ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

І Ірпінський
2026.01.16 21:52
Дорогу бавлять ліхтарі
Тікають тіні вслід за снігом
Ніч розчиняється в вині
Чуття ховаються під кригу

Віддай таємне самоті
На зберігання безстрокове
Гріхів лічильник - в каятті

Олена Побийголод
2026.01.16 17:14
Із Леоніда Сергєєва

Навколо калюжечки спирту сирого
сидять таргани В’ячеслав та Серьога,
і перший, відомий між друзів як Слава,
кумпана по вусиках гладить ласкаво:

– Ну що ти, Серього! Не бачу причини!

Юрій Лазірко
2026.01.16 15:52
пригрій мене
Боже
у серці зболілім
хоч я
твої прикрощі
а ти
мої крила

Борис Костиря
2026.01.16 11:53
Як я люблю оці простори ночі,
Коли усе навколо затихає,
І сняться сни небачені, пророчі,
І марить поле вільне і безкрає.

Від марноти, від торгу і базару
Ти утечеш у ніч, святі пенати,
У ній зустрінеш звістку чи примару,

Іван Потьомкін
2026.01.15 21:29
Стільки народ мій мудрості втілив у прислів’я,
що лишатися в дурнях якось вже й незручно:
«Дозволь собаці лапу покласти на стіл, то вона увесь готова захопити».
«Добре говорить, а зле робить».
Чи, може, ми й справді «мудрі потім»?
«Шукаємо мудрість

С М
2026.01.15 21:12
війна закінчиться вже скоро
хай ми зістарились обоє
невідомий воїне

снідають – новини днесь
телек діти поруч десь
ще в утробі – скоро мрець
куля й шолом нанівець

Ярослав Чорногуз
2026.01.15 20:08
Зима, зима, снігами вкрила все --
Краса природня і холодна сила.
Але для нас біду вона несе,
Вкраїна мов од горя посивіла.

Не сміх дітей, а горе матерів.
Землі здригання від ракет, шахедів.
Ну хто б тебе, Вкраїнонько, зігрів?

Євген Федчук
2026.01.15 19:55
Ходять чутки, що колись люди могли знати
Коли саме, в який день будуть помирати.
Ото якось Бог спустивсь, взяв людську подобу,
Подивитись захотів, що ж рід людський робить.
Іде, бачить дід старий тин собі ладнає,
Патики лиш де-не-де в землю устромляє

Юлія Щербатюк
2026.01.15 13:17
А час цей моральність затер
в догоду занепаду плину.
Та я, от дивак, дотепер
нас поміж шукаю Людину.

Шукаю, і мрію знайти
подій серед, надто розхожих.
Та мрії спливають, із тим

Ольга Олеандра
2026.01.15 11:41
Сядемо, запалимо свічки.
Руки складені у форму для молитви.
Та слова, що виринають звідкись,
мають смак прогірклий та бридкий.

Хочеться картати – нам за що?
Скільки можна? Скільки ще? Де брати
сили відмовлятись помирати

Борис Костиря
2026.01.15 10:37
Я все чекаю дива з невідомості,
Немовби пароксизми випадковості.
Впаду у сніг чи в зелень-мураву,
Впаду в надію ледь іще живу.
І стану крапкою у дивній повісті,
Немов непогасимий спалах совісті.

Я дива жду в задушливій буденності.

Віктор Кучерук
2026.01.15 07:44
Уже добре утоптаний сніг
Під ногами порипує в тих,
Кого холод злякати не зміг
І не змусив гуляти не йти.
А надворі - сама білизна
Проти сонця блищить, наче скло, -
Тішить очі мої дотемна
Вкрите снігом промерзле село...

Ярослав Чорногуз
2026.01.14 19:17
Мільйонами світять у небі зірки,
Освітлюють і умирають.
Кохання всевишнє пройде крізь віки -
Без нього життя немає.

