Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
2026.06.12
22:23
Ти прийшов невипадково
у моє сумне життя,
розпалив ліричним словом
в серці справжні почуття.
Запросив на вальс чудесний
і романсом причастив.
Крижана льодина скресла
у моє сумне життя,
розпалив ліричним словом
в серці справжні почуття.
Запросив на вальс чудесний
і романсом причастив.
Крижана льодина скресла
2026.06.12
20:11
сьогодні графоманія
а завтра може й пафос
у цім сезоні навмання
не визначити якось
вже почитав усе в усіх
занотував моменти
в бежовенький блокнотик
свій
а завтра може й пафос
у цім сезоні навмання
не визначити якось
вже почитав усе в усіх
занотував моменти
в бежовенький блокнотик
свій
2026.06.12
18:47
Василь Лебедєв-Кумач (1898-1949)
Нам серце радує пісня весела,
від неї смуток нараз відліта!
І люблять пісню містечка і села,
і люблять пісню вируючі міста.
Нам пісня в праці й житті помагає,
Нам серце радує пісня весела,
від неї смуток нараз відліта!
І люблять пісню містечка і села,
і люблять пісню вируючі міста.
Нам пісня в праці й житті помагає,
2026.06.12
13:39
Розпливається перед очима
Світ, втрачаючи риси свої.
Підпирає майбутнє плечима
Невідомість з далеких країв.
Так у двері погрозливо грима
Правда гордих німих кураїв.
Розпливаються сталі поняття
Світ, втрачаючи риси свої.
Підпирає майбутнє плечима
Невідомість з далеких країв.
Так у двері погрозливо грима
Правда гордих німих кураїв.
Розпливаються сталі поняття
2026.06.12
12:40
В перлиннім, з бірюзи, бурштиновім намисті,
Що наче й дороге, й не коштує грошА –
У тисячі облич одягнуте це місто,
В яке до самоти закохана душа.
У безліч протиріч загорнута принцеса,
Коли у навпростець, а інколи навкруг,
У тисячах облич до мене
Що наче й дороге, й не коштує грошА –
У тисячі облич одягнуте це місто,
В яке до самоти закохана душа.
У безліч протиріч загорнута принцеса,
Коли у навпростець, а інколи навкруг,
У тисячах облич до мене
2026.06.12
09:23
Поки до суфіксів і флексій,
До міфів Греції і Риму
Я спомин цей із серця вийму,
Щоб пом’януть дядька Олексу.
...Колись в студентську кампанію осінню
Невмілі до селянської роботи руки
Він направляв не матом, а прислів’ями.
Чимало призабулося з тої н
До міфів Греції і Риму
Я спомин цей із серця вийму,
Щоб пом’януть дядька Олексу.
...Колись в студентську кампанію осінню
Невмілі до селянської роботи руки
Він направляв не матом, а прислів’ями.
Чимало призабулося з тої н
2026.06.12
07:05
В. Н...
Всілякі дні мелькають без зупинки
І кожен з нас торує власний шлях,
Де радість і печаль навперемінку
Щодня стрічаються не на словах.
Ти, друже, той, хто розуміє мовчки
Усе і переймається завжди, -
Всілякі дні мелькають без зупинки
І кожен з нас торує власний шлях,
Де радість і печаль навперемінку
Щодня стрічаються не на словах.
Ти, друже, той, хто розуміє мовчки
Усе і переймається завжди, -
2026.06.11
21:50
Не збагнула вона, як побачив я
Та усміхнено каже щось іще
Закриваючи книгу, щоби бути тут
У чуттях, і я грав би про це
Сторінки лишає із іменами
Хай чекають, вона прийде, хіба ні
Мріючи, що їм іще розповісти про
Та усміхнено каже щось іще
Закриваючи книгу, щоби бути тут
У чуттях, і я грав би про це
Сторінки лишає із іменами
Хай чекають, вона прийде, хіба ні
Мріючи, що їм іще розповісти про
2026.06.11
20:02
В позачассі згадаєш, як тиша вагітніла звуком,
як у смерку порожньому дзенькала перша зоря,
як люнарного сяйва стежина - мов сріблена смуга -
між огнями лилась і ти стезі отій довіряв.
