ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Хельґі Йогансен
2025.06.22 11:17
Чи задумувалися ми над тим, чому так часто у нас буває нудьга, тривога і поганий настрій? Звісно, знайти безліч причин нескладно: війна, стреси, перевтома, невизначеність, криза, проблеми зі здоров’ям та в особистому житті. Об’єктивно ці речі впливають на

Віктор Кучерук
2025.06.22 10:23
Шлюзування необхідно
Тільки там, де гребля є, –
Де ріка невідповідна
Берегам своїм стає.
Шлюз ворота відчиняє,
Вивільняючи маршрут, –
Водосховищем безкраїм
Яхти весело снують.

Богдан Манюк
2025.06.22 09:36
Частина друга Жовч і кров 1930 рік

Борис Костиря
2025.06.21 21:40
Я хочу пірнути в сніги,
У сон, невідомість, пургу,
В пекельне обличчя жаги,
У білу безмежну труху.

Я питиму сніжне вино,
До краплі, до самого дна.
Простелеться біле руно,

Світлана Пирогова
2025.06.21 20:15
Фіалка ночі - матіола.
Бузковий колір щастя, ніжний пах.
Зірчасті квіточки довкола,
Медовість поцілунків на вустах.

У темряві - любові світло.
Обійми душ єднають щиро нас.
І матіолова привітність

Артур Сіренко
2025.06.21 17:06
Трамвай запашного літа
Стукотить по чужій вулиці Янголів
В самотині – рікою буття – в самотині
Порожній, наче руїна крику волошок,
Бо це місто – притулок позичений
Заблукалої Еврідіки-невдахи,
Що шукала чи то Арахну, чи то Сапфо,
Бо слова загуби

Світлана Майя Залізняк
2025.06.21 15:22
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 10 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії.

Ілюзія

О

Хельґі Йогансен
2025.06.21 15:16
Маючи за плечима 12 років досвіду роботи в психіатрії та 9 — у психотерапії, я щодня стикаюся зі складністю людських переживань. Поряд із цією професійною діяльністю моє життя завжди супроводжує любов до поезії — як до читання, так і до написання. Нерідко

Іван Потьомкін
2025.06.21 12:57
І виростають покоління,
Котрі не чули тишини.
О найстрашніше з літочислень -
Війна війною до війни"
Ліна Костенко


Війни невигойні стигмати.

Віктор Кучерук
2025.06.21 05:06
Хлопчик має хом’яка, –
І без відпочинку
Всюди носить на руках
Чарівну тваринку.
З хом’яком і спить, і їсть,
І уроки учить, –
Ні подій нема, ні місць,
Що близьких розлучать.

Борис Костиря
2025.06.20 21:58
Мовчання, як вулкан.
Мовчання, як гора,
яка здатна народити
невідомо що:
красеня чи потвору,
але в будь-якому разі
щось грандіозне.
Мовчання, як плід,

С М
2025.06.20 15:51
Начебто дві голови у тебе
І два люстерка у руці
Проповідники з цегли із хрестами золотими
І твій ніс задрібний у краю цім
У голові твоїй місто
У твоїй кімнаті в’язниця
Натомість рота слонячий хобот
Пияцтво

Світлана Майя Залізняк
2025.06.20 15:22
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 8 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії.



Панно Фа

Козак Дума
2025.06.20 14:58
Якщо порівнювати між собою такі явища, як політику, релігію і проституцію, відверто оцінюючи їх із точки зору людської моралі, то доведеться визнати, що остання із цієї тріади для суспільства – уже найменше зло.

Віктор Кучерук
2025.06.20 07:48
Вигулюючи песика на лузі,
Побачилась картинка отака:
Стоїть рогата із великим пузом
І вим’я так набралось молока,
Що я дійки відтягую руками,
Дійничку наповняючи ущерть,
Як тричі за добу робила мама,
Допоки я маленький був іще.

Борис Костиря
2025.06.19 21:35
Снігова маса розтає,
як магма часу.
Усе робиться хиским,
непевним у пухкому снігу.
Снігова маса проникає
у черевики, як сутності,
які ми не помічали,
як невидимі смисли,
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Рембрі Мон
2025.06.07

Чорний Кугуар
2025.05.27

Анет Лі
2025.05.16

Федір Паламар
2025.05.15

Валерія Коновал
2025.05.04

Ольга Незламна
2025.04.30

Тея ТектоНічна
2025.04.25






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Іван Гентош (1957) / Вірші

 пародія « Буває… »

Леся Романчук
поезія “ Стало холодно вечорами…”
збірка “Тобі”

"Стало холодно вечорами,
В небі синьому мерзнуть зорі.
Щось непевне лягло між нами,
Щось непевне і непрозоре.

Щось тривожно блукає містом,
Щось спокою намарне просить,
І цілує зелене листя
Золотими вустами осінь.

Ще долоня твоя тремтливо
Зігріває холодні пальці,
І кружляє зелена злива
У барвистім осіннім танці.

Довга ніч по короткій днині
Шепотіла слова осінні,
І стелилися довгі тіні,
Невесняні і невесільні..."



Пародія

Нині рано вляглися спати
Між перинами-подушкáми…
Щось непевне зайшло в кімнату,
І вляглося собі між нами.

Ти холодний, воно – гаряче,
Шепотіло мені лукаве…
Я мовчала, ти спав, не бачив,
Я боялась дихнути навіть…

А воно зачіпає коси,
Пальці гріє мої тремтливо,
Щось невтомно намарне просить,
І від нього ледь пахне… пивом.

