ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Гриць Янківська
2023.02.07 19:17
Так палало й тоді, коли ти розчинявся в "було".
Відпливали човни, перегружені тоннами згадок.
Стоголосість вітрів обпікала високе чоло:
Ні для кого цей спадок!

Ти творив, ти писав, ти засіяв гектари земель,
Що родючими після відходу твого назов

Хельґі Йогансен
2023.02.07 18:28
Сім  днів  весни  розвіялись,  мов  дим.
А  що  за  ними  –  радість,  сум  чи  відчай?..
Минає  час,  зростають  протиріччя,
Спадають  чари,  бачимо,  хто  ми

         Насправді.  Я  тобі  не  чорний  лицар
         І  ти  –  не  королева  із  каз

Микола Дудар
2023.02.07 18:28
Допоможи таким як сам
Бо ми усі є побратими
І день полегшає на грам
Окрім Сльози на поштовх Рими…
Без них ніяк… вони як рух
Як той маяк, що моря зверхий
Поміж неправд, поміж задух
Допоки світ слабкий і ветхий

Сергій Губерначук
2023.02.07 13:43
За кордоном тюрми жив маленький байстрюк.
Він ховався від вас й усіляких наук.
Він у пості тривав і тримав голубів,
що витали над світом людей і богів.

Чи, бувало, гроза, чи повальний знетрус,
він одне розумів: він не Стус, а загруз.
На околиці мі

Іван Потьомкін
2023.02.07 13:32
Не кожного московита варт кацапом звати.
Тільки того, хто взяв звичку поспіль ображати.
А найпаче бовдуряку, що з екрана кряче:
"Нема мови вкраїнської, як хохол судачить".
Стоп! В історію поринем та знайдем коріння,
Що з подиву на лайку зросло бади

Володимир Каразуб
2023.02.07 09:35
Словом…
прямі паралельні не пересікаються.
В жодній теорії на геометричній плоскості,
за умови коли художник
не засвідчить ідею умовності
в перспективі. І лінії сходяться,
за плечима його фігур. Словом,
фігури, його приближені

Ярослав Чорногуз
2023.02.07 05:23
У товаристві дам шляхетних
Ти сяєш, наче той опал.
І вивергається, як Етна*,
У бік твій лава всіх похвал.

І навіть серед них -- вродливих -
Іскришся, наче діамант.
Бо для присутніх — справжнє диво

Віктор Кучерук
2023.02.07 05:03
Приходять вірші на світанні,
Неначе спогади про сни
Непередбачені і ждані,
Відверті й повні таїни.
Приходять вірші на світанні
Та будять сонного, авжеж,
І несподіваним звучанням,
І осявання світлом теж.

Микола Соболь
2023.02.07 05:02
Осінній ночі сльози витру,
хай не ревнує нас борвій,
лише листок пручався вітру
на гілці втомленій своїй,
здавалося, минуло літо,
лети собі у листопад,
тебе тут нікому зігріти,
геть замерзає вертоград,

Микола Дудар
2023.02.07 04:02
І не прошарок, шар бетонний
Прикрив завчасно, уберіг…
І ми, схилившись в ніч безсонну,
Тримались опліч… хто як міг
А котик ніжний, незнайомий
Усівся поруч… диво - кіт
Переманив до себе втому,
Згадавши весь свій алфавіт.

Володимир Каразуб
2023.02.06 20:31
Великий парк Травня
Стане колись великим видавництвом Сонця,
Цехом
Із мільйонними накладами книг
Густого листя.
Колись неодмінно так станеться
І ти,
Сівши на сплетену з плюща лаву

Юлія Радченко
2023.02.06 20:16
Ранок холодний. Лютневий. Від люті, здається, і світ поблід.
Гаряче там, де червоне Сонце кров’ю стікає в гарячий Схід.
Де воно сходило, вирви чорні, попіл сиплеться з хмар. А тут
Ти ж бо тримайся. Чуєш? Тримай на своїх плечах Вугледар, Бахмут.

Вс

Софія Цимбалиста
2023.02.06 18:35
Дивлячись на візерунки води,
забуваєш про все.
Вдивляючись в нечіткі орнаменти,
поринаєш глибоко в себе.
Чуєш плескіт синьої води,
яка омиває твою душу.
Швидкість течії
несе кров в твоїх жилах.