Довіряв більше їй, ніж матерії взятій у руку,
ніж землі під но
як у смерку порожньому дзенькала перша зоря,
як люнарного сяйва стежина - мов сріблена смуга -
між огнями лилась і ти стезі отій довіряв.
Довіряв більше їй, ніж матерії взятій у руку,
ніж землі під но
2026.06.11
17:34
Як чубляться князі поміж собою,
Бо кожен прагне в Києві сидіть,
Тоді якогось супостата ждіть,
Що візьме Київ з боєм чи без бою.
Орда монгольська Київ облягла,
Хоча і хочу дуже помилитись,
Не думаю, що вдасться нам відбитись…
Година крайня Києва при
Бо кожен прагне в Києві сидіть,
Тоді якогось супостата ждіть,
Що візьме Київ з боєм чи без бою.
Орда монгольська Київ облягла,
Хоча і хочу дуже помилитись,
Не думаю, що вдасться нам відбитись…
Година крайня Києва при
2026.06.11
15:56
Коли пора іти до дна
і ти приклав до цього руку,
то це, таки, твоя війна,
що дурням служить за науку.
***
Як не мудруй, усім каюк,
якщо хитрують ренегати...
і ти приклав до цього руку,
то це, таки, твоя війна,
що дурням служить за науку.
***
Як не мудруй, усім каюк,
якщо хитрують ренегати...
2026.06.11
15:44
Я у царстві ялинок бреду.
Заблукав у самотньому борі
І на радість чи то на біду
Відчуваю величність собору.
Я бреду між похилих дерев,
Ніби книг, непрочитаних досі.
Я почую притлумлений рев,
Заблукав у самотньому борі
І на радість чи то на біду
Відчуваю величність собору.
Я бреду між похилих дерев,
Ніби книг, непрочитаних досі.
Я почую притлумлений рев,
2026.06.11
13:22
Щоденність – тиха, непримітно-звична плином.
Але у ній, немов у сутінній кімнаті,
присутні бігом часу виявлені вікна.
Ті, що обличчям до минулого – прозорі.
А щільно вкриті не прожитим - з майбуття.
Злітають звідтіля провіщення всілякі -
Але у ній, немов у сутінній кімнаті,
присутні бігом часу виявлені вікна.
Ті, що обличчям до минулого – прозорі.
А щільно вкриті не прожитим - з майбуття.
Злітають звідтіля провіщення всілякі -
2026.06.11
08:10
Везувій винищив Помпеї
і виноградні вина.
Під порохом жаркого глею
похована причина.
Содом й Гоморру покарали
за блуд і сластолюбство.
Від грізного меча моралі
на пласі гине людство.
і виноградні вина.
Під порохом жаркого глею
похована причина.
Содом й Гоморру покарали
за блуд і сластолюбство.
Від грізного меча моралі
на пласі гине людство.
2026.06.11
07:41
Як інакше назвати довге чекання чогось для тебе важливого? Певно, хворобою, яку треба перенести, знаючи, що вона не марна і колись відпустить.
Ти ковтаєш казенні ліки у палаті своєї байдужості до всього, що є довкола, і слухаєш лікаря часу. Він лікує мов
2026.06.11
06:54
верлібри дуже навіть
експортний артикул
якщо у тебе є
чого продати
їм
читачам трактатів
молодняку на слемі
панночкам серпанковим
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...експортний артикул
якщо у тебе є
чого продати
їм
читачам трактатів
молодняку на слемі
панночкам серпанковим
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів
2026.06.11
2026.06.08
2026.06.05
2026.06.01
2026.05.31
2026.05.14
2026.05.13
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники
Автори /
Николай Мурашов док (1963) /
Вірші
Дураку стеклянный фаллос - ненадолго
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Дураку стеклянный фаллос - ненадолго
Дураку стеклянный фаллос – ненадолго.
Коль дурак, то непременно разобьёт.
Широка моя страна, летят над Волгой
птички с юга. Это – правильный полёт.
Ну, а осенью? Сомнения тревожат.
Как подумаю, что полетят на йух...
Модератор мой стишочек изничтожит.
Он кому-то очень сильно взрежет слух
Дураку, стеклянный фаллос...
Фаллоформис –
это, помнится, что есть такой цветок
с намекающим названием. Ну, помню...
