.
Видіння з потягу вікна,

Ігор Шоха
2024.11.21 20:17
Минуле не багате на сонети.
У пам’яті – далекі вояжі
і нинішні осінні вітражі
задля антивоєнного сюжету.

Немає очевидної межі
між істиною й міфами адепта
поезії, іронії, вендети,

Євген Федчук
2024.11.21 19:59
Сидять діди на колоді в Миська попід тином.
Сидять, смалять самокрутки, про щось розмовляють.
Либонь, все обговорили, на шлях поглядають.
Сонечко вже повернулось, вигріва їм спини.
Хто пройде чи то проїде, вітається чемно,
Хоч голосно, а то раптом як

Ігор Деркач
2024.11.21 18:25
                І
До автора немає інтересу,
якщо не інтригує читача
як то, буває, заголовки преси
про деякого горе-діяча.

                ІІ
На поприщі поезії немало
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Кай Хробаковськи
2024.11.19

Ля Дмитро Дмитро
2024.11.16

Владислав Аверьян
2024.11.11

Соловейко Чубук
2024.11.02

Незнайка НаМісяці
2024.11.01

Дарина Риженко
2024.10.30

Богдан Фекете
2024.10.17






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Мирослав Артимович (1949) / Вірші

 ДЯКА ЗА ЩИРІСТЬ
Лились слова у творче піднебесся,
кружляла поетична карусель,
творили свято дві чарівних Лесі,
дві Лесі, із яких одна – Адель.
І аура римованого слова
заполонила авторський загал -
гостей з Черкас, Тернополя і Львова,
і пломеніла творчості снага.
А небеса так ясно усміхались,
тонув у барволисті Станіслав
і розкривав історії аннали
для тих, хто мало ще про нього знав.
А товариства настрої шальоні,
і піші мандри (корисно ногам!),
і кава в історичнім «Бастіоні» -
на щирості настояний бальзам!

4.11.2012




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2012-11-04 20:02:28
Переглядів сторінки твору 10243
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 5.052 / 5.5  (5.207 / 5.63)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / 0  (5.176 / 5.7)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.771
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2019.03.27 06:50
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Леся Геник (Л.П./М.К.) [ 2012-11-04 20:26:13 ]
Мирославе, які гарні слова... Браво і дякую особисто за таке от чудове оформлення емоції!!!
І взагалі - за те, що Ви привезли справжню феєрію свята до Станиславова!
І ще маю прохання: хотіла б розмістити цей вірш на своїй сторіночці в "поетріклаб"... Чи не будете мати нічого проти?

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мирослав Артимович (Л.П./М.К.) [ 2012-11-04 20:41:47 ]
Хіба можна відмовити чарівній жінці?:)
Дякую за емоції!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-11-04 20:58:14 ]
"Лились слова" - збіг, краще його виправити... Трішки би ускладнити композицію...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мирослав Артимович (Л.П./М.К.) [ 2012-11-04 21:27:30 ]
Так хочеться якоїсь етики.
Пера, і пензля, і струни.
Якоїсь дивної поетики
В ШЛяхетних німбах сивини.
Натомість маєМ БЗДуру модню,
амбіцій вистріпаний рюш.
І чорний викид сірководню
з отруєних століттям душ.
© Ліна Костенко

Це теж не поезія?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-11-04 22:03:57 ]
Мирославе, у вас із Ліною Костенко тут помітно різні етико-естетичні рівні, тож, думаю, не до порівняння. Щодо збігу у вас, то він також іншого характеру, аніж у Л.К. , та й у вас він зовсім не обов'язковий, і був би сенс його виправити, і все... Ми ж конструктиву прагнемо, а не дискусій?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мирослав Артимович (Л.П./М.К.) [ 2012-11-04 22:26:21 ]
Ми ж обговорюємо не "етико-естетичні рівні", а збіги приголосних. Чи не так?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-11-04 22:33:10 ]
Саме так, тому мене здивувало, що ви стали приводити твір Ліни Костенко, запитуючи "Це теж не поезія?". І як на мене, у вас тут не поезія, просто поетична спроба. Поезія - це завжди рівень, а тут все виглядає мені, як просто гра словами...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мирослав Артимович (Л.П./М.К.) [ 2012-11-04 22:43:19 ]
No comments...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-11-04 22:46:09 ]
Значить наступного разу за необов"язкові збіги зніматимемо з головних без попередження...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Флора Мілєвська (М.К./М.К.) [ 2012-11-05 00:06:58 ]
пане редакторе, а в чому тут збіг, це швидше асонанс і алітераці,засоби звукопису?
буває дуже корисно,може б, оскільки це приватний сайт, ви виставили нам точні вимоги, якими ви б хотіли бачити вірші насвєму сайті, вимого, це, в принципі, Ваше право, власника, тільки поезія - річ демократична, вона і існує, аби в канонах створювати нові канони.
З повагою


