ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Ірина Вовк
2026.03.22 23:00
замість ПІСЛЯМОВИ) Тепер вони троє – мати та її соколи – спочивають у безіменних могилах, але їхні душі щоночі повертаються до Свято-Іллінської церкви, де колись Розанда присягала Тимошеві на вірність.

Євген Федчук
2026.03.22 17:34
Старий шинок над дорогу недалік Полтави.
Битий шлях, отож чимало люду проїжджає.
Хтось із подорожніх часом в шинок зазирає
Кухоль-два перехопити. Скуштувати страви.
То козаки зазирнули, за столом усілись.
Молоді іще, гарячі, кров у жилах грає.
Трохи

Юхим Семеняко
2026.03.22 15:33
       Поки наша колегіальна система не працює, перед "амбразурою" доводиться бути мені, і вихідними днями я маю право на свої маневри у переміщенні.     Сьогодні закінчується тижневе коло, а якими справами буду зайнятий завтра, сказати складно. С

Світлана Пирогова
2026.03.22 13:41
То як забути? Чи можливо?
В душі щось дзенькало, лилось.
Твій шепіт доторкавсь сяйливо,
Аж соняшник підняв чоло.

Жагуча спрага розбирала.
Сховався вітерець легкий.
Пташина лопотіла зграя.

Володимир Бойко
2026.03.22 12:50
Цукор-рафінад корисний тим, що його важче переплутати з сіллю. Ідеальний жіночий стан – коли 90х60х90, ідеальний чоловічий стан – коли 3 по 100. Краще нехай шкварчить олія на пательні, ніж шкварчить жінка з пательнею. Струнким жінкам так би пасув

Борис Костиря
2026.03.22 12:18
Колись в осінній глибині
Захочеш літо повернути
І в осені на самім дні
Знайти печаль від м'яти й рути.

В терпкій осінній глибині
Тобі відкриються прозріння
І у мутній нічній воді

Іван Потьомкін
2026.03.22 11:29
Любив тебе я тоді
Та люблю й сьогодні.
-То чому ж не натякнув
Ані словом жодним?
-Та чи ж зміг я доступиться
За хлопців юрбою?
-А я так же поривалась,
Щоб побуть з тобою...

Охмуд Песецький
2026.03.22 10:09
Я сонцю вклоняюсь нині,
Йому, як тобі раніше.
Між нами найдовші милі,
Любові моєї ніше.

Не виберусь, певно, звідти.
Замкнуся, щоб не відкритись,
І буде собі сидіти

Юрій Гундарів
2026.03.22 08:59
березня 1923 року народився легендарний французький актор-мім єврейського походження і великий громадянин. Кажуть, це він подарував Майклу Джексону його знамениту «місячну ходу». А ще існує історія, що ніби сам Чарлі Чаплін запросив його за свій столи

Віктор Кучерук
2026.03.22 05:55
Хоч ще приморозки зрана
Срібло сіють на вали, -
Жебонять струмки весняні
Й первоцвіти зацвіли.
Соком вже поналивало
Стовбури, гілки, бруньки
І оспівують помалу
Час пробудження пташки.

С М
2026.03.22 05:50
Глянь о сюди – Китайський Кіт Соняшний
гордий звуковилиск у нічному сонці
Мідний купол Бодхі і кімоно срібне
що зоряне убрання
у вітрах ночемрій

Крейзі Кет зирить із мережива бандани
то Чеширець одноокий

Артур Сіренко
2026.03.22 01:23
Йшов Час – невблаганний як сама Галактика (а може ще більш невблаганніший). Асистент Морока Анатолій продовжував працювати на кафедрі фітопатології – у його свідомості ця кафедра була єдиним можливим світом буття. Думки в нього роїлися навколо жуків-скрип

Ігор Терен
2026.03.21 22:05
                  І
Вертаюся в часи нічні
у нереальні сни,
коли були щасливі дні
і не було війни,
аби забутися на час
або відволіктись
від потойбічного колись

Юхим Семеняко
2026.03.21 16:58
Підтримуючи аналітичну практику "пиріжкарень", напишу про "сирітський" вірш на своїй сторінці. На ній і забезпечу свій допис відповідними гіперпосиланнями, технологія створення яких відома нашим штатним співробітникам. Природно, що видалити її зможу

Борис Костиря
2026.03.21 13:12
Продираюсь крізь сон, мов крізь ліс несходимий і вічний,
Крізь шторми, і буран, і прозрінь запізніле вино.
Між дерев прокидаються зрілості вигаслі свічі,
Як біблійні волхви, як зупинене давнє кіно.

Продираюсь крізь ліс із його чагарями й кущами

Охмуд Песецький
2026.03.21 09:24
Загасли зірки за холодним вікном,
Зажевріла обрію смужка рум'яна.
Будильник ось-ось – і озвучить підйом,
Сьогоднішній день зачинається зрана.

Панує пронизливий ранішній бриз,
Упорали небо пошарпані хмари.
Святкує сімейство моє Науриз,
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Охмуд Песецький
2026.03.19

П'ятниця Тринадцяте
2026.03.13

Людмила Пуюл
2026.03.06

Ноктюрн Ноктюрн
2026.02.26

Богдан Райковський Райко
2026.02.25

Мілана Попова
2026.02.24

Стейсі Стейсі
2026.02.14






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Ярослав Чорногуз (1963) / Вірші

 В е С. е Л. ц і
Образ твору Чи на світі цім, а чи де це я? –
Вже туман, ніби саван повис…
Той літак важкий на Венецію
Моє серце з собою поніс.

