ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Євген Федчук
2026.03.15 17:20
В Московії завжди таке бувало:
Коли за владу билися «царі»,
То гинули і ті, хто при дворі,
І ті, що право на престола мали.
А вже, коли на трон хтось усідавсь,
Завжди важлива знайдеться причина,
Чому була убита та людина.
То й «переможець», звісно

С М
2026.03.15 16:33
Я розповів за Поле Суниць
Де не було реального ніц
Альтернативний плейс я найшов
Де плине будь-ш
Глянь розгорнені тюльпани
Те, чим жиє різне панство
Глянь у віко цибулинне
Я розповів, що морж і я сам – те ж

Ігор Шоха
2026.03.15 16:17
                    І
Ми пасажири. Нас несе Земля
чи то у рай, чи у космічне пекло,
де не буває холодно чи тепло
і де уже була душа моя,
коли перегоріла і воскресла
як его мого первісного я.

Борис Костиря
2026.03.15 11:56
У сні побачу болісні пророцтва,
Які хотів спалити у вогні,
Тривог і болів, дива і юродства
В мінливій і безмежній глибині.

У сні приходить те, що неможливо,
Химерне, дивне, неземне, із дна
Морів і океанів. Пустотливо

М Менянин
2026.03.15 02:02
Насичено ядом життя України,
хто поруч чи рядом бере від людини?
хто має підступне бажання очолить
народ цей і далі продовжить неволить?

Кому завдяки не закінчена битва
за щастя в житті і за промені світла?
кому до вподоби подвійні стандарти

Нічия Муза
2026.03.14 21:40
Життя минає, та ніколи
мене ніде не омине
моє оточення земне –
гаї, луги, поля і доли.

І поки люди є навколо,
а в небі сонечко ясне,
природа слухає мене,

Ігор Терен
2026.03.14 21:36
Минають ночі, і за днями дні,
і сонечко до літа покотило,
і мало що напам’ять залишило
до осені останньої мені.

А далі, як буває уві сні –
багряні увижаються вітрила.
Ассоль чекає! Напинаю крила

Артур Курдіновський
2026.03.14 16:16
Це просто сон. Не менше і не більше.
Невиліковний надважкий склероз.
Тобі ганебна смерть, якщо ти інший!
Народжуються з порожнечі вірші -
Чи захист від світанку, чи наркоз.

Здаля усі - біленькі та пухнасті,
Колючому шепочуть: "Не кричи..."

Іван Потьомкін
2026.03.14 13:57
Співала самотність про зграйну дружбу. Співала, аж серце злітало з словами І в звуках тремтіло. Здіймалося вище і вище. Як жайворон, висло Та й впало, мов грудка... Нараз обірвалася пісня. На серце людина поклала руку.

Юрій Гундарів
2026.03.14 13:32
Мавпочка Зіна — улюблениця і талісман підрозділу бойових медиків. Вона обожнює борщ і чай із молоком «по-англійськи».
Її господар — 50-річний колишній вчитель історії, який завів Зіну після того, як втратив на війні родину та дім. Мавпочка стала його від

Борис Костиря
2026.03.14 11:31
Так можна геть усе проспати:
І суд Страшний, й зорю Полин,
Доживши в камері до страти,
Яку здійснить нестримний плин.

Так можна геть усе проспати,
Проживши в сні нове життя
І продираючись крізь ґрати,

Ярослав Чорногуз
2026.03.14 02:38
Не розказуй мені про любов,
Лиш кохай мене палко, без тями!
Ти повернешся ще в мій альков,
І торкнешся волосся вустами!
.
Ніжноковзанням віллєш снаги,
Біострумів сяйнуть блискавиці,
Вдарить спалах миттєвий жаги,

Олена Побийголод
2026.03.14 00:59
Олександр Жаров (1904—1984)

Сяйте багаттями, синії ночі!
Ми – піонери, діти робочих.
В радісну еру
мчим стрімголов,
клич піонера –
«Завжди будь готов!»

Юрко Бужанин
2026.03.13 22:31
Професор дрімав
під час
засідання кафедри
але всередині нього
вирувала запекла дискусія
між виноградною силою Кавказу
та галицькою стриманістю
та чача була не просто рідиною

Світлана Пирогова
2026.03.13 21:53
Гуаш весни чарує спраглі очі,
Мов перший дотик лагідних долонь.
В твоїй душі займається вогонь.
Прибравши холод, йде тепло уроче.