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-11-05 11:01:15 ]
Тетяно, ми і поезія - різні речі. ПМ тримаються русла не вихваляння скромних і дуже скромних творчих спроб, а можливого вдосконалення наших умінь. Саме тому адміністрація наполягає на різних не дрібничках у творах, які автори направляють на головні сторінки.
Адміністрація, в цілому, не відділяє поетичних спроб від поезії, але вимагає, аби на головні сторінки автори відправляли уважно доглянуті композиції. Вам це здається дивним?
Отже - НЕОБОВ'ЯЗКОВІ збіги, порушення наголосів, ритмізації. Безумовно - вульгарні, цинічні публікації теж не проходитимуть - тобто, говоримо і про рівень етики-естетики, відповідний перебуванню у публічних місцях...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-11-04 21:33:59 ]
Файно написано, Мирославе! Точно передано почуття - підписуюсь під кожним словом. Дяка організаторам - тисну руку, Друже! Файний вірш про чудове дійство.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мирослав Артимович (Л.П./М.К.) [ 2012-11-04 22:27:58 ]
Дякую, Іване! Справді було гарне дійство.:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Флора Мілєвська (М.К./М.К.) [ 2012-11-04 23:09:49 ]
прочитала, по-доброму заздрю, сильно)))))) вітаю всіх!!!!!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мирослав Артимович (Л.П./М.К.) [ 2012-11-05 08:53:04 ]
Дякую, Тетяно! Я не противник чистоти і милозвучності поетичного слова, але не сприймаю шаблонного адміністрування. Цей вірш - експромт, згусток вражень від приємної і корисної зустрічі колег, подяка за свято.І в даному випадку, мабуть, не варто аж так реагувати, вилучаючи вірша з головної сторінки, бо адресований він не редакції, а організаторам.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вероніка Новікова (Л.П./М.К.) [ 2012-11-05 01:14:42 ]
цікавий вірш. тому мушу висловитися щодо збігів приголосних. добре, коли вони при читанні не зашпортують мови. від віршів так часто чекаєш музики, що збіги часом дійсно опускають на землю :)

наприклад, в даному випадку не менш смачно за оригінал звучало би: "Текли слова у творче піднебесся...". але у вападку без збіга слова значно приємніше перекочуються язиком при читанні.

творчих успіхів.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мирослав Артимович (Л.П./М.К.) [ 2012-11-05 08:59:43 ]
Ніко! Свою позицію я вже висловив у відповіді на коментар Тентяни Мілєвської. Скористався б Вашим "текли" - воно доречне, - але тоді мушу визнати Вас співавтором :)
Дякую за небайдужість.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вероніка Новікова (Л.П./М.К.) [ 2012-11-05 13:11:50 ]
ви, здається, трохи перебільшуєте. вдосконалення кількох слів/наголосів/орф.помилок/пунктуації ітп. не є співавторство, це є редактура.

і попри те, що автор завжди вважає себе повноправним і єдиним власником і розпорядником своїх текстів, справжній його власник (він же - рецепієнт) - читач. і ми, як автори, мали би в ідеалі піклуватися про те, щоб читачеві було приємніше, милозвучніше, "смачніше" читати наші тексти, як гадаєте?

до того ж, окрім "лилися" і "текли", є ще цілий ряд варіантів, які могли би полегшити читання рядка. наберіть туточки: http://lcorp.ulif.org.ua/dictua/ "текти", і подивіться синонімію слова. вибір вражає :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Дяченко (Л.П./М.К.) [ 2012-11-05 09:03:11 ]
Шановний Мирославе, Ваш вірш, імхо, нагадує поетизоване ЖЖ.
Прикметник "шальоні" - це взагалі "бомба".
"Аннали" звучать доволі провокативно.
Але я не критикую. Ви виставили на люди твір, а я озиваюсь :-)