Как бы правильней мой донести намёк?
А на сервере... Без мата – будет глянец.
Да цветок – Аморфофаллос бульбифер.
в переводе: – член бесформенный, что ранит
чей-то взгляд. А, вправду, на*** этот ***?
23.04.2013
________________________
В горшках нагло сидели Аморфофаллосы (Amorphophallus bulbifer)
(Voodoo Lily, snake lily, devil’s tongue).
На разных стадиях. В толпе экскурсии были дети и нам не стали переводить с латыни, что значит изменчивый (бесформенный) фаллос... Название рода происходит от греч. Amorphos – бесформенный, уродливый и phallos – отпрыск, побег. (странно, как они переводят фаллос, да?)
ФАЛЛОС (греч. phallos) – мужской половой орган. Изображение фаллоса у народов многих регионов (Др. Индия, Египет, Греция, М. Азия, Кавказ и др.) с эпохи позднего палеолита – символ оплодотворения или порождающего начала природы, иногда божества плодородия (Дионис в древнегреческой мифологии, Шива в древнеиндийской).
Вот их, несколько... Припоминаю, что-то говорили про "змеиное дерево" из за рисунка на стебле.
"but women like it too!" (с)
Фотографии мои.
http://nicolas-doc.livejournal.com/6220.html
- - - - - - -
Amorphophallus - Snake Lily
http://www.whitehousenursery.com.au/component/k2/item/271-amorphophallus-snake-lily
Amorphophallus (from Ancient Greek amorphos,
"without form, misshapen" + phallos, "penis",
referring to the shape of the prominent spadix)
is a large genus of some 170 tropical and subtropical
tuberous herbaceous plants from the Arum family (Araceae).
http://www.rareflora.com/amorphophallusbul.htm
Коль дурак, то непременно разобьёт.
Широка моя страна, летят над Волгой
птички с юга. Это – правильный полёт.
Ну, а осенью? Сомнения тревожат.
Как подумаю, что полетят на йух...
Модератор мой стишочек изничтожит.
Он кому-то очень сильно взрежет слух
Дураку, стеклянный фаллос...
Фаллоформис –
это, помнится, что есть такой цветок
с намекающим названием. Ну, помню...
Как бы правильней мой донести намёк?
А на сервере... Без мата – будет глянец.
Да цветок – Аморфофаллос бульбифер.
в переводе: – член бесформенный, что ранит
чей-то взгляд. А, вправду, на*** этот ***?
23.04.2013
________________________
В горшках нагло сидели Аморфофаллосы (Amorphophallus bulbifer)
(Voodoo Lily, snake lily, devil’s tongue).
На разных стадиях. В толпе экскурсии были дети и нам не стали переводить с латыни, что значит изменчивый (бесформенный) фаллос... Название рода происходит от греч. Amorphos – бесформенный, уродливый и phallos – отпрыск, побег. (странно, как они переводят фаллос, да?)
ФАЛЛОС (греч. phallos) – мужской половой орган. Изображение фаллоса у народов многих регионов (Др. Индия, Египет, Греция, М. Азия, Кавказ и др.) с эпохи позднего палеолита – символ оплодотворения или порождающего начала природы, иногда божества плодородия (Дионис в древнегреческой мифологии, Шива в древнеиндийской).
Вот их, несколько... Припоминаю, что-то говорили про "змеиное дерево" из за рисунка на стебле.
"but women like it too!" (с)
Фотографии мои.
http://nicolas-doc.livejournal.com/6220.html
- - - - - - -
Amorphophallus - Snake Lily
http://www.whitehousenursery.com.au/component/k2/item/271-amorphophallus-snake-lily
Amorphophallus (from Ancient Greek amorphos,
"without form, misshapen" + phallos, "penis",
referring to the shape of the prominent spadix)
is a large genus of some 170 tropical and subtropical
tuberous herbaceous plants from the Arum family (Araceae).
http://www.rareflora.com/amorphophallusbul.htm
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
"Бар Titty Twister? Стая упырей... Епическое"
• Перейти на сторінку •
"Вышло так, что ты далась без боя... after Сола - "
• Перейти на сторінку •
"Вышло так, что ты далась без боя... after Сола - "
Про публікацію