Блакить небес, прозора та пророча
Впадає в плеса синіх ручаїв.
Проміння, наче золотий курсив

Ігор Шоха
2026.03.13 20:00
                    І
Немає з ким у спокої дожити
свої три літа на своїй землі...
ну як вас уму-розуму навчити,
помітні українські москалі
і не помітні інде посполиті?
Уперся рогом за своє корито
чужий по духу рід мій у селі.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

П'ятниця Тринадцяте
2026.03.13

Людмила Пуюл
2026.03.06

Ноктюрн Ноктюрн
2026.02.26

Богдан Райковський Райко
2026.02.25

Мілана Попова
2026.02.24

Стейсі Стейсі
2026.02.14

хома дідим
2026.02.11






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / С М (2025) / Вірші / Electric Ladyland

 На вежі вартовій (The Jimi Hendrix Experience)
Образ твору  
”мав би бути вихід ізвідсіль“
каже блазень крадію
”надто метушливо
ради-от не дають
п’ють ділки моє вино
рвуть плуги мій ґрунт
а ще зневажено давно
словес яку-небудь суть“
 
”нема причини хвилюватись“
крадій у відповіт
”чимало і таких стрічав я
кого життя знай веселить
хоч ми і перебули все
недоля не для нас
чого оцей лжемовити
надходить пізній час“
 
усе на вежі вартовій
принци гледять схід
кудись подалися жінки
босі кріпаки
далеч де холод імлиться
гарчить кугуар
верхами двоє ближчають
вітровій що виє врапт
 
 
 
 
 
 
 
 


 
 
 
 
оригінальний текст:  * All  Along the Watchtower * 
знаходимо також через Google, вказавши у шпальті пошуку The Jimi Hendrix Experience All Along The Watchtower lyrics
 
 
дисклеймер:
оригінальний арт, музика, текст оговорюються як матеріали,
права на які є відповідно застереженими, а їх використання
на цій сторінці як таке, котре не має комерційного характеру.

 
 
 





      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2025-08-22 19:17:17
Переглядів сторінки твору 2459
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 4.805 / 5.5  (5.280 / 5.74)
* Рейтинг "Майстерень" 4.805 / 5.5  (5.283 / 5.74)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.728
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2026.03.15 19:06
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
С М (Л.П./М.К.) [ 2025-08-22 19:18:26 ]



Що за піснею: Епічний твір Боба Ділана ‘All Along the Watchtower’


