ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів
Нові автори (Інша поезія):
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
2024.11.23
10:26
Щодо вічності. Там де сходяться
Вітер в пару сплітаючись з хмарою,
Безконечність лихою подобою,
Звіром кинеться до очей.
Щодо погляду. Погляд втоплений,
І нажаханий часоплинністтю,
Завмирає і далі без префіксу
Розчиняється в крові твоїй.
Вітер в пару сплітаючись з хмарою,
Безконечність лихою подобою,
Звіром кинеться до очей.
Щодо погляду. Погляд втоплений,
І нажаханий часоплинністтю,
Завмирає і далі без префіксу
Розчиняється в крові твоїй.
2024.11.23
09:17
Надмірним днем, умовним днем
Приблизно по обіді
Зійшлись з тобою з різних тем —
Віват — у цьому світі
Такі красиві, молоді
Аж надто моложаві
Серед мовчань, поміж подій
В своїй недодержаві…
Приблизно по обіді
Зійшлись з тобою з різних тем —
Віват — у цьому світі
Такі красиві, молоді
Аж надто моложаві
Серед мовчань, поміж подій
В своїй недодержаві…
2024.11.23
05:40
Зарано смеркає і швидко ночіє
Відтоді, як осінь прискорила хід, –
Відтоді, як гаснути стали надії,
Що Бог допоможе уникнути бід.
Все ближче і ближче лихі сніговії
Та лютих морозів до нас ненасить, –
Від страху загинути кров холодіє
І серце схвиль
Відтоді, як осінь прискорила хід, –
Відтоді, як гаснути стали надії,
Що Бог допоможе уникнути бід.
Все ближче і ближче лихі сніговії
Та лютих морозів до нас ненасить, –
Від страху загинути кров холодіє
І серце схвиль
2024.11.23
05:08
Сьогодні осінь вбралась у сніги,
тепер красуню зовсім не впізнати,
ріка причепурила береги,
напнула шапку посіріла хата,
калина у намисті та фаті,
похорошіли геть безлисті клени,
а кущ якийсь на побілілім тлі
іще гойдає листячко зелене.
тепер красуню зовсім не впізнати,
ріка причепурила береги,
напнула шапку посіріла хата,
калина у намисті та фаті,
похорошіли геть безлисті клени,
а кущ якийсь на побілілім тлі
іще гойдає листячко зелене.
2024.11.22
19:35
«…Liberte, Fraternite, Egalite …»-
На істини прості тебе, Європо, Я наупомив нарешті,
Щоб ти жила , як споконвіку Тора Моя велить.
І що ж? Цього тобі видалось замало?
Як у пастви Мойсея м’ясо, демократія із носа лізе?
І ти силкуєшся прищепить її
На істини прості тебе, Європо, Я наупомив нарешті,
Щоб ти жила , як споконвіку Тора Моя велить.
І що ж? Цього тобі видалось замало?
Як у пастви Мойсея м’ясо, демократія із носа лізе?
І ти силкуєшся прищепить її
2024.11.22
12:01
Я без тебе не стану кращим,
І вічність з тобою безмірно в цім світі мала,
Холодком по душі суне хмарами безконечність,
І сміється над часом, якого постійно нема.
08.02.2019
І вічність з тобою безмірно в цім світі мала,
Холодком по душі суне хмарами безконечність,
І сміється над часом, якого постійно нема.
08.02.2019
2024.11.22
09:46
Ось тут диригент зупинився і змовкли литаври,
Оркестр продовжував далі без грому литавр,
Диригент зупинився і арфи, і туби пропали,
І далі для скрипки та альтів диригував.
А потім замовкли і альти, і стишились скрипки,
Пропали гобої, кларнети, валто
Оркестр продовжував далі без грому литавр,
Диригент зупинився і арфи, і туби пропали,
І далі для скрипки та альтів диригував.
А потім замовкли і альти, і стишились скрипки,
Пропали гобої, кларнети, валто
2024.11.22
09:04
Нещодавно йшли дощі
Славно, строєм, жваві
І зайшли чомусь в кущі,
Кажуть, що по справі
Що за справа? хто довів? —
Я вже не дізнаюсь…
Краще бігти від дощів —
А про це подбаю…
Славно, строєм, жваві
І зайшли чомусь в кущі,
Кажуть, що по справі
Що за справа? хто довів? —
Я вже не дізнаюсь…
Краще бігти від дощів —
А про це подбаю…
2024.11.22
08:12
Аби вернути зір сліпим,
горбатим випрямити спини,
з омани змити правди грим
і зняти з підлості личини.