У небі яріє там зірка твоя -
Дощ, хмари, туман пробиває.
Вона мені денно і нощно сія -

Володимир Мацуцький
2026.01.14 18:23
Моє варення їсть оса,
Допоки їм я суп.
Варення буду їсти сам,
Я прожену осу.

Осу я миттю зачавлю,
Вона поганий гість
Чого осу я не люблю?

Микола Дудар
2026.01.14 12:07
І буде все гаразд.
Надіюсь, вірю… також
Відклеїться маразм —
Принаймні з аміаку…

Гаразди, зазвичай,
Без усмішки не ходять
Маразм з маразмом, хай…

Борис Костиря
2026.01.14 10:52
Не можу я зібратися докупи.
Увага розлітається, мов дим,
Розшарпаний, розбитий і закутий
В розряди вибухів, як пілігрим.
Я думкою літаю поверхово,
Не здатний осягнути глибину.
Вона бреде, немов бідак, по колу,
Не в змозі усвідомити вину.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Жанна Мартиросян
2026.01.16

Таїсія Кюлас
2026.01.11

Вероніка В
2025.12.24

Максим Семибаламут
2025.12.02

І Ірпінський
2025.12.01

Павло Інкаєв
2025.11.29

Артем Ігнатійчук
2025.11.26






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Тетяна Дігай (1944) / Вірші

  * * *
Прости мені, великий Дант, зухвалі спроби
занотувати плин думок високим стилем
твоїх карбованих терцин - важкий той стилос,
що сховано в Равенні, як в утробі.
Але намарно - вірю я, що дух піїта
безсмертний, бо цілований зірками,
у легкім леті над поснулими віками
шукає вибраних і ставить тайні міти.
Сумлінно вчусь, гортаю сиві фоліанти.
Горять у присмерку століть вогні причальні.
Сотають Парки нить з лахміття й діамантів.
Вузлами - вірші - кораблі мої печальні.




Найвища оцінка Іван Гонта 6 Любитель поезії / Любитель поезії
Найнижча оцінка Редакція Майстерень 5.5 Любитель поезії / Майстер-клас

