ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Артур Сіренко
2024.11.21 23:09
Замість післямови до книги «Холодне Сонце») Мої тексти осінні – я цього не приховую. Приховувати щось від читача непростимий гріх. Я цього ніколи не робив і борони мене Будда таке колись вчинити. Поганої мені тоді карми і злої реінкарнації. Сторінки мо

Ярослав Чорногуз
2024.11.21 22:17
Мов скуштував солодкий плід,
Так око смакувало зримо --
Я їхав з заходу на схід,
Ну просто з осені у зиму.

Здалося - світла пелена
Траву зелену геть укрила.
Видіння з потягу вікна,

Ігор Шоха
2024.11.21 20:17
Минуле не багате на сонети.
У пам’яті – далекі вояжі
і нинішні осінні вітражі
задля антивоєнного сюжету.

Немає очевидної межі
між істиною й міфами адепта
поезії, іронії, вендети,

Євген Федчук
2024.11.21 19:59
Сидять діди на колоді в Миська попід тином.
Сидять, смалять самокрутки, про щось розмовляють.
Либонь, все обговорили, на шлях поглядають.
Сонечко вже повернулось, вигріва їм спини.
Хто пройде чи то проїде, вітається чемно,
Хоч голосно, а то раптом як

Ігор Деркач
2024.11.21 18:25
                І
До автора немає інтересу,
якщо не інтригує читача
як то, буває, заголовки преси
про деякого горе-діяча.

                ІІ
На поприщі поезії немало

Артур Курдіновський
2024.11.21 18:18
Ми розучились цінувати слово,
Що знищує нещирість і брехню,
Правдиве, чисте, вільне від полови,
Потужніше за струмені вогню.

Сьогодні зовсім все не так, як вчора!
Всі почуття приховує музей.
Знецінене освідчення прозоре,

Іван Потьомкін
2024.11.21 17:53
Якщо не в пекло Господь мене спровадить,
а дасть (бозна за віщо) право обирати,
як маю жити в потойбічнім світі,
не спокушуся ні на рай, змальований Кораном ,
ні на таке принадне для смертних воскресіння
(на подив родині й товариству).
Ні, попрошу

Юлія Щербатюк
2024.11.21 13:44
Цей дивний присмак гіркоти,
Розчинений у спогляданні
Того, що прагнуло цвісти.
Та чи було воно коханням?

Бо сталося одвічне НЕ.
Не там, не з тими, і не поряд.
Тому і туга огорне

Володимир Каразуб
2024.11.21 09:49
Ти вся зі світла, цифрового коду, газетних літер, вицвілих ночей,
У хтивому сплетінні повноводних мінливих рік і дивних геометрій.
Земля паломників в тугих меридіанах, блакитних ліній плетиво стрімке.
Що стугонить в лілейних картах стегон
В м'яких, п

Микола Дудар
2024.11.21 06:40
Сім разів по сім підряд
Сповідався грішник…
( Є такий в житті обряд,
Коли туго з грішми )
І те ж саме повторив
Знову й знов гучніше.
( Щоби хто не говорив —
Краще бути грішним… )

Віктор Кучерук
2024.11.21 06:38
Димиться некошене поле.
В озерці скипає вода.
Вогнями вилизує доли.
Повсюди скажена біда.
Огидні очам краєвиди –
Плоди непомірного зла.
Навіщо нас доля в обиду
Жорстоким злочинцям дала?

Микола Соболь
2024.11.21 04:27
Черешнею бабуся ласувала –
червоний плід, як сонце на зорі.
У сірих стінах сховища-підвалу
чомусь таке згадалося мені.
Вона немов вдивлялась у колишнє
і якось тихо-тихо, без вини,
прошепотіла: «Господи Всевишній,
не допусти онукові війни».

Володимир Каразуб
2024.11.21 01:27
        Я розіллю л
                            І
                             Т
                              Е
                                Р
                                  И
               Мов ніч, що розливає
                  Морок осінн

Сонце Місяць
2024.11.20 21:31
Наснив тоді я вершників у латах
Слухав про королеву кпин
В барабани били й співали селяни
Лучник стріли слав крізь ліс
Покрик фанфари линув до сонця аж
Сонце прорізло бриз
Як Природа-Мати в рух ішла
У семидесяті ці

Іван Потьомкін
2024.11.20 13:36
Сказала в злості ти: «Іди під три чорти!»
І він пішов, не знаючи у бік який іти.
І байдуже – направо чи наліво...
А ти отямилась, як серце заболіло:
«Ой, лишенько, та що ж я наробила?!..»
Як далі склалось в них – не знати до пуття:
Зійшлись вони чи

Юрій Гундарєв
2024.11.20 09:10
років тому відійшов у засвіти славетний іспанський танцівник Антоніо Гадес.
Мені пощастило бачити його на сцені ще 30-річним, у самому розквіті…


Болеро.
Танцює іспанець.
Ніби рок,
а не танець.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Кай Хробаковськи
2024.11.19

Ля Дмитро Дмитро
2024.11.16

Владислав Аверьян
2024.11.11

Соловейко Чубук
2024.11.02

Незнайка НаМісяці
2024.11.01

Дарина Риженко
2024.10.30

Богдан Фекете
2024.10.17






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Варвара Черезова (1987) / Вірші

 ...




