ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Тетяна Левицька
2026.06.12 22:23
Ти прийшов невипадково
у моє сумне життя,
розпалив ліричним словом
в серці справжні почуття.

Запросив на вальс чудесний
і романсом причастив.
Крижана льодина скресла

хома дідим
2026.06.12 20:11
сьогодні графоманія
а завтра може й пафос
у цім сезоні навмання
не визначити якось
вже почитав усе в усіх
занотував моменти
в бежовенький блокнотик
свій

Олена Побийголод
2026.06.12 18:47
Василь Лебедєв-Кумач (1898-1949)

Нам серце радує пісня весела,
від неї смуток нараз відліта!
І люблять пісню містечка і села,
і люблять пісню вируючі міста.

    Нам пісня в праці й житті помагає,

Борис Костиря
2026.06.12 13:39
Розпливається перед очима
Світ, втрачаючи риси свої.
Підпирає майбутнє плечима
Невідомість з далеких країв.
Так у двері погрозливо грима
Правда гордих німих кураїв.

Розпливаються сталі поняття

Татьяна Квашенко
2026.06.12 12:40
В перлиннім, з бірюзи, бурштиновім намисті,
Що наче й дороге, й не коштує грошА –
У тисячі облич одягнуте це місто,
В яке до самоти закохана душа.

У безліч протиріч загорнута принцеса,
Коли у навпростець, а інколи навкруг,
У тисячах облич до мене

Іван Потьомкін
2026.06.12 09:23
Поки до суфіксів і флексій,
До міфів Греції і Риму
Я спомин цей із серця вийму,
Щоб пом’януть дядька Олексу.
...Колись в студентську кампанію осінню
Невмілі до селянської роботи руки
Він направляв не матом, а прислів’ями.
Чимало призабулося з тої н

Віктор Кучерук
2026.06.12 07:05
В. Н...
Всілякі дні мелькають без зупинки
І кожен з нас торує власний шлях,
Де радість і печаль навперемінку
Щодня стрічаються не на словах.

Ти, друже, той, хто розуміє мовчки
Усе і переймається завжди, -

С М
2026.06.11 21:50
Не збагнула вона, як побачив я
Та усміхнено каже щось іще
Закриваючи книгу, щоби бути тут
У чуттях, і я грав би про це

Сторінки лишає із іменами
Хай чекають, вона прийде, хіба ні
Мріючи, що їм іще розповісти про

Роксолана Вірлан
2026.06.11 20:02
В позачассі згадаєш, як тиша вагітніла звуком,
як у смерку порожньому дзенькала перша зоря,
як люнарного сяйва стежина - мов сріблена смуга -
між огнями лилась і ти стезі отій довіряв.

Довіряв більше їй, ніж матерії взятій у руку,
ніж землі під но

Євген Федчук
2026.06.11 17:34
Як чубляться князі поміж собою,
Бо кожен прагне в Києві сидіть,
Тоді якогось супостата ждіть,
Що візьме Київ з боєм чи без бою.
Орда монгольська Київ облягла,
Хоча і хочу дуже помилитись,
Не думаю, що вдасться нам відбитись…
Година крайня Києва при

Ігор Терен
2026.06.11 15:56
Коли пора іти до дна
і ти приклав до цього руку,
то це, таки, твоя війна,
що дурням служить за науку.

***
Як не мудруй, усім каюк,
якщо хитрують ренегати...

Борис Костиря
2026.06.11 15:44
Я у царстві ялинок бреду.
Заблукав у самотньому борі
І на радість чи то на біду
Відчуваю величність собору.

Я бреду між похилих дерев,
Ніби книг, непрочитаних досі.
Я почую притлумлений рев,

Володимир Ляшкевич
2026.06.11 13:22
Щоденність – тиха, непримітно-звична плином.
Але у ній, немов у сутінній кімнаті,
присутні бігом часу виявлені вікна.

Ті, що обличчям до минулого – прозорі.
А щільно вкриті не прожитим - з майбуття.