Творчих успіхів, гарного настрою.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Гупало (М.К./М.К.) [ 2012-11-05 09:07:09 ]
А мені подобається коментар, а саме:"Ваш вірш, імхо, нагадує поетизоване ЖЖ".
Розшифруйте, пане Олександре! Ну... будь ласка!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Дяченко (Л.П./М.К.) [ 2012-11-05 09:10:56 ]
Щось таке:
Цитую російською, бо рідною мовою не знайшов. Можливо, не прижився цей журнал.
"«Живо́й Журна́л», ЖЖ (англ. LiveJournal, LJ) — блог-платформа для ведения онлайн-дневников (блогов), а также отдельный персональный блог, размещённый на этой платформе. Предоставляет возможность публиковать свои и комментировать чужие записи, вести коллективные блоги («сообщества»), добавлять в друзья («френдить») других пользователей и следить за их записями в «ленте друзей» («френдленте»). До недавнего времени отличался отсутствием обязательной рекламы в бесплатных блогах".


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Гупало (М.К./М.К.) [ 2012-11-05 09:16:10 ]
Ви вважаєте, що доречне тут "імхо"! А це що за крокодил?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Дяченко (Л.П./М.К.) [ 2012-11-05 09:19:25 ]
Абревіатури, подібні до цієї, діють на користь лаконічності.
"ІМХО" у поєднанні зі "здається" - теж шальона бомба.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2012-11-05 14:16:10 ]
Перейти до: навігація, пошук

ІМХО (ІМГО), НМСД (на мою скромну думку) — акронім, що походить від англійського «IMHO» — англ. In My Humble Opinion — (на мою скромну думку), рідше також вважається розшифруванням In My Honest Opinion (відверто кажучи). Належить до комп'ютерного сленгу. Виник в середовищі любителів фантастики (англ. sf.fandom) і звідки проник і поширився в Usenet. Загальновідома абревіатура в усьому світі.

Вживається переважно для того, щоб вказати на те, що якесь висловлювання чи теза не є загальноприйнятим фактом, а тільки особистою думкою автора, яку він нікому не нав'язує. Більше того, вказує на те, що автор не до кінця впевнений, чи правильні його слова.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Гупало (М.К./М.К.) [ 2012-11-05 16:56:42 ]
І Ви, Валерію-Валентине, подумали,що я цього не знав? Ха-ха!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2012-11-06 07:58:51 ]
Все може бути, є й такі, які цього не знають. ) Я, наприклад, теж раніше не знав. )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Гупало (М.К./М.К.) [ 2012-11-05 09:20:32 ]
"аура римованого слова"
"авторський загал "
"історії аннали"

Повеселили мене ці висловлювання. Так,так, пане Мирославе!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Дяченко (Л.П./М.К.) [ 2012-11-05 09:22:12 ]
Спробуй зауважити автору про штампи, то матимеш...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Дяченко (Л.П./М.К.) [ 2012-11-05 09:24:09 ]
До речі, І АУра римованого слова теж відзначилась збігом, але вже голосних.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Дяченко (Л.П./М.К.) [ 2012-11-05 09:26:27 ]
Так само як і "історІЇ Аннали".

Дайош чистоту римованого слова на додачу аурі, пане Мирославе :-)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Гупало (М.К./М.К.) [ 2012-11-05 09:26:29 ]
Це коментар,а значить, явище не суттєве. Але вірш Мирослава,точно - "шальона" бомба.Втікаю звідси, бо вже сам шаленію...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-11-05 11:10:52 ]
Шановні колеги, у нас у всіх є недоліки, ми всі потребуємо допомоги і зростання, інша справа - чи ми того хочемо, чи нам достатньо свого рідного і теплого болітця... Ніхто навмисним переселенням тут не займатиметься, маленьке добротворення - теж важливе. І з болітць беруть початки величних рік. Але головні сторінки ПМ "мають право" акцентувати хоча би технічно доглянуті твори.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Гупало (М.К./М.К.) [ 2012-11-05 11:23:44 ]
Скажіть, будь ласка, а де в ПМ головні сторінки, а де зовсім не головні? Я людина порівняно нова в ПМ(пістолет Макарова?), а тому мені важко второпати... Цей мій коментар на головній сторінці разом з віршем п.Мирослава? Чи ми в потойбіччі?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Майстерень Адміністрація (Л.П./М.К.) [ 2012-11-05 11:36:08 ]
Сергію,ідеться про сторінки - в першу чергу, http://maysterni.com, http://maysterni.com/?type=1, http://maysterni.com/?type=1, прокрутка справа, колонка останніх надходжень, яка видніється з усюди - теж головна...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Гупало (М.К./М.К.) [ 2012-11-05 11:39:45 ]
Дякую!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-11-05 11:58:01 ]
От до чого можуть дійти "живі класики" в доброзичливих коментах на ПМ - в слові "аура" збіг голосних! Ільф і Петров - просто ясельна група...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Дяченко (Л.П./М.К.) [ 2012-11-05 12:05:54 ]
Пане Іване, може, це для Вас і відкриття, але і такі збіги мають місце у теорії віршування.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2012-11-05 14:18:04 ]
Здається, Ірина Зелененька казала, що збіг голосних - це ще більша катастрофа, ніж збіг приголосних.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Дяченко (Л.П./М.К.) [ 2012-11-05 12:07:36 ]
Спеціально для Вас:
"І аура".

