ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Іван Потьомкін
2025.12.14 18:39
Той ряд бабусь,
Що квіти продають на Байковім, –
Здається вічний.
Їх або смерть обходить стороною,
Або ж вони…
Bже встигли побувати на тім світі.
Порозумілися з Хароном
І вдосвіта вертаються до нас.

Артур Сіренко
2025.12.14 17:36
Цвіркун очерету співає сонети зірок,
А море зелене озерне
підспівує шелестом:
Тихо падають краплі, пугач Улісс
Чекає рибалку, в якого кишені
Повні каштанів, які назбирав
У світлі жовтого ліхтаря Місяця
На вулиці нео

Ярослав Чорногуз
2025.12.14 15:10
По піску у Сахарі ідуть,
Угоряють від спеки пінгвіни,
Перевернута метеосуть -
Модернового хеллоуіну.

Все у світі тепер навпаки --
Вже снігами мандрують верблюди...
Сніг скупий, ніби зниклі рядки,

Євген Федчук
2025.12.14 11:48
Туман висів, як молоко густий.
В такому дуже легко заблукати.
І будеш вихід цілий день шукати,
І колами ходити в пастці тій.
Коли він свою гаву упіймав
І не помітив. Мов мара вхопила
В свої обійми. Коли відпустила,
Товаришів уже і слід пропав.

Світлана Пирогова
2025.12.14 10:33
Якби усі людей любили,
То, звісно, в думці не було б війни.
Але в сучасників гора вини,
Яка і породила бійню.

Зупинить хто це божевілля,
Що вміщує в собі ненависть,зло.
Горить у полум'ї людина й тло,

Тетяна Левицька
2025.12.14 10:29
Красою приваблював завше,
літав за туманами в брід.
Тонув комашнею у чаші —
п'янким і бентежним був світ.
Із кокона гусені вийшов
метелик у ясну блакить.
Віночком заврунилась вишня —
сніжисто на сонці ярить.

Віктор Кучерук
2025.12.14 09:23
Перед мною уранці
Натюрморти малі -
Чай видніється в склянці
Та папір на столі.
А ще фрукти і квіти
Кличуть часто в політ
Мрії з настрою звиті,
Думам різним услід.

С М
2025.12.14 06:11
Стіна що із пророцтвами
По швах потріскує
На інструменті смерті ще
Яскраві сонця вилиски
Ще навпіл роздираєшся
І снами і кошмарами
О хто вінка поклав би там
Де тиша крик затьмарить?

Мар'ян Кіхно
2025.12.14 04:43
Мені приємно у твоєму товаристві.
Я навіть не навиджу тебе.
Можливо, зазнайомимося близько й
колись-то збіг обставин приведе

нам кілька років пережити разом.
Тобі подібну я подеколи шукав
і ти не проти. Звісно, не відразу.

Мар'ян Кіхно
2025.12.14 02:46
Повстань!
Страшний бо Суд іде,
почеплений, як материнська плата,
немов дощу тяжка мені заплата,
та батьківський нечуваний
хардрайв.

Прівіт, мала.

Микола Дудар
2025.12.14 00:08
Було колись під шістдесят,
А ви ще вештали думками…
Поміж віршованих цитат
Цідили ніжними струмками…
І що ж такого в тих думках?
Думки з думок втечуть у вірші,
А вас пошлють за шістдесят
Й струмки на вигляд стануть інші…

Кока Черкаський
2025.12.13 23:44
Послання віків скупі, як сніг,
Що грайливо мерехтить в місячному сяйві,
але це не біда*.
Сни ллються, як симфонії з радіо «Люксембург»,
з просторів небес, що хмарами оповиті,
але там ніколи не було симфоній…


Борис Костиря
2025.12.13 21:01
Сніг скупий, як послання віків,
Мерехтить у грайливій сюїті.
І симфонія ллється зі снів
У просторах, що небом сповиті.

Сніг скупий, ніби зниклі рядки
У віршах, що прийшли із нікуди.
Сніг скупий, ніби помах руки.

В Горова Леся
2025.12.13 16:56
Дощ крижаний у шибу - музика крапель мерзлих.
Колеться сон у друзки, сиплеться за вікно.
Ближче до ранку дійсність, ніч неохоче кресне.
І на окрайці неба синій цвіте вінок.