Злітають звідтіля провіщення всілякі -

Тетяна Левицька
2026.06.11 08:10
Везувій винищив Помпеї
і виноградні вина.
Під порохом жаркого глею
похована причина.
Содом й Гоморру покарали
за блуд і сластолюбство.
Від грізного меча моралі
на пласі гине людство.

Охмуд Песецький
2026.06.11 07:41
Як інакше назвати довге чекання чогось для тебе важливого? Певно, хворобою, яку треба перенести, знаючи, що вона не марна і колись відпустить. Ти ковтаєш казенні ліки у палаті своєї байдужості до всього, що є довкола, і слухаєш лікаря часу. Він лікує мов

хома дідим
2026.06.11 06:54
верлібри дуже навіть
експортний артикул
якщо у тебе є
чого продати
їм
читачам трактатів
молодняку на слемі
панночкам серпанковим
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

ВАСИЛЬ КУЗІВ
2026.06.11

Неїл Лорен
2026.06.08

Володимир Журавльов
2026.06.05

Мария Дутко
2026.06.01

Андрій Олінковський
2026.05.31

Аліса Бєздєтна
2026.05.14

Сак Юлия Сак Юлия
2026.05.13






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Я Велес (1959) / Вірші

 ***




Найвища оцінка Редакція Майстерень 5.5 Любитель поезії / Майстер-клас
Найнижча оцінка Артур Сіренко 5.25 Любитель поезії / Майстер-клас

      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Без фото
Дата публікації 2008-03-05 14:35:38
Переглядів сторінки твору 16177
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 4.592 / 5.38  (4.900 / 5.53)
* Рейтинг "Майстерень" 4.682 / 5.5  (4.864 / 5.51)
Оцінка твору автором 4
* Коефіцієнт прозорості: 0.721
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Конкурси. Теми Конкурс «Поетичні Майстерні - ІІ півріччя 2009»
Автор востаннє на сайті 2009.06.29 13:18
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2008-03-05 15:57:07 ]
Велесе,
Щось мені цей рядочок не дуже:
"В єлеї пошани у чванство не впасти," - я розумію рядок, але,
імхо, "єлей" - це масло (рідина), значить ми "плаваємо/купаємось"
в нім. То для мене здалось, що у рідині не падають, а тонуть,
тому логічніше було би "В єлеї пошани від чванства не втонути..."


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Леся Романчук (М.К./М.К.) [ 2008-03-05 22:25:10 ]
Несподіваним є те, що комусь у цій юдолі печалі ще думається про честь...
Благословенна будь, голово, яку відвідують такі думки. Немодно нині писати про такі високі речі, ой, немодно... Спасибі Вам. Важливо почуватися непотьмарений променем.
А "свінути" це що?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валентин Бендюг (Л.П./Л.П.) [ 2008-03-05 22:28:53 ]
В яких неможливо свінути зіркам,
Як каже теперішня молодь: респект!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Леся Романчук (М.К./М.К.) [ 2008-03-05 23:14:40 ]
Взаємний респект.
Свінути - це щось таке як світити? Чи навпаки? Просвініть темнотишшу!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Макс Непорада (М.К./Л.П.) [ 2008-03-07 18:58:52 ]
Пане Велесе, нарешті я можу лишити і свій коментар до цього вірша. Як каже теперішній Валентин Бендюг: респект! Тобто велика Вам повага за такий ТВІР.

Ще й закамуфльовані під прапори - тут вже ні амфібрахій, ні анапест. Звісно, юнцеві не личить сунути свого носа, але наберуся сміливості і пораджу щось на кшталт "Та ще й камуфльовані під прапори", щоб наголос падав саме на другий склад, не порушуючи розміру.

