ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Ігор Шоха
2026.03.24 14:43
                І
Імперії очолюють царі,
але не менш відомі їхні коні:
це буцефали, інцитати... поні,
яких сідлають бовдури старі,
точніше, русофіли-упирі
із пиками каліґул та неронів
і новоявлені поводирі,

Борис Костиря
2026.03.24 11:59
Я залишу усі двері навстіж
Для усіх пропащих і бичів,
Розмалюю стіни, наче Нарбут,
Не знайшовши до небес ключів.

Душу для вітрів усіх відкрию.
Хай панує хуга, як мана.
І знайду у попелі надію.

Віктор Кучерук
2026.03.24 06:25
Сонця подихи гарячі
Так прогріли злеглий сніг,
Що від болю він аж плаче
Та спливає із доріг.
І брудними потічками
Наповняє рівчаки, -
І вузенькими струмками
Проникає до ріки.

Іван Потьомкін
2026.03.23 21:20
Якщо не в пекло Господь мене спровадить,
а дасть (бозна за віщо) право обирати,
як маю жити в потойбічнім світі,
не спокушуся ні на рай, змальований Кораном ,
ні на таке принадне для смертних воскресіння
(на подив родині й товариству).
Ні, попрошу

Олена Побийголод
2026.03.23 15:48
Михайло Рудерман (1905-1984; народився й провів юність в Україні)

Ти лети з дороги, птице,
звіре, й ти з дороги йди:
Бачиш, хмара клубочиться,
коні швидко мчать сюди!

І поціливши з нальоту

Охмуд Песецький
2026.03.23 13:23
Вони у згадах не для втіхи –
Квартири наймані й кутки.
Скоріше це сигнальні віхи
В руслі життєвої ріки.

Лимани, плеса та причали,
Протоки, створи та буї...
А судноплавству не навчали

Борис Костиря
2026.03.23 11:25
Я так хотів
упіймати за хвіст ящірку.
Ящірку як остаточний сенс.
Ящірку як остаточний смуток.
Ящірку як Істину,
яка вислизає від нас,
як остаточний голос космосу,
як видимість прозріння,

Юрій Гундарів
2026.03.23 09:36
Допоки є мама у сина,
він ще дитина.

Вона зрозуміє все і пробачить -
дихати легше наче.

…Життя накручує коло за колом…
Чую: у відчинене весняне вікно

Віктор Кучерук
2026.03.23 07:25
Мене зустріли, як належить
Стрічати, певно, короля,
Бо, наче Ейфелева вежа,
Звелась принадно сулія
Понад закусками в тарелях
На переповненім столі
В гостинній змалечку оселі,
В моєму рідному селі...

Ірина Вовк
2026.03.22 23:00
замість ПІСЛЯМОВИ) Тепер вони троє – мати та її соколи – спочивають у безіменних могилах, але їхні душі щоночі повертаються до Свято-Іллінської церкви, де колись Розанда присягала Тимошеві на вірність.

Євген Федчук
2026.03.22 17:34
Старий шинок над дорогу недалік Полтави.
Битий шлях, отож чимало люду проїжджає.
Хтось із подорожніх часом в шинок зазирає
Кухоль-два перехопити. Скуштувати страви.
То козаки зазирнули, за столом усілись.
Молоді іще, гарячі, кров у жилах грає.
Трохи

Юхим Семеняко
2026.03.22 15:33
       Поки наша колегіальна система не працює, перед "амбразурою" доводиться бути мені, і вихідними днями я маю право на свої маневри у переміщенні.     Сьогодні закінчується тижневе коло, а якими справами буду зайнятий завтра, сказати складно. С

Світлана Пирогова
2026.03.22 13:41
То як забути? Чи можливо?
В душі щось дзенькало, лилось.
Твій шепіт доторкавсь сяйливо,
Аж соняшник підняв чоло.

Жагуча спрага розбирала.
Сховався вітерець легкий.
Пташина лопотіла зграя.

Володимир Бойко
2026.03.22 12:50
Цукор-рафінад корисний тим, що його важче переплутати з сіллю. Ідеальний жіночий стан – коли 90х60х90, ідеальний чоловічий стан – коли 3 по 100. Краще нехай шкварчить олія на пательні, ніж шкварчить жінка з пательнею. Струнким жінкам так би пасув

Борис Костиря
2026.03.22 12:18
Колись в осінній глибині
Захочеш літо повернути
І в осені на самім дні
Знайти печаль від м'яти й рути.

В терпкій осінній глибині
Тобі відкриються прозріння
І у мутній нічній воді

Іван Потьомкін
2026.03.22 11:29
Любив тебе я тоді
Та люблю й сьогодні.
-То чому ж не натякнув
Ані словом жодним?
-Та чи ж зміг я доступиться
За хлопців юрбою?
-А я так же поривалась,
Щоб побуть з тобою...
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Охмуд Песецький
2026.03.19

П'ятниця Тринадцяте
2026.03.13

Людмила Пуюл
2026.03.06

Ноктюрн Ноктюрн
2026.02.26

Богдан Райковський Райко
2026.02.25

Мілана Попова
2026.02.24

Стейсі Стейсі
2026.02.14






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Нічия Муза (1969) / Вірші

 По лінії життя

“ Якщо ти не донос на автора,
то що ти є, поезіє?”

І.Калинець

Говорять, нібито я відьма,
Хоч не літаю на мітлі...
І як не догоджай сусідам,
Буває тісно на землі.