У 1967 році Боб Ділан перебував у екзилі в будь-якому сенсі слова. Після мотоциклетної аварії він відступив у тінь. Він не відвертався від суспільства, але взяв певну павзу для роздумів. Результатом став альбом, який не сприймався, як суто політичний. Після того, як було записано чималу кількість композицій із The Band, Ділан застеріг своє авторське право, але зрештою вирішив не використовувати жоден із записів для своєї наступної пластинки.
Натомість він створив оберемок пісень, які не містили провокативних висловлень, але були радше душевними. Однак, серед усіх інших, позначених духом кантрі, була одна містична річ, — ‘All Along the Watchtower’. Щось таке, як гімн, котрий, здавалося, промовляв більше, аніж більшість із слухачів могли зрозуміти. Дещо схожа на біблійну увертюру, ця епічна музикальна доріжка незабаром перетворилася у найзагадковішу із пісень в його репертуарі.
Дійсно, коли ретельно обдумати, цей момент може щось сказати і про попередні 18 місяців спостереження за світом здалека, які вели до нього. Незважаючи на всяку конспірологію, аварія на мотоциклі насправді сталася, спричинивши певні травми, і атож, Ділан виснував із цієї пригоди максимум, подібно до незадоволеного трудівника, котрий нарешті відкрив собі лікарняний лист.
Він гадав, що “усе було невірно [і] світ був абсурдним” у той час, отже, чому би не розслабитися? Амфетаміни, вочевидь, поймали дедалі більше його життя в період, що передував аварії, оскільки він мусив справуватися із напругою постійних гастролей, хоровими вигуками ‘Юда’ і настільки продуктивним періодом, що навіть бальзам творчої радості, поза сумнівом, виявився виснажливим. Якби у нього була можливість відпочити, відновитися, позбутися залежностей та дозволити собі трохи самомагії, чому би не скористатися із цього? Він, по суті, оцінював ситуацію зі своєї вартової вежі, і за всіма наявними відомостями, насолоджувався спокоєм трохи безтурботнішого існування.
Він використав цей період для зведення власних балансів. Проте поетична сцена, яку Ділан вичакловує із цієї точки зору, є безлюдною. Вершники, що наближаються здалеку, викликають в уяві образи подібні до сцен із Гри Престолів, де королівство невдовзі знемагатиме під надміром поганих новин із бозна-звідки. Від цього гніту немає полегшення, проголошує блазень, і в сучасному світі, де нас зустрічає із десять похмурих новин на день, це відчуття здається дуже навіть пророчим. Блазень немов допитує: Як можна піднестися над цим депресивним занепадом?
Атож, крадій має непросту відповідь. Він, здається, вже давно знає про це наближення темряви — достоту довго, щоби підшукати цілком біблійну ідею про те, що надходить пізній час, збуджуючи думки про спасіння. Він каже, що не варто хвилюватися й потрапляти в цей темний шторм, бо заблукаєте на шляху, тож треба радше це все якось перебути. Тоді ви також будете готові прийняти Божу милість і добру вість.
Тим не менше, ця віра промовляється з боку крадія. Чому Ділан забажав вкласти оці мудрі слова до настільки непевних уст? Атож, це взято прямо з Біблії, де говориться про ‘доброго злодія’, який був розіп’ятий поруч із Ісусом. Отже, логічно припустити, що, можливо, сторони, які спілкуються у пісні ‘All Along the Watchtower’, — це та сама пара персонажів, розіп’ятих поруч із Христом на Голгофі. У католицизмі ця сцена трактується не як момент відчаю, але момент спасіння — тож, ті двоє вершників несуть добру вість. Так само, як власне літеральне падіння Ділана із благодаті принесло йому примирення, зрештою.
Сам факт, що якийсь злодій може бачити подібне, символізує цінність прощення. У контексті суспільства, для якого Ділан записував пісню, все це представляло собою важливе послання. Часи були скрутними, але ‘All Along the Watchtower’ є тим посланням, яке опротестовує духовну пустоту та відчайдушний нігілізм, що домінували в тій славетній добі відчаю в Америці. Натомість, пісня промовляє про виповненість і прощення через надію, і радісне секвестрування цинізму, котрі є результатом пошуків спокою за межами відчайного ізольованого світу вартової вежі.
Ви не можете просто стояти на своїй непідступній вежі і дивитися на світ цинічним поглядом, чекаючи, поки темрява накриє ваші стіни. Ви повинні спиратися на власний досвід і знати, що справи насправді не є аж такими жахливими, якщо облагородити їх добродійним ставленням. І ви також у змозі це зробити, так промовляє ця пісня. Вам не потрібно пікетувати будинок Ділана, як це робили фанати декілька років тому, вам просто потрібно знайти спокій.
Чи все це мариво? Можливо, тут йдеться про щось зовсім інше, утім, відчуття сили безумовно присутнє, його неможливо не зауважити. «Пісня — це все, що може йти своїм власним ходом”, — сказав якось Ділан; ‘All Along the Watchtower’ не йде, а мчить. Ця пісня вирвалася із пластинки, випущеної лише через два місяці після сесій звукозапису, так ніби Ділан хотів якомога терміновіше донести своє послання.
І Джимі Гендрикс невдовзі заарканив це чудовисько і зробив його своєю власністю, настільки, що деякі вважають, що це була його пісня відпочатку. Бог гітари поспіль пояснював, як ця композиція визначила Ділана. “Усім тим людям, які не люблять пісні Боба Ділана, слід почитати його тексти. Вони сповнені радості та смутку життя”, — сказав він. “Я такий же, як Ділан, жоден з нас обох не може співати нормально. Іноді я граю пісні Ділана, і вони так нагадують мене самого, що мені здається, ніби я їх написав. Я маю відчуття, що ‘Watchtower’ — це та пісня, яку я міг би придумати, але я впевнений, що ніколи б її не завершив”.
Результат — шедевр Джимі Гендрикса, який Bob Dylan навіть вважав кращим, ніж власний твір, навіть змінив структуру своєї музики для пізніших концертних виступів, щоб вона більше нагадувала версію Гендрикса, пояснюючи: “Мені подобалася платівка Джимі, і з того часу, як він помер, я завжди так роблю”, додаючи: “Дивно, що коли я співаю це, я завжди відчуваю, що це своєрідний уклін”.