"Трі букви, трі букви, трі букви".


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-11-05 12:11:26 ]
Ні, не відкриття. Мені дивно, чому Ви не запропонували, як варіант, "аВра", наприклад...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Дяченко (Л.П./М.К.) [ 2012-11-05 12:16:25 ]
Вже не відкриття.
Я ж розповів :-)
З Вас могорич при нагоді.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Дяченко (Л.П./М.К.) [ 2012-11-05 12:17:12 ]
Але краще без могорича.
Бо за "живих класиків" я в претензії.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-11-05 12:25:08 ]
А то не Ви є співавтором відомого на ПМ підручника
"Теорія і практика збігів у віршуванні"? Там два підрозділи - голосні і приголосні. Видалось, що "Голосні" - то Ваше...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Дяченко (Л.П./М.К.) [ 2012-11-05 12:36:29 ]
Я не цікавився тим або якимсь іншим (я бачив якийсь, де йдеться про біле віршування тощо) посібником, бо то усе - передруки. Краще, імхо, звертатись до першоджерел, і тоді не виникатимуть кумедні ситуації, схожі на цю, що триває :-)
Я теж одна з жертв.

Творчих успіхів, гарного настрою.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2012-11-05 14:11:57 ]
А де цей підручник, Іване?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Адель Станіславська (М.К./М.К.) [ 2012-11-05 14:56:52 ]
Боже, скільки ж емоцій навколо емоції!..
А тепер автору.:)
Дякую Вам, пане Мирославе, за цю щиру і теплу емоцію. Бо вона адресна.:)
І хай скільки хто хоче говорити про досконалість чи недосконалість зі збігами чи без них...
Зрештою, вона вже навіть смішна, ця прискіпливість.:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мирослав Артимович (Л.П./М.К.) [ 2012-11-05 21:56:51 ]
Дякую, Адель! Власне, як Ви і зрозуміли, цей подячний експромт був призначений для вас - організаторів творчої зустрічі. А ця словесна піна, викликана так званим збігом приголосних, не варта уваги. Вона швидше нагадує пошуки чорного кота в чорній кімнаті, особливо – коли його там нема…


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мирослав Артимович (Л.П./М.К.) [ 2012-11-05 21:54:09 ]
Щойно зайшов у ПМ переглянути останні надходження та нові коментарі до моєї останньої публікації. А там…справжній дискусійний клуб! І головне – за відсутності автора. Зате з якою насолодою, навіть смакуванням ведеться перепалка майже зі застосуванням ПМ(пістолет Макарова) в основному між двома «класиками». І який багатющий рідномовний словниковий запас, як от: імхо, ЖЖ, «трі букви», «дайош». Що ж, і ви мене повеселили. Дякую.
Тішуся, що цільово не минаєте моєї сторінки, бо останній вірш вилучений і з правої колонки, і з останніх надходжень. Але кількість переглядів – рекордна для мене: майже 400.
Скористаюся побажанням одного з вас –
Творчих успіхів, гарного настрою.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Гупало (М.К./М.К.) [ 2012-11-05 22:06:08 ]
Е-е-е, Мирославе, ПМ як пістолет Макарова -- сьогоднішня моя творча знахідка, хоча мені видається, що це вже хтось раніше говорив... А ось скажіть, хто ж ті живі "класики"? Мабуть, один із них Олександр Дяченко... А хто другий?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2012-11-06 07:57:43 ]
О, Сергію, та тут не один і навіть не два "живих класиків". ) Просто не всі захотіли коментувати. )