ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Юлія Щербатюк
2024.11.21 13:44
Цей дивний присмак гіркоти,
Розчинений у спогляданні
Того, що прагнуло цвісти.
Та чи було воно коханням?

Бо сталося одвічне НЕ.
Не там, не з тими, і не поряд.
Тому і туга огорне

Володимир Каразуб
2024.11.21 09:49
Ти вся зі світла, цифрового коду, газетних літер, вицвілих ночей,
У хтивому сплетінні повноводних мінливих рік і дивних геометрій.
Земля паломників в тугих меридіанах, блакитних ліній плетиво стрімке.
Що стугонить в лілейних картах стегон
В м'яких, п

Микола Дудар
2024.11.21 06:40
Сім разів по сім підряд
Сповідався грішник…
( Є такий в житті обряд,
Коли туго з грішми )
І те ж саме повторив
Знову й знов гучніше.
( Щоби хто не говорив —
Страшно бути грішним… )

Віктор Кучерук
2024.11.21 06:38
Димиться некошене поле.
В озерці скипає вода.
Вогнями вилизує доли.
Повсюди скажена біда.
Огидні очам краєвиди –
Плоди непомірного зла.
Навіщо нас доля в обиду
Жорстоким злочинцям дала?

Микола Соболь
2024.11.21 04:27
Черешнею бабуся ласувала –
червоний плід, як сонце на зорі.
У сірих стінах сховища-підвалу
чомусь таке згадалося мені.
Вона тоді вдивлялася у вишню
і якось тихо-тихо, без вини,
прошепотіла: «Господи Всевишній,
не допусти онукові війни».

Володимир Каразуб
2024.11.21 01:27
nbsp       Я розіллю л
                            І
               &

Сонце Місяць
2024.11.20 21:31
Наснив тоді я вершників у латах
Слухав про королеву кпин
В барабани били й співали селяни
Лучник стріли слав крізь ліс
Покрик фанфари линув до сонця аж
Сонце прорізло бриз
Як Природа-Мати в рух ішла
У семидесяті ці

Іван Потьомкін
2024.11.20 13:36
Сказала в злості ти: «Іди під три чорти!»
І він пішов, не знаючи у бік який іти.
І байдуже – направо чи наліво...
А ти отямилась, як серце заболіло:
«Ой, лишенько, та що ж я наробила?!..»
Як далі склалось в них – не знати до пуття:
Зійшлись вони чи

Юрій Гундарєв
2024.11.20 09:10
років тому відійшов у засвіти славетний іспанський танцівник Антоніо Гадес.
Мені пощастило бачити його на сцені ще 30-річним, у самому розквіті…


Болеро.
Танцює іспанець.
Ніби рок,
а не танець.

Світлана Пирогова
2024.11.20 07:07
три яблука
холодні
осінь не гріє
гілля тримає
шкірка ще блискуча гладенька
життя таке тендітне
сіро і сумно
три яблука висять

Микола Дудар
2024.11.20 07:04
Батько, донечка, і песик
Всілись якось на траві
Не було там тільки весел
Але поруч солов'ї…
Щебетали і манили…
Сонце липало в очах
І набравшись тої сили
Попросили знімача

Віктор Кучерук
2024.11.20 05:44
Ти не повинен забувати
Десь в олеандровім цвіту
Про українську світлу хату
І щедру ниву золоту.
Ще пам’ятай обов’язково,
Ввійшовши в чийсь гостинний дім, –
Про милозвучну рідну мову
Й пишайсь походженням своїм.

Артур Курдіновський
2024.11.20 05:12
Спиваю натхнення по краплі
Заради простого рядка.
Я досі ніяк не потраплю
До міста Івана Франка.

Запросить в обійми ласкаво
Там вулиця світла, вузька.
Я б вигадав теми цікаві

Микола Соболь
2024.11.20 05:11
Які залишимо казки?
Домовики лишились дому.
Лісовики де? Невідомо.
Тепер на березі ріки
не знайдете русалок сліду.
Чи розповість онуку дідо,
як шамотять польовики?
Коли зовуть у гай зозулі,

Микола Дудар
2024.11.19 21:50
Тим часом Юрик, ні, то Ярек
Прислав запрошення - меню…
Перелік всього — і задаром
Ну що ж нехай, укореню.
Присиплю жирним черноземом
А по-весні, дивись, взійде…
Ми творчі люди. Наші меми
Не встрінеш більше абиде…

Борис Костиря
2024.11.19 18:51
Я розпався на дві половини,
Де злилися потоки ідей.
Розрізнити не можна в пучині
Дві ідеї в полоні ночей.

Зла й добра половини тривожні
Поєдналися люто в одне,
Ніби злиток металів безбожний,
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Кай Хробаковськи
2024.11.19

Ля Дмитро Дмитро
2024.11.16

Владислав Аверьян
2024.11.11

Соловейко Чубук
2024.11.02

Незнайка НаМісяці
2024.11.01

Дарина Риженко
2024.10.30

Богдан Фекете
2024.10.17






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Сонце Місяць (1974) / Вірші

 * .: *.:: *
Образ твору  
У день пустий, наприкінці затьмарень
Зустрінь останнього себе зі снив чужих
Хай розповість, для чого ти не жив
По собі залишивши сміх примарний

Колись трояндовий, сріблистий лабіринт
Подеколи розчинено розчинно
Декори вицвіли, застаріли причини
Ніч капотить із потойбічних ринв

Все запросто між вогких поверхів
Чуттєве я ~ жде перетворення на ми
Логічне я не прагне бути нами

Передостанній quid, збирач уламків стріл
Рушає сам, невірогідними шляхами
На досі невідомий сонцесхід




 


 
2013



Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.