Tom Taylor
@tomtaylorfo
Tue 22 November 2022 6:00, UK
https://faroutmagazine.co.uk/the-story-behind-bob-dylans-all-along-the-watchtower/




Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Ляшкевич (М.К./М.К.) [ 2025-08-23 22:00:43 ]
В цьому рідкісному випадку, слова мені подобаються більше за музичний супровід. Проте в авторів, схоже, і не стояло суто музичне завдання.
Дякую, Олександре, за дуже і дуже цікаві супутні композиціям розвідки. Такі, як ця. І за вартісний переклад.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2025-08-24 09:25:24 ]



сердечно дякую, направду

безумовно, сам Ділан зазвичай не прагнув домінування
музики над словами, його версія музично проста, якщо не сказати
примітивна (три акорди, ad libitum)


у випадку Гендрикса, хай би він твердив про спорідненість
музика усе ж таки домінує, тобто його голос -- це його гітара
насамперед

версія Гендрикса більш якби джезова
із варіаціями і відхиленнями
та й співає він, або намагається співати
дещо контрапунктивно і це створює складнощі для слухача
хоч у наявному випадку якось, все ж таки, все більш-менш грає

Noel Redding, басист і 1/3 групи The Jimi Hendrix Experience
не брав участі в запису
все це записано власноруч самим Гендриксом, із Mitch Mitchell
якось дивився фільм "At Last... The Beginning: The Making of Electric Ladyland"
там є інтерв’ю всіх хто ще був живий в 1997 (наразі всі музиканти групи вже в засвітах)
тож Ноел Реддінґ там каже, що йому особисто не імпонує
версія Гендрикса, і він більше любить версію Ділана
отже, думки розділилися навіть у самій групі, але це нормально



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Ляшкевич (М.К./М.К.) [ 2025-08-24 10:19:22 ]
Так, мені спало на думку, що в цьому випадку, як і в чималій кількості інших, йдеться про маловідому, але домінантну сторону не класичної музики, коли вживу йде апробація всього того, що колись набуває студійного лоску в окремих випадках. Так би мовити, маємо музичний чорнозем з усім тим розмаїттям, що завжди цікаво, хоча й не завжди мистецтво.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2025-08-24 10:55:44 ]



"Одного разу, при слушній нагоді, Мік Джеггер виступив на захист голосу Боба Ділана, сказавши, що саме музика містить в собі сире, емоційне істинне звучання, яке не може бути передане досконалим звуком. У емоційно зворушливій взаємодії Джаггер відповів на критику голландського журналіста щодо "комічного голосу" Ділана, пояснивши, що краса виконання Ділана полягає в його унікальному тембрі, проекції та почутті, які передають вагу його поезії. Джеггер стверджував, що голос Ділана, хоча й недосконалий, є чесним і необхідним для емоційного впливу його пісень, підкреслюючи, що традиційно "гарний" голос не зможе досягти того ж ефекту" (з Інтернету).

іще

"Коли критик насміхався з голосу Боба Ділана, Мік Джеггер нахилився вперед з усмішкою, його очі сяяли з викликом. "Ти ж не розумієш, так?" - сказав він, його голос ніс вагу історії рок-н-ролу. "Голос Ділана -- це і є музика." У студії запанувала тиша" (з Інтернету).



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юхим Семеняко (Л.П./М.К.) [ 2025-08-24 13:53:00 ]
Три дні розумово відпочив, і берешся за старе – пишеш, співаєш, якщо Бог дав голос, або жнеш, сієш, косиш і підносиш до нових висот, як у вірші, який свого часу надихнув "бітлзів" до їхньої "Лет іт бі" (з чуток).
Можна ж так.
Але майстрам так не вдається , їм хочеться інших методик надприродних збуджень.
Жаль, що так вийшло. Був – і нема.
Прекрасна композиція, цікава публікація, у широкому значенні і Дошка Пошани.

З подякою та повагом, Ю.С.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2025-08-24 15:28:21 ]



безмежно дякуючи
от видите, як це робить (свідомо чи ні)
але, той самий Ділан
(якщо ми про поезію)
він починає ізвідкісь
за деякий час відкидає те все і починає ізнову
і в найцікавішому місці просто йде геть

а ви всі морочтеся собі
і це я ще навіть не про Гендрикса, котрий всяко дедалі