Цілувати взялось – незчулась,
Бо так схоже, в твоїй манері!
…Ти порухався, тінь метнулась –
То сусід переплутав двері.


18.12.2013




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2013-12-23 11:44:26
Переглядів сторінки твору 5840
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 0 / --  (5.018 / 5.58)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.163 / 5.79)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.771
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2014.12.12 13:24
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2013-12-23 12:07:47 ]
Лесю, ще раз вітаю із чудовою презентацією!
Хай пишеться і твориться "невтомно і напевне"!
І зігріває!
ПС. Щира дяка за подаровану збірку і диск!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Михайлик (М.К./М.К.) [ 2013-12-23 12:59:24 ]
:)))
Таки рядок оригіналу "Щось непевне лягло між нами," - аж пищить, так хоче пародії:)
Дотепна пародія - усміхає знову й знову))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2013-12-23 13:59:27 ]
Дякую Галь!
Дійсно, власне цей рядок і надихнув - інтригує...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ксенія Озерна (Л.П./М.К.) [ 2013-12-23 13:02:15 ]
Читала і до кінця вірила, що той хтось - космічна особа, а от і ні... як завжди, сусід... Ох, ті сусіди.. Завжди з ними якісь "непонятки".
:)))

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2013-12-23 14:03:38 ]
От потягнуло тебе, Ксень, на щось таке велике... галактичне...
Спеціально для тебе останній рядок в такій редакції:
"Гуманоїд утік крізь двері."
Дяка!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Роксолана Вірлан (Л.П./М.К.) [ 2013-12-23 13:27:26 ]
:))) - класнюче таке перебачення з оригіналу. Бувають же сусіди такі....:) - яко тіні - черездверіпроходящі :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2013-12-23 14:06:24 ]
Уклін, Роксолан!
Але і сотворила ти таке влучне слово - від імені всіх сусідів респект тобі! Їм, напевне, згодиться таке уміння...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василь Дениско (Л.П./Л.П.) [ 2013-12-23 16:25:57 ]
Дивовижні метаморфози, Генерале! :)) "непевне і непрозоре"- стало "гарячим і... чуттєвим. О! :))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2013-12-23 20:28:07 ]
Твоя правда, Майоре! Дивні трансформації трафляються із ЛГ довгими осінніми вечорами (про зиму вже навіть не кажу)...
Тисну руку!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Олехо (Л.П./М.К.) [ 2013-12-23 17:23:38 ]
Вмієте із одного рядка цілу трагікомедію утнути.
Око пародиста наче бур дантиста - пацієнт спочатку трохи засмутиться, а потім реготатиме голосніше за усіх, поблискуючи(вихваляючись)вилікуваним
(пародійним) зубом(віршем). Не кожному автору так везе - маю на увазі гарну пародію.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2013-12-23 20:32:16 ]
Дякую, Олександре!
Порівняння з натяком - можна (за певних обставин) і до дантиста втрафити? А він вже за всіх (авторів) відіграється...
Дякую за жартівливий комент і тисну руку!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Долик (М.К./М.К.) [ 2013-12-23 17:25:37 ]
О. яка чудова історія!і романтична, і з пивом і зорями!)))))))))) Щиро тішуся за ЛГ і за сусіда - таки життя прекрасне своїми несподіванками)))))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2013-12-23 20:36:45 ]
Ага, Люб! Зорі і пиво чудово "корелюються" через романтику, а якщо ще долучаються сусіди, то, як каже Павлюк, "дай Боже здоров"я то щастя пережити"! Ну і несподіванки теж.
Уклін!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2013-12-23 23:07:20 ]
На такиий рядок пародія просилася! Гарно обіграв, друже Іване, делікатно, як завжди! І смішно вийшло!)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2013-12-24 07:49:06 ]
Точно, Ярославе, так і було!
Радий, що сподобалося тобі! Тисну руку, Друже!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Наталя Чепурко (Л.П./Л.П.) [ 2013-12-24 00:17:39 ]
А мені таке, навіть, було...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2013-12-24 07:52:20 ]
Браво, Наталь, велика дяка! Твої слова підтверджують, що пародія - не якийсь гіпотетичний жанр, а життєвий, "прямо з народу"!
ПС. То все таки сусід чи гуманоїд?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Наталя Чепурко (Л.П./Л.П.) [ 2013-12-25 02:45:46 ]
Милый Лель
Прохладный душ и чистая постель -
Я прилегла, и сон меня окутал...
С небес ко мне спустился милый Лель:
Он, видимо, планеты перепутал.

Я, находясь в прострации астрала,
Всем телом и душой прониклась в сласть,
От каждого движения трепетала,
Испытывая бешеную страсть!..

Лель "рисовал" меня своею нежной "кистью",
Водил по живописнейшим местам...
Подкрадывался к телу "мягкой рысью",
Прокладывал, мостил настил к "вратам"...

Врата открылись! - и поток истомы,
Испепеляя душеньку до тла,
Обрушился и, извергая стоны,
Излил всю суть любовного тепла.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ін О (Л.П./М.К.) [ 2013-12-24 07:19:04 ]
Ой, гарно)) і так настрій підіймає і усмішку народжує!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2013-12-24 07:53:10 ]
Дякую, Інно!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2013-12-24 07:40:04 ]
))))))))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2013-12-24 07:53:47 ]
Уклін, Люб! Тішуся...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Інна Ковальчук (М.К./М.К.) [ 2013-12-24 09:38:56 ]
Ох, пане Іване - як завжди!!!!!!!!!!!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2013-12-24 10:46:27 ]
Радий тобі, Інно (як завжди)!
Уклін!