Найвища оцінка Вероніка Новікова 5.5 Любитель поезії / Майстер-клас
Найнижча оцінка Ванда Нова 5 Майстер-клас / Майстер-клас

      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2008-03-10 09:12:30
Переглядів сторінки твору 5971
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 4.854 / 5.25  (5.006 / 5.47)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.976 / 5.46)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.777
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Автор востаннє на сайті 2015.04.20 13:43
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валентин Бендюг (Л.П./Л.П.) [ 2008-03-10 10:31:58 ]
Чого це такі осінні спогади, Варочко?
Будемо правити?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2008-03-10 10:46:53 ]
Типу так, будемо)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2008-03-10 10:51:07 ]
Варюнь, ти справді хочеш навічно осінь?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2008-03-10 11:01:54 ]
Я люблю осінь, шалено люблю)) Таку, щоб дощ і листя і вітер...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валентин Бендюг (Л.П./Л.П.) [ 2008-03-10 11:24:22 ]
Гадаю, що осінь не варто писати з великої літери, бо решта "персонажів" виступає під малими. Для мільйонів домів треба заїхати у мегаполіс. Ну, хоча б такий, як Київ, де може й 1 мільйон набереться. Але то - гіпербола, а їй усе можна.

Божеволіє Осінь, відчувши зимове свавілля,
Місто спить тисячами, мільйонами сірих домів.
Ці кущі при дорозі (м.,теж тире) лиш свідки німого безсилля.
Я втікаю у ніч – за лаштунки сльозливих дощів.

Небо впало в калюжі і всотує сірі краплини.
Кораблі падолисту мандрують струмками з (?) дощу.
Не жалій,(перенести кому після мене) мене Музо, бо я вже давно не дитина,
Тільки знай, моя мила, тебе я вже не відпущу

Не мовчи, магнітоло, заграй мені щось романтичне –
Про щасливе кохання, дорогу, новеньке авто,
Що ця осінь надовго, а (,) може(,) дай Бог (дай боже чи дасть бог) і навічно,
І ми будемо разом (,) і нам (не) завадить ніхто.

Третя ранку, і втома підступно упала на плечі,
Скроні пОдушок (галицизм) просять, а тіло дивану (а) і сну,
Відкладаю до завтра свою незакінчену втечу
і незнану ніким персональну безжальну війну.

А з ким і за що війна?
Отаке собі придумав, Варочко. Мо, щось і згодиться.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2008-03-10 11:29:20 ]
Я вже трохи змінила після першого Вашого коменту, зараз подушку зміню)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2008-03-10 11:30:53 ]
Потім ще подумаю, дякую)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гонта (Л.П./Л.П.) [ 2008-03-10 11:37:37 ]
Нє, Варваро, я так не гра-а-а-аюсь. А де еротика? :) Як же ми без неї? :) Серйозний такий вірш. Отак ніби щільно закуталась плащем, озброїлась парасолькою і навіть ніжку не хочеш показати. :)
Гарно написано. Але рядок "Тільки знай, моя мила, тебе я вже не відпущу" я б все ж радив змінити.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валентин Бендюг (Л.П./Л.П.) [ 2008-03-10 11:39:15 ]
І ми будемо разом (,) і нам не завадить ніхто.
А чому тут не поставили кому? Наїздилися, мабуть, в авто з Музою, натомилися... Нічого, - воно попустить. Весна, Варочко, своє візьме!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2008-03-10 11:42:49 ]
Валентине, дякую)) Кому згубила, але вже є.
Іване, хіх, тобі одне в голові, чи одна?)) Парасольок не люблю! А той рядок... Поради будуть?
З любов'ю, Варця;)---


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гонта (Л.П./Л.П.) [ 2008-03-10 11:45:43 ]
Ні. Зараз порад не буде. Працювати доводиться. :( Може Валентин допоможе.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2008-03-10 11:47:01 ]
Ну працюй))) Маю надії на Валентина))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Леся Романчук (М.К./М.К.) [ 2008-03-10 12:43:04 ]
Варочко, сонце, чомусь коли вірш мені подобається, я помилок не бачу. Може, потім.
Дуже гарно:
Не жалій мене, Музо, бо я вже давно не дитина,
Тільки знай, моя мила, тебе я вже не відпущу.
І Осінь з її дощами, опалоим листям - чудова пора.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2008-03-10 12:46:02 ]
Лесюню, я просто закохана в осінь, сама дивуюсь, ніби несуміжна з моїм життєвим оптимізмом і безголовістю і тим не менше!
Дякую, люба!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вероніка Новікова (Л.П./М.К.) [ 2008-03-10 15:10:10 ]
Варю, про твою любо до Осені вже, мабуть, і їй на крилах донесли журавлі;) Тож будь певна, ваша любов взаємна, ото звідти певно і стільки золота у твоєму теплому образі, нє? ;)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2008-03-10 15:14:59 ]
Мабуть, Ніко, мабуть;)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2008-03-11 14:00:31 ]
Варю, я замість Жоржа, бо він покинув щойно нашу студію і я зайняв місто за студійним органом.
Варю, - на мою думку - трохи поверхнево ви написали вірша. Ви можете глибше.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2008-03-11 14:03:37 ]
Вам так само як і Жоржу надзвичайно рада))) Мабуть можу... А мо Ви просто переоцінили мене:(


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2008-03-11 14:18:18 ]
Ні, ви напевно просто були на момент написання твору у хорошому настрої.
Бо ж Варю - одна справа "заграй мені мій музико" (цигане старий) і зовсім інше "Не мовчи, магнітоло, заграй мені щось романтичне..." - останнє трохи підозріле, ні?
"Відкладаю до завтра свою незакінчену втечу
і незнану ніким персональну безжальну війну..." -можливо, потрібно було пірнути глибше у це, показати глибини світів ліричної героїні?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2008-03-11 14:23:56 ]
Так, мабуть так. Може допрацюю вірш, принаймні спробую, а може напишу нового - кращого з урахуванням порад, дастся знати))) Дякую!
З любов'ю, Варця)))