Сміх зі стриманими обіймами –
Не коханий, не муж, тільки друг.
Полетіла – і душу вийняла…
Сірим стало усе навкруг.

Наче сонце зайшло… А чи знову ти
Ще осяєш засмучену вись?
Мій ти, соняху жовтоголовенький,
На орбіту свою повернись.

А душа вже угору - лелекою –
Коридором зеленим іде.
Ти підковою сяй, веселкою…
Хоч на небі хай щастя знайде.

11-12.09.7519 р. (Від Трипілля) (2011)




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2022-04-23 03:01:59
Переглядів сторінки твору 300
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R1
* Народний рейтинг 0 / --  (6.330 / 6.99)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (6.337 / 7)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.798
Потреба в критиці толерантній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Конкурси. Теми Поезія Романтизму і Сентименталізму
Автор востаннє на сайті 2026.03.21 10:32
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2022-04-23 03:02:37 ]

Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-12 08:37:10 ] - відповісти

Гарно, але сумно...


Отправить
Василь Кузан (М.К./М.К.) [ 2011-09-12 09:17:50 ] - відповісти

Ой, друже! І як я тебе розумію!!!
Тримайся. Все буде добре!


Отправить
Адель Станіславська (М.К./М.К.) [ 2011-09-12 10:12:32 ] - відповісти

Хай не сумує ліричний герой, Ярославе!
Настрою Вам хорошого і світлих почувань!:)


Отправить
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-09-12 11:23:23 ] - відповісти

"Полетіла – і душу вийняла…" - сильно... І файно!Може в третій строфі би ліпше - "на орбіту МОЮ повернись"? Тоді в попередньому рядку "Любий (або милий) соняху..." Але то несуттєво! Удачі і витримки ЛГ!


Отправить
Олеся Овчар (Л.П./М.К.) [ 2011-09-12 12:14:28 ] - відповісти

Повертайся, любко, повертайся. А то ми нашого Чорногузика в жодну Венецію не відпустимо! Даруйте за жарт, пане Ярославе :)
Лірично, душевно, сумно і... любляче. А все, що любляче - то є добре!!!


Отправить
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2011-09-12 13:45:00 ] - відповісти

А душа... лелекою... Гарно. Але далі хочеться польоту. А вона... йде. Добре було б в останній строфі не "йде", а "летить". (Чи то вона лише піднімається на вершину, з якої злетить лелекою?)

Нехай вись недовго буде засмученою...


Отправить
Віктор Кучерук (Л.П./М.К.) [ 2011-09-12 18:30:31 ] - відповісти

Ярославе, мені була б цікава думка Світлани Луцкової щодо цього вірша, проте впевнений, що він обов'язково їй сподобається.


Отправить
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2011-09-12 20:46:54 ] - відповісти

Дякую, Валерію! Нічого, скоро повеселимося...


Отправить
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2011-09-12 20:50:57 ] - відповісти

Я знаю, що розумієш, Василю!!! Дай, Боже! Дякую, друже, за підтримку!


Отправить
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2011-09-12 20:52:09 ] - відповісти

Спасибі, мила Аделе! Ви така світла душа!)))


Отправить
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2011-09-12 20:57:40 ] - відповісти

Спасибі, дорогий Іване! Розумієш, я написав "свою", бо чомусь мені здається, що той сонях має усім нам світити тут. Будемо триматися!


Отправить
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2011-09-12 21:00:00 ] - відповісти

Спасибі за вболівання і відгук, дорога Олесю! Дуже приємно, коли комусь потрібен на цьому світі. Це лікує!)))


Отправить
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2011-09-12 21:05:56 ] - відповісти

Спасибі за вболівання і підказки, шановна Любове!
Я вжив "іде" і "угору" свідомо, бо "летить" занадто звично для лелеки, щоб не сказати банально. Тому намагався вжити синонім для різноманітності...)))


Отправить
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2011-09-12 21:18:39 ] - відповісти

Дякую, друже Вікторе, за небайдужість! Як би хотілося, щоб соняхи світили і надихали, а не навпаки...)))
Але, мабуть, їх перегодували ніжністю. Треба пародійного перцю, щоб стало справді веселково!!!)))


Отправить
Олександр Зубрій (Л.П./М.К.) [ 2011-09-15 16:02:53 ] - відповісти
Доброго дня, Ярославе!
:-)
Прочитав, що ти говориш про "перець". Ну, пародії я пишу дуже рідко, але дружній жарт - будь ласка. Присвячую тобі.

Незборимий.

…Не орлом, не совою, не чайкою,
По болоту іде чорногуз.
І він жовтий не лідера майкою –
Просто в соняхах стиглих загруз.

Тож прямує у щастя канаркою,
Щирозлото блищить, мов медаль.
І стражданням, розлукою, сваркою
Не спинити ходу його в даль…

2011

:-)
Сподіваюся, що цей твір підніме тобі настрій.
З повагою...

Отправить
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2011-09-15 23:27:31 ] - відповісти

Ой, спасибі, утішив у нелегкий час для мого ЛГ. Твої слова - та до Ярила і Леля - наших українських Богів весни і кохання.
Щиро дякую, справді усміхнуло, як каже Тамара Шевченко. І настрій піднявся.


Отправить
Олександр Зубрій (Л.П./М.К.) [ 2011-09-16 11:25:16 ] - відповісти
Доброго дня, Ярославе!
:-)
Радий, що підняв твій настрій. Бо коли писав, то хвилювався, щоб цей вірш не спричинив зворотнього ефекту. Випадки ж різні бувають.
:-)
З повагою...

Отправить
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2011-09-17 16:47:47 ] - відповісти

Все гаразд, не турбуйся.