Микола Дудар
2023.02.06 16:09
У тихій гавані обставин
Погруз у власній колії…
Ми тут колись ловили гави,
Сприймались ними як свої…
Ось що тепер воно се значить…
І хто те знав - змінив маршрут.
Я що зазря шукав апачі,
Змінивши сотні тих батут?

Олександр Бобошко Заколотний
2023.02.06 13:19
Мандрувало Горе білим світом –
та й до України добрело.
(Бог потер і скроні, і чоло,
втім… Ну чим би Він
зарадив
звідти?).

Зі старих знущалось і малих;

Іван Потьомкін
2023.02.06 13:05
Солнце над Бейт-Шемешем клонилось к закату. Не дождавшись сына, Дина решила совершить cвой вечерний моцион сама. Вышла, опираясь на палку, прошла с десяток шагов и остановилась. Боль в ногах была просто невыносимой. От безысходности хотелось плакать, а ту
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Мая Мая
2023.02.06

Карина Рокоч
2023.02.05

Дафна Міллер
2023.02.02

володимир вільха
2023.01.25

Дядечко Богдана Дядечко Богдана
2023.01.17

Іван Іван
2023.01.12

Юраня Войтовецька
2023.01.10






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Лариса Вировець / Вірші

 Луна
Відпече, віддощить, облетить, припорошить...
Перемелеться — буде мука.
Ти нарешті забудеш мене, мій хороший,
і це вперше мене не зляка.

Знов без нас гуркотітимуть пізні трамваї,
і кудись поспішатиме люд —
повз торговок з букетами білих конвалій,
мимо черги на обмін валют.

І бетонний пустир аутичного міста,
і бекетовські особняки —
все постане навколо без таїн і містик,
мов бездарно прожиті роки.

Наче в звичній програмі — підступна помилка,
що ти досі про неї не знав...
Прошепочеш до когось, що надто стомився —
і прокотиться містом луна.




Найвища оцінка Катерина Івченко 5.5 Любитель поезії / Любитель поезії
Найнижча оцінка Редакція Майстерень 5 Любитель поезії / Майстер-клас

      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2007-08-03 23:20:20
Переглядів сторінки твору 5482
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 4.668 / 5.4  (4.887 / 5.49)
* Рейтинг "Майстерень" 4.523 / 5.25  (4.824 / 5.44)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.721
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Автор востаннє на сайті 2013.08.22 09:13
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Катерина Івченко (Л.П./Л.П.) [ 2007-08-03 23:50:03 ]
перша строфа - прекрасно
концентрація змісту
всі інші - вже як розвернуті коментарі...
сподобалось

(при першому прочитанні захотілось змінити "без тайн і без містик" на "без таїн і містик", щоб уникнути русизму
але це на Ваш розсуд)



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Лариса Вировець (М.К./М.К.) [ 2007-08-04 06:37:59 ]
Дякую, Катерино. Вже змінила. Цей варіант крутився мені в голові, та чомусь написала інакше.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Дігай (М.К./М.К.) [ 2007-08-04 07:02:36 ]
Класне римування - "місто-містик, трамваї-конвалій, помилка-стомився, припорошить-хороший".