      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2007-12-07 08:02:33
Переглядів сторінки твору 8381
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 4.964 / 5.83  (4.613 / 5.27)
* Рейтинг "Майстерень" 4.612 / 5.5  (4.597 / 5.33)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.710
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Автор востаннє на сайті 2025.12.21 07:46
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валентин Бендюг (Л.П./Л.П.) [ 2007-12-07 08:47:05 ]
Перше враження дуже хороше. Особливо початок, до Равенни. Перше спотикання на "Пробі, але намарно!"
А потім, навіть беручи до уваги "вогні причальні", які готують до наступної асоціації з кораблями, важкуватий перехід від вузлуватих ниток до печальних кораблів.
Гарнно про дух пііта, про лахміття й діаманти.
Може я не правильно розумію вигук "Пробі!" як прохання порятунку?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Дігай (М.К./М.К.) [ 2007-12-07 09:03:13 ]
Валентине, дякую за увагу і зауваги.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валентин Бендюг (Л.П./Л.П.) [ 2007-12-07 09:15:50 ]
Прошу. Але хотів би знати вашу думку про мій коментар, - чи є у ньому щось варте вашої уваги і чи логічне моє запитання про "Пробі!"?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валентин Бендюг (Л.П./Л.П.) [ 2007-12-07 09:19:43 ]
О! Та ви вже встигли зробити правочку, а я не помітив...Ну, то так вже воно не випирає і може трактуватися не як волання про допомогу, а інший нюанс цього слова.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гонта (Л.П./Л.П.) [ 2007-12-07 09:23:58 ]
Здорово! З першого погляду закохався.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валентин Бендюг (Л.П./Л.П.) [ 2007-12-07 09:29:00 ]
Оцінку ставити?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Дігай (М.К./М.К.) [ 2007-12-07 09:43:49 ]
Дякую, Іване, за таку високу оцінку, вельми потішена, бо люблю цей вірш!
Валентине, всі Ваші зауваги мені цікаві, як неупереджений погляд збоку, і правочку Ви вчасно помітили, дякую!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2007-12-07 10:00:28 ]
Дуже симпатична і витримана за високим стилем композиція.
Єдине, можливо, для вас буде цікавою музично-філософська пропозиція альтернативи до "пробі" - середньовічні "тропи"?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Дігай (М.К./М.К.) [ 2007-12-07 10:15:59 ]
Дякую, шановна РМ, я подумаю над тим "пробі", пошукаю альтернативи, щоби й рима залишилась, і змістовно було не зле. З повагою Т.Д.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2007-12-07 13:37:16 ]
Дуже файно, Тетяно! Абсолютно нічого зайвого. Мої вітання.
З теплом, Варця;)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Дігай (М.К./М.К.) [ 2007-12-07 15:04:25 ]
Подякувала, Варцю!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ванда Нова (М.К./М.К.) [ 2007-12-07 15:07:18 ]
Тетяно, проступають крізь рядки Ваші неабиякі досвід та відточена майстерність у володінні поетичним словом...А печальні кораблі - прекрасна метафора до віршів!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Дігай (М.К./М.К.) [ 2007-12-07 15:27:08 ]
Вандо, мені приємно читати такі слова, дякую!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мирослава Меленчук (Л.П./М.К.) [ 2007-12-07 19:24:29 ]
Можливо, я чогось і не розумію, але "нить з лахміття й діамантів" звучить для мене незрозуміло в значенні "з... діамантів". Пані Тетяно, я перепрошую, що звертаюся з проханням про пояснення, але якщо не тяжко, то допоможіть мені розібратися з цим і зрозуміти Вас.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Дігай (М.К./М.К.) [ 2007-12-08 08:38:46 ]
Мирославо, "нить з лахміття й діамантів", що прядуть Парки - це метафора людського життя з його крайнощами.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Дігай (М.К./М.К.) [ 2007-12-08 08:45:43 ]
Додаю: "діамант" - це "verweile doch, du bist so schon"(Остановись, мгновенье, ты прекрасно!".


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мирослава Меленчук (Л.П./М.К.) [ 2007-12-09 12:56:05 ]
Метафору я зрозуміла, однак вважаю складною із огляду на фізичне тлумачення. Тобто тяжко сприйняти водночас поряд "лахміття й діамантів". "Нить з лахміття" - природньо, логічно і відповідно, "нить з діамантів" - однозначно метафора і чудова. Якщо все йде разом, то суперечність сприйняття очевидна. як на мене. В жодному разі не сприйміть за прискіпливість. Просто моя точка зору.
А дімант німецькою Ви обрізали. ;)
"Zum Augenblicke dürft’ ich sagen:
Verweile doch, du bist so schön!"


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валентин Бендюг (Л.П./Л.П.) [ 2007-12-09 13:11:38 ]
Я вже казав, що кінець вірша важко піддається образному осмисленню. Там, пані Мирославо, є перехід від причальних вогнів до діамантів і кораблів. Коли все окремо - добре, а коли разом то змушує вмикати різної глибини памяті образи, які не так просто поєднати у кількох рядочках як щось ціле. Тобто: логічний образ є, а підсвідомість спотикається. Вірш цей - свідчення глибоких знань, уміння, але, як на мене, він писався з тверезим розумом і приглушеними почуттями.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Дігай (М.К./М.К.) [ 2007-12-09 13:29:43 ]
Мирославо, Валентине, мені складно щось іще додати до своїх пояснень, вірш писався не від розуму, а від почуттів. Шкода, що він справляє інше враження.
Мирославо, як ви робите "о" з двома крапками над?
Є літера на клавіатурі?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мирослава Меленчук (Л.П./М.К.) [ 2007-12-09 14:19:17 ]
Тетяно, цю літеру можна набрати на клавіатурі, якщо у Вас встановлена німецька мова, або знайти в неті слово з відповідною буквою і скопіювати її.