Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
Тривожно й лячно шарудить,
Уперто здійснюючи намір -
Моїх думок порвати нить.
Шурхоче мляво, однотонно,
Щоб міркувань утратив суть, -
І вже вони плетуться сонно,
Уже мені їх не збагнуть...
А можливо, це просто уламок мого вітража.
Розквітала, мов літо, моя відігріта душа
У зеленій мелодії, ніжно-липневім розмаї.
Я заплющую очі та чую журу водограю,
Чиста зелень мелодії сірість мо
Є сподівання і на тебе погляди
Кожен зустрічний бажає знайомитись
Навіть із друзями почуваєшся не тим
Джонні – новенький в містечкові нашому
Всякому цікавий, тобі дають шанс
Хто учився при Союзі, здобував освіту,
Пам’ятає, що у вузах доводилось вчити.
І марксизми, й атеїзми без кінця зубрили,
Та й історію партійну, безумовно вчили.
Бо ж без того професію ми не здобували,
Як не з
будинками
дахами
мов ефемери ефемер
а ми
у цім прихмар’ї
проростаєм
щось вабило
Відкриє ніч невидиме вікно,
Де я втечу по рятівному валу ,
І буде самота зі мною заодно,
Де гратиме у безвісті сопілка,
Сова кричатиме у спину навздогін
До хлопчика в мені,який узяв розгін -
Посланником самих низів,
Покараним нечутним катом
На шальках мужніх терезів.
Я буду вічним адвокатом
Для юності і боротьби
В житті шаленім і строкатім,
В мінливім річищі плавби.
Витворяє дива, -
Ллється сонячна злива
І всихає трава.
І міліє озерце,
І дрімає бджола, -
І пече коло серця
Від надлишку тепла.
Чекатиму за обрієм розлуку.
Чекатиму у маренні весну,
Як втілену в життя вселенську муку.
Напевно, виглядатиму той знак,
Який і порятує, і розрадить.
Утілений у долі Зодіак
Ледь встигає тінь за часом.
Межи хмарок де-не-де
смужка райдуги – лампасом.
Віє вітер, гонить жар,
котить сонце покотьолом.
І звисають кудли хмар,
Усякого хліба повно,
Та зібралися коти,-
І пташкам не підійти.
Походжає віддалік,
Мов поважний чоловік,
Чорний ворон, а за ним
Голуби і горобців загін.
занапастивши трохи рими
гуляє зло морочить світ
а ми усе ж бо непровинні
я запрошу тебе
за стіл
поставлю риби та цитрини
і хліба власного не більш
І вітрисько в дуду не подув, -
Соловій захлинається співом
У цвітучому пишно саду.
Прикликає собі солов'їху
Щебетанням завзятим своїм,
А вона озивається сміхом,
Кавалера дратуючи тим.
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники
Вікторія
На слова Доменіко Беніні
Ремейк
***Вікторіє, журо моя! О, серце, не ридай
І рабською покорою – любові, не карай.
Ганьбою опорочене лишаємо юрмі;
Оманою зурочене, щезає у пітьмі;
Лукавої історії минає чорний час,
що у їдкому полум’ї не опікає нас.
За пеленою темною яріє світла мить,
Та раною смертельною у грудях ще ятрить:
В пориві духу вищому, чужій душі на зло
Усі тенета нищимо і їх – як не було!
05.2022
Gedicht von Domenico BENIGNI
(1596 —1653)
***
Vittoria, mio core! Non lagrimar più,
È sciolta d’Amore la vil servitù.
Già l’empia a’ tuoi danni fra stuolo di sguardi,
Con vezzi bugiardi dispose gl’inganni;
Le frodi, gli affanni non hanno più loco,
Del crudo suo foco è spento l’ardore!
Da luci ridenti non esce più strale,
Che piaga mortale nel petto m’avventi:
Nel duol, ne’ tormenti io più non mi sfaccio
È rotto ogni laccio, sparito il timore!
Ремарка:
Кошти, додатково зібрані як пожертви на благодійному концерті 05.04.2022 для допомоги Україні в важких воєнних часах у розмірі 3.700€, переведені на рахунок української греко-католицької громади Cв. Йосафата у місті Лінц. Цільове використання коштів – закупівля медичних препаратів, продуктів харчування та іншої гуманітарної допомоги, визнаної такою міжнародним та українським законодавством.
Борімося і поборемо! WIR HALTEN ZUSAMMEN. 🎼🇺🇦🇵🇱🇦🇹🇪🇺🎵🌞🎶❤️❤️❤️
Дивитись першу версію.
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
