ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Борис Костиря
2025.12.20 12:54
Безсоння, як страшна пустеля,
Де випалено все дотла.
І нависає хижа стеля,
Мов пекла вигасла зола.

Безсоння поведе у далі,
Де все згоріло навкруги,
Де перетліли всі печалі,

Юрко Бужанин
2025.12.20 12:42
Сидить Критик
на березі Бистриці Солотвинської
або Надвірнянської —
йому, зрештою, байдуже,
бо в обох тече не вода, а тексти.
дивиться у дзеркало ріки
і бачить там не себе,
а чергову книжку, яку ніхто не прочитає,

Юрій Лазірко
2025.12.19 18:39
не біда - зима повернулася
сніг мете на рідний поріг
Ніч Свята зігріє ці вулиці
прокладе дорогу зорі

Приспів (2р.):
хай із вертепу коляда
нам принесе надії дар

Іван Потьомкін
2025.12.19 17:46
Боже, Господе наш,
Яке ж бо величне Твоє Ім’я по всій землі!
Ти, котрий славу дав небесам.
З вуст малюків і немовлят
Ти зробив силу проти Твоїх супротивників,
Щоб зупинити ворога й месника.
Як побачу Твої небеса – справу рук Твоїх,
Місяць і зірки,

Ігор Шоха
2025.12.19 17:02
А то не слуги – золоті батони
поїли– як і яйця Фаберже,
то регіони,
тобто, їхні клони
у клані комуняк опезеже.

***
А мафіозі офісу(у френчі)

Артур Курдіновський
2025.12.19 15:48
Сьогодні скрізь - поезія Різдва,
А вчора всі писали про Святвечір.
У читача розпухла голова,
Не витримали стільки віршів плечі!

Поети, як один, тримають стрій!
Куди не глянь - листівки та ікони.
Святкової поезії майстри!

Ігор Терен
2025.12.19 15:32
А спічі одне одному читати –
це не діяння вищої ваги
і не дебати,
аби набрехати,
що це народу додає снаги.

***
А реактивний шут сягає неба,

Борис Костиря
2025.12.19 13:47
Ти розчинилась у глибинах,
У місті страчених доріг.
Ти розчинилась, як рибина,
Яку впіймати я не зміг.

Ти розчинилася у текстах,
У манускриптах небуття.
Ти розчинилася у сексі,

В Горова Леся
2025.12.19 12:47
Прожитий рік ступає в час минулий.
Ще крок із ним, іще у ньому мить.
Освітлення його останній люмен
Незбутими надіями струмить.

Його немов би зустрічали тільки:
Із поглядом туринського коня -
Важким і довгим, що сльозою стік би,

Пиріжкарня Асорті
2025.12.19 12:11
Даний вірш розглядався на одному необов'язкових офтоп-засідань робочих змін (вахт), яке відбулося днями. І от що викликало увагу, крім усього іншого, а саме – техніки і технологій, які супроводжують виживання в поточних умовах. Воно стосувалося сектор

Тетяна Левицька
2025.12.19 09:06
Уже не та, але гойдаю
осіннє небо на руках,
і не кажу, що в хати скраю
давно просочується дах.
Фундамент ледь тримає двері,
у вікон сліпкуватий зір.
Заполонив ліловий вереск
пороги і широкий двір.

Віктор Кучерук
2025.12.19 06:11
Знайомою стежиною
Вертаю до села, -
Тернами та ожиною
Вузенька поросла.
Але ще гарно видимі,
Ведучі будь-куди, -
Віддалено розкидані
Потоптані сліди.

Євген Федчук
2025.12.18 20:22
Над річкою тулилося село.
Із пагорба у воду зазирало.
У нім дулібів плем’я проживало
Та господарство, як могло, вело.
Раніше ліс під річку підступав,
Але його дуліби скорчували.
Тепер колосся ячмені здіймали
Від лісу аж до річкових заплав.

Сергій Губерначук
2025.12.18 13:58
Назирці у сутінках вилискуєш,
бродить сказ у амбасадах кіс,
зирком!
місце для десанту висмалиш…
зірка!
зопалу упала в ліс, –
може, серце не моє, зурочене
покотилося і запалило хмиз?

Борис Костиря
2025.12.18 13:19
Ми так відвикли від зими.
Вона ж вернулася раптово.
Так серед поля ковили
Слова вриваються у мову.

Події увірвуться враз
У тихоплинний рай розмаю,
Здіймаючи в новий екстаз,

Віктор Кучерук
2025.12.18 07:24
Набуду щастя й поділюся
Обов'язково з вами ним, -
Вділю частки і щирий усміх
Нужденним, немічним, старим.
Бо сам такий, як ви, і разом
Вчуваю радість чи то сум, -
Бо серце, знаю, стисне спазма,
Як набуття не рознесу.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Максим Семибаламут
2025.12.02

І Ірпінський
2025.12.01

Павло Інкаєв
2025.11.29

Артем Ігнатійчук
2025.11.26

Галина Максимів
2025.11.23

Марко Нестерчук Нестор
2025.11.07

Гриць Янківська
2025.10.29






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Нічия Муза (1969) / Вірші

 По лінії життя

“ Якщо ти не донос на автора,
то що ти є, поезіє?”

І.Калинець

Говорять, нібито я відьма,
Хоч не літаю на мітлі...
І як не догоджай сусідам,
Буває тісно на землі.