"Поділений світ і на стани, й на касти,
Як важко на гідність проходити тест:
В єлеї пошани у чванство не впасти,
У твані зневаги не втратити честь" - а це стосується і мене особисто, і решти "колег", мо` і на цьому сайті.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Я Велес (М.К./М.К.) [ 2008-03-08 16:05:41 ]
Пане Юрію Лазірко, Ваше зауваження слушне. Думаю над цим...
Максе, і Ви, певно, маєте рацію. Довжелезне слово повинне мати один наголос (основний), однак для збереження поетичного ритму його можна прочитати й ніби з двома наголосами. Я чомусь саме так його й прочитував, і в мене з амфібрахієм було все гаразд. Їй-право, не знаю...
А пані Лесі порадив би вивести у ВИБРАНЕ на своєму ПК ось цю адресу тлумачного словника:

http://www.slovnyk.net/?swrd=%F1%E2%B3%ED%F3%F2%E8

Там легко все (майже все) шукається і перевіряється.
Дякую всім!
Зі світом вас, дівчата і жінки, якщо не заперечуєте цього дня, придуманого Р.Люксембург з прив'язкою до вшанування єврейського свята Пурим

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Леся Романчук (М.К./М.К.) [ 2008-03-08 20:47:49 ]
Я чудово розумію все. що Ви хотіли сказати. А пальчиком у словники тицяйте комусь іншому.
Більше мені ваша поезія не світить.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Дяченко (Л.П./М.К.) [ 2008-03-08 21:07:30 ]
А мені подобається поезія пана Велеса.
А не подобається поезія інша. Наприклад, солодко-слюнява, до якої припадають жінки, переважна більшість яких любить вухами, а незначна частина - іншим місцем.
Творчої наснаги Вам, пане Велесе.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Я Велес (М.К./М.К.) [ 2008-03-12 20:55:39 ]
Щиро дякую, Олександре Де. Змусили Ви мене усміхнутися, великого скептика і песиміста. Ваші зауваги, звісно, не стосуються пані Лесі Р.
Жаль мені в особі пані Лесі втрачати такого вдумливого читача й шанувальника творчості... Їй-право, нічого образливого я не мав на увазі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Дяченко (Л.П./М.К.) [ 2008-03-12 21:04:47 ]
Я Вас бережу як честь і совість нашого сайту.
Зауваження не стосуються пані Лесі.
Песимізм мені подобається. Корисна річ.

Творчих успіхів.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Мацуцький (Л.П./М.К.) [ 2008-03-16 13:44:27 ]
"Поділений світ і на стани, й на касти,"?



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Я Велес (М.К./М.К.) [ 2008-03-21 16:21:20 ]
Еге ж

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Леся Романчук (М.К./М.К.) [ 2008-03-22 09:29:37 ]
І Вас, вельмишановний пане Велесе, із Днем Поезії! Вдумливий читач і шанувальник в особі пані Л, яка іноді в нервах може бовкнути зайвого, чекає Ваших нових публікацій, та щось той читач зачекався уже... Краще б - зачитався.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Я Велес (М.К./М.К.) [ 2008-05-19 09:25:07 ]
...занадто надовго...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Марія Гуменюк (Л.П./Л.П.) [ 2008-07-03 17:37:47 ]
вибачайте,пане Велес,випадковою вийшла моя оцінка, бо доторкнулася мишки невчасно. Розділяю ваш погляд на проблему


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ванда Нова (М.К./М.К.) [ 2008-07-03 18:07:25 ]
Маріє, є опція "змінити оцінку" - зайдіть ще раз і зможете виправити свою, якщо бажаєте.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ондо Линдэ (Л.П./М.К.) [ 2008-07-03 18:04:11 ]
Кожного разу, як бачу вірш, в першій строчці якого є "світ", та ще й на початку на іменник - налаштовуюся на серйозний лад:)).
Це, звісно, ідіотський комент, але у будові строфи, коли вона складається з одного речення, є власна принадливість... і для роздумів на серйозні теми годиться, особливо якщо не занадто моралізовано. Ви уникаєте цього "занадто", не "занадто" зупиняючись на кожному пункті.))
ІМХО.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ондо Линдэ (Л.П./М.К.) [ 2008-07-04 02:38:11 ]
вибачте, "не іменник"


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Я Велес (М.К./М.К.) [ 2008-07-20 14:19:34 ]
Дякую за розуміння і добрі слова

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксана Яблонська (М.К./М.К.) [ 2008-09-06 01:51:22 ]
маю запитання до автора:
коли й чому є смішними ті, хто "закамуфльований під прапори"?

А "В яких неможливо свінути зіркам," - це про що йдеться?