Ще – оминути влади бруд,
не лицемірити без міри,
не красти, спекатись іуд,
у чесність повернути віру!
горбатим випрямити спини,
з омани змити правди грим
і зняти з підлості личини.
Ще – оминути влади бруд,
не лицемірити без міри,
не красти, спекатись іуд,
у чесність повернути віру!
2024.11.22
05:55
І тільки камінь на душі
та роздуми про неминучість,
така вона – людини сутність –
нашкодив і біжи в кущі.
Ця неміч кожному із нас,
немов хробак, нутро з’їдає.
Куди летять пташині зграї,
коли пробив летіти час?
та роздуми про неминучість,
така вона – людини сутність –
нашкодив і біжи в кущі.
Ця неміч кожному із нас,
немов хробак, нутро з’їдає.
Куди летять пташині зграї,
коли пробив летіти час?
2024.11.22
04:59
Одною міркою не міряй
І не порівнюй голос ліри
Своєї з блиском та красою
Гучною творчості чужої.
Як неоднакове звучання
Смеркання, темені, світання, –
Отак і лір несхожі співи,
Сюжети, образи, мотиви.
І не порівнюй голос ліри
Своєї з блиском та красою
Гучною творчості чужої.
Як неоднакове звучання
Смеркання, темені, світання, –
Отак і лір несхожі співи,
Сюжети, образи, мотиви.
2024.11.21
23:09
Замість післямови до книги «Холодне Сонце»)
Мої тексти осінні – я цього не приховую. Приховувати щось від читача непростимий гріх. Я цього ніколи не робив і борони мене Будда таке колись вчинити. Поганої мені тоді карми і злої реінкарнації. Сторінки мо
2024.11.21
22:17
Мов скуштував солодкий плід,
Так око смакувало зримо --
Я їхав з заходу на схід,
Ну просто з осені у зиму.
Здалося - світла пелена
Траву зелену геть укрила.
Видіння з потягу вікна,
Так око смакувало зримо --
Я їхав з заходу на схід,
Ну просто з осені у зиму.
Здалося - світла пелена
Траву зелену геть укрила.
Видіння з потягу вікна,
2024.11.21
20:17
Минуле не багате на сонети.
У пам’яті – далекі вояжі
і нинішні осінні вітражі
задля антивоєнного сюжету.
Немає очевидної межі
між істиною й міфами адепта
поезії, іронії, вендети,
У пам’яті – далекі вояжі
і нинішні осінні вітражі
задля антивоєнного сюжету.
Немає очевидної межі
між істиною й міфами адепта
поезії, іронії, вендети,
2024.11.21
19:59
Сидять діди на колоді в Миська попід тином.
Сидять, смалять самокрутки, про щось розмовляють.
Либонь, все обговорили, на шлях поглядають.
Сонечко вже повернулось, вигріва їм спини.
Хто пройде чи то проїде, вітається чемно,
Хоч голосно, а то раптом як
Сидять, смалять самокрутки, про щось розмовляють.
Либонь, все обговорили, на шлях поглядають.
Сонечко вже повернулось, вигріва їм спини.
Хто пройде чи то проїде, вітається чемно,
Хоч голосно, а то раптом як
2024.11.21
18:25
І
До автора немає інтересу,
якщо не інтригує читача
як то, буває, заголовки преси
про деякого горе-діяча.
ІІ
На поприщі поезії немало
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...До автора немає інтересу,
якщо не інтригує читача
як то, буває, заголовки преси
про деякого горе-діяча.