Не всі святі і невмирущі.
Але із юної пори
Лікую немочі і душі,
Чекаю помочі з гори.

Не маю у руках синиці...
Тримаю півня і курей.
До дна цілющої криниці
Черпаю сили для людей.

І зі своєї хати скраю
Я ще не відаю, та знаю
Минуле їхнє й майбуття.

Нічого іншого не чую.
Побачу руки і малюю
Незримі лінії життя.

Квітень 2018


Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



Найвища оцінка Олександра Кисельова 5.5 Любитель поезії / Любитель поезії
Найнижча оцінка Світлана Майя Залізняк 4.5 Майстер-клас / Майстер-клас

      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2018-04-24 08:50:49
Переглядів сторінки твору 4518
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 5.803 / 5.25  (5.929 / 5.44)
* Рейтинг "Майстерень" 5.467 / 5  (5.856 / 5.43)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.981
Потреба в критиці толерантній
Потреба в оцінюванні оцінювати
Конкурси. Теми Іронічний неореалізм
Автор востаннє на сайті 2026.03.19 23:35
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ігор Терен (Л.П./М.К.) [ 2018-04-24 11:44:08 ]
Вірш майже відповідає смислу сказаного І. Калинцем. Самоіронічно, щиро, поетично,, оригінально, одним словом - драйвово. Твір заслуговує на пристойну оцінку.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Нічия Муза (Л.П./Л.П.) [ 2018-04-26 21:55:17 ]
Дякую за високу оцінку. Але ж майстрам видніше?)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ігор Терен (Л.П./М.К.) [ 2018-04-27 08:51:06 ]
Пишіть про квіти, але майте на увазі, що великі поети, як правило, нарциси. Теж маю досвід наставництва, але занепадати духом від суб’єктивної критики не варто, а прислухатись до неї - корисно.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Майя Залізняк (М.К./М.К.) [ 2018-04-24 14:46:52 ]
повтори - я я я я
дієслівні рими
наголос на У двічі цезура так ділить
не вітається
чому лише дідусів і дітей?
зі дна для мене неприпустимо немилозвучне
звукопис некрасивий щщщ


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Нічия Муза (Л.П./Л.П.) [ 2018-04-24 18:53:16 ]
Відносно повторів я-я погоджуюсь і виправляю; тямуща – не дуже скромно, заміню і тим самим анулюю дієслівну риму; дідусі і діти – основні пацієнти моєї ліричної героїні, але в цьому, як і щодо цезури у-у та немилозвучного - зі дна - можна трошки злукавити; а от чому алітерація щщщ не вітається? Ви думаєте, у відьми завжди має бути лише один передній зуб?)))
А, може, враховуючи, що першокласникам оцінок не ставлять, ми на цьому й зосередимось?)))
Все одно, я Вам дуже вдячна за детальні коментарі.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Майя Залізняк (М.К./М.К.) [ 2018-04-24 14:48:23 ]
Може, я занадто строга, але авторка попрацює....... і я підвищу оцінку)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Нічия Муза (Л.П./Л.П.) [ 2018-04-24 18:57:08 ]
Пані Майє-Світлано, маю надію, що я плідно пропрацювала і завжди буду рада Вашій строгій цензурі.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Майя Залізняк (М.К./М.К.) [ 2018-04-24 21:24:20 ]
Казали, наче я - відьмиця...
спробуйте отак...далі рима... вигулькне
свіжіше

Лікую мрії - як це?
їх - їхнє правильно


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Нічия Муза (Л.П./Л.П.) [ 2018-04-25 11:06:40 ]
Якщо справа в не чіткій римі, то можна було б і так:
О люди, я ж бо не відьмиця
І не літаю на мітлі.
Мої сусіди, не годиться
Шукати раю на землі.
Але далі уже є подібна рима і, піди знай, чи це не те саме, що й подвійний наголос на У, що примусило мене метафоризувати душу на мрію. Де це доцільно, прислУхаюсь до Ваших порад. Дякую за небайдужість.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Майя Залізняк (М.К./М.К.) [ 2018-04-25 14:12:34 ]
По лінії життяеев

Ви назву публікації перечитали б!
Що казати про текст, вже оце мене дивує...
Прислухатися до моїх порад доцільно завжди.
Але у мене ні часу, ні бажання зауважувати...
Наснаги на полірування.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2018-04-26 15:35:22 ]
Зараз виглядає цілком нормально. Навряд чи є потреба аж так впливати на цікавих авторів, ми можемо їх збити з оригінальної стежинки ).
Обережна кристалізація - наше все )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Майя Залізняк (М.К./М.К.) [ 2018-04-26 18:34:48 ]
Але ж назва була отака: "По лінії життяеев" ----- так було вчора, Редакціє Майстерень.
огріх набор, певно.
А хто впливав? Я зауважила неправильно набрану назву.
Всі ж мовчали.
Щодо кристалізації, тут поки що помітна мені........аморфність. Якби не оцінка попереднього коментатора, я б і не озвалася.
Було - лікую мрії... авторка почула, дещо замінила.
Лишаю авторку на вольній ниві ПМ).


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Майя Залізняк (М.К./М.К.) [ 2018-04-26 18:39:19 ]
(огріх набору)... Я подумала, та й вирішила: мабуть, коментувати мені взагалі не треба нікого). Є ж адміністратор. А я......хто тут...) Мимо проходила).