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Святослав Синявський (Л.П./Л.П.) [ 2007-08-04 12:56:37 ]
Гадаю, в слові "торговців" потрібно змінити одну літеру, а саме "торгівців". Все ж таки ми кажемо "торгівля", чи не так?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юля Бро (Л.П./М.К.) [ 2007-08-04 16:11:18 ]
з цього б пісня вийшла файна, як на мене. душевна така...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мирослава Меленчук (Л.П./М.К.) [ 2007-08-04 17:26:10 ]
Гарний вірш!!!
Пані Ларисо, якось не хочеться робити жодних зауважень, але "прошепчеш". Звісно, що словник не заперечує, але віразу виник дискомфорт і захотілося прочитати "прошепочеш". Милозвучніше. Правда, зі сладами тоді виникає проблема.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Нечуйвітер (М.К./М.К.) [ 2007-08-04 22:18:32 ]
Доброго вечора вогнику у віконечку, що виходить в сад! Дуже НАСТРОЄВО то написано, залишається відчуття плинності і гіркоти... Згоден з Мирославою щодо "прошепчеш", пропоную такий варіант:
Прошепочеш зненацька , що надто стомився...
або
Прошепочеш зненацька:
- Я надто стомився... -
І прокотиться містом луна!
Тішуся фотками Вашого саду і теплом тих квітів, що Ви садили (переглядаю фото). :))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Лариса Вировець (М.К./М.К.) [ 2007-08-06 09:36:28 ]
Дякую, Мирославо!
Дякую, Ярославе!
Що б я без вас робила? Зараз заміню.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Лариса Вировець (М.К./М.К.) [ 2007-08-06 16:25:18 ]
Святославе, але ж якщо і торгівець, то в родовому відмінку — торговця? Зараз, на жаль не маю словника...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мирослава Меленчук (Л.П./М.К.) [ 2007-08-06 16:46:56 ]
Ларисо, можна торгОвець, а можна торгівЕць.
У Вашому випадку Ви правильно відміняли. А у випадку Святослава - у родовому торгіцЯ.
Але обидва мають право на існування.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Лариса Вировець (М.К./М.К.) [ 2007-08-07 09:37:36 ]
Дякую, Мирославочко! Може, тоді ще й таке підкажете? В нас виникла суперечка, як правильно від прізвища Бекетов: бекетовський чи бекетівський? Хто зна?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Нечуйвітер (М.К./М.К.) [ 2007-08-07 10:05:51 ]
Франко - франківський, шевченко - шевченкІвський...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мирослава Меленчук (Л.П./М.К.) [ 2007-08-07 10:33:29 ]
Пані Ларисо, все-таки через особливості творення лексем від прізвищ, а в даному випадку Бекетов, правильно буде бекетовський, оскільки бекетівський є лексемою від цілком можливого існування в українській прізвища Бекетів. Хоча, Ви праві у тому, що однозначності Ви ніде не зустрінете. :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Лариса Вировець (М.К./М.К.) [ 2007-08-07 10:58:03 ]
Знов дякую. Ярослав та Олександр Бобошко кажуть, що бекетівський, але мені здається, як каже Мирослава, що то було би у випадку, якби прізвище або закінчувалось на КО, або справді було Бекетів.
Гарна штука наш Самвидав...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Святослав Синявський (Л.П./Л.П.) [ 2007-08-08 15:20:04 ]
Пані Ларисо,
від радянських часів у Києві є цілий квартал, де вулиці та провулки носять такі імена:
Бєхтєрівський провулок, Павлівська, Тургєнівська вул-ці. Це в центральній частині міста.
Може така практична топоніміка Вам допоможе.
Знаєте, що "торговці", що "торговки", як не крути, а не звучить воно українською.
Все таки чергування голосних в українських та російських варіантах слів навіть наші славетні академіки-русифікатори 60-80 років ХХ ст. не змогли відмінити... :+)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Лариса Вировець (М.К./М.К.) [ 2007-08-09 15:08:23 ]
Пане Святославе, а хіба саме так офіційно називаються ці вулиці, а не Бєхтерєва, Павлова, Тургенєва? Чомусь я подумала, що такі назви, як навели Ви, це є розмовна мова. Чи не так?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Святослав Синявський (Л.П./Л.П.) [ 2007-08-09 16:17:47 ]
Пані Ларисо,
я виріс в Києві.Невже Ви гадаєте, що я Вам підсуну розмовну форму назв. Так вони називаються офіційно. Можете зайти на карту Києва і самі переконайтеся. До речі, там поряд ще одна вулиця Нєкрасівька...

А торговки завжди ураїнскькою називалися перекупками. Це так про всяк випадок Вам, може знадобиться десь-колись.:+)))

З повагою,
Святослав.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Лариса Вировець (М.К./М.К.) [ 2007-08-09 17:04:24 ]
Дякую, Святославе. Спробую згодом щось замінити.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Лариса Вировець (М.К./М.К.) [ 2007-08-10 12:08:44 ]
Суперечку завершено. Людина, що є для мене беззаперечним авторитетом в знанні мови та української поезії, розставила всі крапки над і та ї :)
Назви вулиць написані з помилками, бо прізвище має бути в назві без змін: Нєкрасовська, Тургенєвська тощо.
Торговки лишаються з літерою О, бо чергування голосних.
А я пішла виправляти решту віршів, бо й там багато чого... :)