ІІ
На поприщі поезії немало
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів
Нові автори (Інша поезія):
2024.10.30
2024.10.17
2024.07.25
2024.06.21
2024.05.20
2024.05.17
2024.04.15
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники
Автори /
Наталія Кравченко (1985) /
Інша поезія
Рідна Батьківщина
Рідною мовою співаємо пісні
Як мамина пісня лунає і нині
Українськими словами пишемо вірши
Як батькові слова мелодійно звучать
Хай же мир і дружба поєднає всіх
І хай дзвенить дитячий безтурботний сміх
Приспів:
Наша мати Україна, від мати до сина
Наш батько Україна, від батька до доні
Нас рідна земля кормить - Україна
Рідна Батьківщина ти ж у нас єдина
Як батьки одні
2 куплет
Все нам знайоме: зелені ліси
Тут степи безкраї шумлять
Там ясніше сонце на небі сіяє
Там озера, річки дорогу пролягають
Між ними гори високі стоять
Хай же з’єднає земля назавжди
Приспів:
Наша мати Україна, від мати до сина
Наш батько Україна, від батька до доні
Нас рідна земля кормить - Україна
Рідна Батьківщина ти ж у нас єдина
Як батьки одні
3 куплет
І досі жива наша земля
Це рідний дім, де затишок й сім’я, колись
ми по ній ходили босими ногами
Де на ній проходило наше дитинство, юність
Цей шлях бере початок від родини
Хай же живе наша вільна Україна
Приспів:
Наша мати Україна, від мати до сина
Наш батько Україна, від батька до доні
Нас рідна земля кормить - Україна
Рідна Батьківщина ти ж у нас єдина
Як батьки одні
Translation:
1 verse
in one's native language of singing songs
as mom's song still sounds and today
ukrainian words to write verses
as dad's words melody sounds
let the peace and friendship unite everyone
and ringing for children's carefree laughter
chorus
our mother of Ukraine from mother to son
our father of Ukraine from father to daughter
our native land is fed by Ukraine
Native Homeland you're the only one
as parents alone
2 verse
everything is familiar to us: the green forests
here to make noise boundless steppes
there is clearer for sun is shining in the sky
there are the lakes, the rivers road lie
between them mountains were high stand
let will connect Earth forever
chorus
our mother of Ukraine from mother to son
our father of Ukraine from father to daughter
our native land is fed by Ukraine
Native Homeland you're the only one
as parents alone
3 verse
our land is still alive
it's native home, where comfort and family
once we went on it barefoot
where our childhood, youth took place on it
this path originates from family
long live our free Ukraine
chorus
our mother of Ukraine from mother to son
our father of Ukraine from father to daughter
our native land is fed by Ukraine
Native Homeland you're the only one
as parents alone
Автор пісні: Наталія
2019
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Рідна Батьківщина
Авторська пісня
Наталія
1 куплетРідною мовою співаємо пісні
Як мамина пісня лунає і нині
Українськими словами пишемо вірши
Як батькові слова мелодійно звучать
Хай же мир і дружба поєднає всіх
І хай дзвенить дитячий безтурботний сміх
Приспів:
Наша мати Україна, від мати до сина
Наш батько Україна, від батька до доні
Нас рідна земля кормить - Україна
Рідна Батьківщина ти ж у нас єдина
Як батьки одні
2 куплет
Все нам знайоме: зелені ліси
Тут степи безкраї шумлять
Там ясніше сонце на небі сіяє
Там озера, річки дорогу пролягають
Між ними гори високі стоять
Хай же з’єднає земля назавжди
Приспів:
Наша мати Україна, від мати до сина
Наш батько Україна, від батька до доні
Нас рідна земля кормить - Україна
Рідна Батьківщина ти ж у нас єдина
Як батьки одні
3 куплет
І досі жива наша земля
Це рідний дім, де затишок й сім’я, колись
ми по ній ходили босими ногами
Де на ній проходило наше дитинство, юність
Цей шлях бере початок від родини
Хай же живе наша вільна Україна
Приспів:
Наша мати Україна, від мати до сина
Наш батько Україна, від батька до доні
Нас рідна земля кормить - Україна
Рідна Батьківщина ти ж у нас єдина
Як батьки одні
Translation:
1 verse
in one's native language of singing songs
as mom's song still sounds and today
ukrainian words to write verses
as dad's words melody sounds
let the peace and friendship unite everyone
and ringing for children's carefree laughter
chorus
our mother of Ukraine from mother to son
our father of Ukraine from father to daughter
our native land is fed by Ukraine
Native Homeland you're the only one
as parents alone
2 verse
everything is familiar to us: the green forests
here to make noise boundless steppes
there is clearer for sun is shining in the sky
there are the lakes, the rivers road lie
between them mountains were high stand
let will connect Earth forever
chorus
our mother of Ukraine from mother to son
our father of Ukraine from father to daughter
our native land is fed by Ukraine
Native Homeland you're the only one
as parents alone
3 verse
our land is still alive
it's native home, where comfort and family
once we went on it barefoot
where our childhood, youth took place on it
this path originates from family
long live our free Ukraine
chorus
our mother of Ukraine from mother to son
our father of Ukraine from father to daughter
our native land is fed by Ukraine
Native Homeland you're the only one
as parents alone
Автор пісні: Наталія
2019
Пісня була створена в 2019 році. У 2020 році пісня була подана на конкурс x-Factor stb
Використання літератури:
1. Чубач Г. Батьківщина Україна: Вірші /Худож. Ю.Правдохіна.- Донецьк: Сталкер, 2004.- 48 с.: ілюстр.
2. Природа України в казках та легендах /Ред.-уклад. О.Волосевич.- Л.: Аверс, 2004.- 296 с.
• Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.
Контекст : З віршемДивитись першу версію.
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Про публікацію