Рейтингування для твору не діє ?
  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2018-01-15 06:23:01
Переглядів сторінки твору 7176
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг -  ( - )
* Рейтинг "Майстерень" -  ( - )
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.679
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2024.11.21 08:13
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Шон Маклех (Л.П./М.К.) [ 2018-01-16 05:51:12 ]
Сильний, дуже цікавий і глибочезний твір.... Зачепило....


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2018-01-16 07:36:57 ]
о мудрий Шоне, моя подяка

та звісно, Вам, як знавцю Їтса, вартувало заблукати
саме сюди...
шкода, що Ви з ним якось так і не зустрілися, свого часу



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ночі Вітер (Л.П./М.К.) [ 2018-01-16 07:46:07 ]
Ні шеляга за це життя...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2018-01-16 08:14:18 ]
гностики певні, що справжня свобода це відмова навіть від самої ідеї свободи

те саме й життя, мабуть, брате Вітре


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2018-01-16 09:58:18 ]
UPD
усе-таки мабуть не ’відмова від’, а
’звільнення від’, перепрошую


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Марія Дем'янюк (Л.П./Л.П.) [ 2018-01-16 23:16:04 ]
...самотня самотність блукає самотньо...



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2018-01-17 01:40:13 ]
так, це тепер можна називати ’листами з вигнання’

все вернулося на призвичні кола, листи лишилися
для медитацій, імовірно
або й до втіхи бажаючим, а особливо невипадковим...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Домінік Арфіст (Л.П./М.К.) [ 2018-01-17 01:07:40 ]
о... невірогідні шляхи...

я думав про них...
паралельно


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2018-01-17 01:43:37 ]
все те було в контекстах Фаз Місяця ВБЄ, дораджую перечитати,
при дозвіллі невимушено, До
бо презентована ява стосується ’трьох останніх відмін’
згідно з інтерпретацією Мокровольського
у тій серії що Нобелевські лауреати, егеж


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Рудокоса Схимниця (Л.П./М.К.) [ 2018-01-17 18:45:45 ]
дуже гарно
особливо про два "я"


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2018-01-17 20:39:02 ]
дяка)
момент непоганий - тут цінний сам елемент непевності
хоча все ймовірно - & таки діждати & за браком іншого -
врешті-решт, бути


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2018-01-17 22:51:47 ]
Я вже всі мозги собі зламала об цього Єйтса )) Мало того, що сам (підозрюю) все гранично "ясно" розписав, так ще ж і перекладачі постаралися (перекладу Мокровольського не знайшла в електронному вигляді, а книжки такої, звісно, в мене й бути не могло). Тлумачать його хто як хоче, ну а мені б "покрокову інструкцію" замість оцього:
"Горбун, Святой и Шут
Идут в конце. Горящий лук, способный
Стрелу извергнуть из слепого круга –
Из яростно кружащей карусели
Жестокой красоты и бесполезной,
Болтливой мудрости – начертан между
Уродством тела и души юродством".
Ще одне "пояснення": "По Йейтсу, высвобождение возможно только в период между Горбуном и Шутом, необходим некий «вывих ума» («deformity of mind») для того, чтобы вырваться из колеса причин и следствий".
Што?..
З іншого боку - таки ж поет, сказав гарно, то чого ще треба...
Але то таке, теорій на світі - уйма, з усіма не ознайомишся, а зрозуміти всі - то вже й поготів нереально.
Мені, власне, ось що муляє (на цій конкретній ПМівській сторінці): якщо в кожному вірші щось подібне закладене, то - бідний автор, бідні й читачі, бо він їм - про індики (причому конкретні), а вони ж собі - про кури дикі (кожен - про свої)... ;))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2018-01-17 23:02:42 ]
у перекладі Мокровольського:
’Горбань, Святий і Блазень - це останні
Відміни. Лук палючий, що колись
Пустити міг стрілу згори і знизу
І колесо жорстокої краси
Та мудрості незмовчаної - з припливу
Шаленого того - хтось котить між
Спотвореними тілом і душею.’

але взагалі, абстрагуючись від деякої пишномовності -
ну але ж поезія -
все в принципі зрозуміло, хоч що з того візьмеш

теорії це такі теорії,
хіба що віршувати або втішатися на хвильку
подеколи

ніхто ж не каже, що тут інструкція або мануал


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2018-01-17 23:49:17 ]
Та воно так, але ж від того, хто вивчав окультні всякі штуки і навіть містичні досліди ставив (за що був вигнаний звідкись там), чекаєш саме інструкцій - бодай якихось ))
І таки добре, що я не знайшла перекладу Мокровольського, бо мало що зрозуміла б, а Кружков переклав якраз для таких, як я - чітко і ясно ))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2018-01-18 00:16:43 ]
Кружков усе життя цим Єйтсом займався, монографії всякі, тощо

тобто він є належно в курсі, мислю, а Мокровольський
мені просто особисто симпатичніш

жінка Єйтса була у перманентному контакті з тойбіччям
тож він споживав містифікації якби не з останніх рук
сидів сердешний, і записував ночами, а потім голову ламав
що ж то йому за інфу насправді зливають, і скільки в ній насправді інфи

не позаздриш*


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2018-01-18 00:24:05 ]
Та вже ж )) Оженитися в 52 (певно, чекаючи тихого сімейного щастя), щоб потім передані через жінку "одкровення" розшифровувати - ото, чоловіки, не женіться пізно, нашо вам та морока ))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2018-01-18 00:27:01 ]
та теперішні люди взагалі не женяться)