Не всі святі і невмирущі.
Але із юної пори
Лікую немочі і душі,
Чекаю помочі з гори.

Не маю у руках синиці...
Тримаю півня і курей.
До дна цілющої криниці
Черпаю сили для людей.

І зі своєї хати скраю
Я ще не відаю, та знаю
Минуле їхнє й майбуття.

Нічого іншого не чую.
Побачу руки і малюю
Незримі лінії життя.

Квітень 2018


Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



Найвища оцінка Олександра Кисельова 5.5 Любитель поезії / Любитель поезії
Найнижча оцінка Світлана Майя Залізняк 4.5 Майстер-клас / Майстер-клас

      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2018-04-24 08:50:49
Переглядів сторінки твору 4402
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 5.781 / 5.25  (5.891 / 5.43)
* Рейтинг "Майстерень" 5.419 / 5  (5.780 / 5.41)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.981
Потреба в критиці толерантній
Потреба в оцінюванні оцінювати
Конкурси. Теми Іронічний неореалізм
Автор востаннє на сайті 2025.12.19 17:46
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ігор Терен (Л.П./М.К.) [ 2018-04-24 11:44:08 ]
Вірш майже відповідає смислу сказаного І. Калинцем. Самоіронічно, щиро, поетично,, оригінально, одним словом - драйвово. Твір заслуговує на пристойну оцінку.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Нічия Муза (Л.П./Л.П.) [ 2018-04-26 21:55:17 ]
Дякую за високу оцінку. Але ж майстрам видніше?)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ігор Терен (Л.П./М.К.) [ 2018-04-27 08:51:06 ]
Пишіть про квіти, але майте на увазі, що великі поети, як правило, нарциси. Теж маю досвід наставництва, але занепадати духом від суб’єктивної критики не варто, а прислухатись до неї - корисно.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Майя Залізняк (М.К./М.К.) [ 2018-04-24 14:46:52 ]
повтори - я я я я
дієслівні рими
наголос на У двічі цезура так ділить
не вітається
чому лише дідусів і дітей?
зі дна для мене неприпустимо немилозвучне
звукопис некрасивий щщщ


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Нічия Муза (Л.П./Л.П.) [ 2018-04-24 18:53:16 ]
Відносно повторів я-я погоджуюсь і виправляю; тямуща – не дуже скромно, заміню і тим самим анулюю дієслівну риму; дідусі і діти – основні пацієнти моєї ліричної героїні, але в цьому, як і щодо цезури у-у та немилозвучного - зі дна - можна трошки злукавити; а от чому алітерація щщщ не вітається? Ви думаєте, у відьми завжди має бути лише один передній зуб?)))
А, може, враховуючи, що першокласникам оцінок не ставлять, ми на цьому й зосередимось?)))
Все одно, я Вам дуже вдячна за детальні коментарі.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Майя Залізняк (М.К./М.К.) [ 2018-04-24 14:48:23 ]
Може, я занадто строга, але авторка попрацює....... і я підвищу оцінку)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Нічия Муза (Л.П./Л.П.) [ 2018-04-24 18:57:08 ]
Пані Майє-Світлано, маю надію, що я плідно пропрацювала і завжди буду рада Вашій строгій цензурі.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Майя Залізняк (М.К./М.К.) [ 2018-04-24 21:24:20 ]
Казали, наче я - відьмиця...
спробуйте отак...далі рима... вигулькне
свіжіше

Лікую мрії - як це?
їх - їхнє правильно


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Нічия Муза (Л.П./Л.П.) [ 2018-04-25 11:06:40 ]
Якщо справа в не чіткій римі, то можна було б і так:
О люди, я ж бо не відьмиця
І не літаю на мітлі.
Мої сусіди, не годиться
Шукати раю на землі.
Але далі уже є подібна рима і, піди знай, чи це не те саме, що й подвійний наголос на У, що примусило мене метафоризувати душу на мрію. Де це доцільно, прислУхаюсь до Ваших порад. Дякую за небайдужість.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Майя Залізняк (М.К./М.К.) [ 2018-04-25 14:12:34 ]
По лінії життяеев

Ви назву публікації перечитали б!
Що казати про текст, вже оце мене дивує...
Прислухатися до моїх порад доцільно завжди.
Але у мене ні часу, ні бажання зауважувати...
Наснаги на полірування.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2018-04-26 15:35:22 ]
Зараз виглядає цілком нормально. Навряд чи є потреба аж так впливати на цікавих авторів, ми можемо їх збити з оригінальної стежинки ).
Обережна кристалізація - наше все )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Майя Залізняк (М.К./М.К.) [ 2018-04-26 18:34:48 ]
Але ж назва була отака: "По лінії життяеев" ----- так було вчора, Редакціє Майстерень.
огріх набор, певно.
А хто впливав? Я зауважила неправильно набрану назву.
Всі ж мовчали.
Щодо кристалізації, тут поки що помітна мені........аморфність. Якби не оцінка попереднього коментатора, я б і не озвалася.
Було - лікую мрії... авторка почула, дещо замінила.
Лишаю авторку на вольній ниві ПМ).


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Майя Залізняк (М.К./М.К.) [ 2018-04-26 18:39:19 ]
(огріх набору)... Я подумала, та й вирішила: мабуть, коментувати мені взагалі не треба нікого). Є ж адміністратор. А я......хто тут...) Мимо проходила).