Зорі тум утерла сірим своїм подолом -
Виглянули, обмиті, жаль, що всього н

Микола Дудар
2025.12.13 12:09
Відтепер і дотетер
Ти у пошуках — стажер…
Тільки з ким й куди іти?
Безліч склепів до мети…
Омбіркуй, не гарячкуй,
Краще знов пофантазуй…
Боже мій… Куди попер?
Краще б ти в собі завмер…

Пиріжкарня Асорті
2025.12.13 08:57
Вірш розглядався на онлайн-колегії робочих змін і керівників профільних департаментів "Асорті Пиріжкарень" з долученням сторонніх експертів. І от що ми маємо в результаті. Технічно текст повністю тримається купи на граматичних і словотвірно спорід
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Максим Семибаламут
2025.12.02

І Ірпінський
2025.12.01

Павло Інкаєв
2025.11.29

Артем Ігнатійчук
2025.11.26

Галина Максимів
2025.11.23

Марко Нестерчук Нестор
2025.11.07

Гриць Янківська
2025.10.29






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Чорнява Жінка (1965) / Вірші / Еротика

 і незбагненна




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2009-06-10 21:53:51
Переглядів сторінки твору 14989
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 5.526 / 6  (4.967 / 5.57)
* Рейтинг "Майстерень" 5.525 / 6  (4.968 / 5.57)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.773
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Конкурси. Теми Flame. Полум'я танцю
Автор востаннє на сайті 2018.09.20 11:11
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василина Іванина (М.К./М.К.) [ 2009-06-11 22:36:57 ]
проблема в тому, Люб, що я майже ніколи не любила танцювати :( і алкоголь мені не дозволяють :( але щось у мені перемкнулося на межі весни і літа – танцюю із задоволенням :)) боюсь, перейду і на те алкогольне, що названо у вищезгаданому провокативному вірші :)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-06-11 22:44:41 ]
Василинко,скажу по секрету, що алкоголь у малих дозах корисний у будь-яких кількостях :) тому сміливіше, просто треба собі дозволити бути вільною :) А ваша душа, я це відчуваю, так і проситься на волю :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Зотова (Л.П./М.К.) [ 2009-06-11 22:22:34 ]
Якось цей вірш мені перегукуюється з останніми Арабськими Мелодіями Від Галантного Маньєриста. Ви двоє, бачу ше ті ... кожен по своєму звичайно :)
Впіймали хвилю )))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-06-11 22:47:28 ]
Ще ті штучки, да? :) Нє, Галантний Маньєрист - ще та бестія, гульона і бабник, хоча з широкою натурою :) Але іноді таки потрапляємо на одну хвилю, це факт :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галантний Маньєрист (М.К./Л.П.) [ 2009-06-11 22:51:33 ]
І несе нас вона і несе,
бо ця хвиля є понад усе! :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-06-11 23:39:43 ]
і на хвилі чуттєвих принад
зойки ловимо ніжних менад,
їхні співи - тонкий фіміам,
а слова - то лукум-мармелад
:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Комаров (Л.П./Л.П.) [ 2009-06-12 13:17:52 ]
Чорнявко, якщо на берегах Полінезії будуть коли-небудь декламувати вірші нашою мовою і під вихиляння ебонітових стегон, то це будуть твої вірші.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-02-19 14:21:31 ]
вау, як це я про ебонітові стегна прогледіла коментар? :)) дайош україномовну Полінезію!
дяка, Санчику! виходь вже із криївки :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2009-06-22 00:24:56 ]
"Смагляві стегна мов ласо" - точніше не скажеш про жінок-звабниць, даруйте - фей. Таким з Богом важко розмовляти, зате у протилежного така фея - права рука. Вірші трошки такої наркотичної дії. Читаючи їх, чоловіки танцюють, як змії під звуками сопілки.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-06-22 00:30:21 ]
Так недарма ж Ліліт - один з улюблених персонажів.
А Бог, може і сам радий з такими поразмовляти, але ж "посада зобов"язує" :)
Так Ви зараз танцюєте? :))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2009-06-22 00:52:45 ]
Ну. лелеки - не зовсім змії, щоб танцювати. Але в своєму леті вони бачать інших птахів, які летять по-своєму не менш потужно і чарівно і радіють за них. Якби я був Вашим зомбі, Ви б зневажали мене, як Кіркея чи Цірцея. Я трішки закоханий... у Вашу поезію.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-06-22 01:00:26 ]
О, ні-ні, тільки не зомбі, вони мене лякають.
А легка закоханість - це приємний нектар, який варто скуштувати навіть таким чарівним і гордим птахам, як лелеки.
Сідайте поруч, будемо разом насолодуватися полум"ям танцю рокових жінок :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2009-06-23 00:04:07 ]
Вітаю із перемогою в конкурсі "ПМ". Спокушаєте лелеку гаремом "Літавиць"? Перечитав усіх потроху - гарні Ви пташки - кожна по-своєму. Будемо летіти разом - однією спілкою - до "Сонцемісяця".
Ой, вибачте, здається це Ваша опонентка, але теж
талант з перчинкою іронії. Так що головне - не опалити крила. Гарного лету в поезії і надалі.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-06-23 00:26:24 ]
Дякую, Ярославе, але з перемогою варто привітати всіх :) А "Літавиці" Вам здались пташками? Ой, як необачно з Вашого боку :) Західноукраїнські повір"я кажуть дещо інше.
А СонцеМісяць щас як "абідіца" за "опонентку" :) Він Вам теж пташкою здався? Ні, у нас з ним повне взаєморозуміння (і з Сонцем, і з Місяцем).
То летимо!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2009-06-23 01:10:47 ]
я є похмурий, невротичний, спритний, гострий, злопам'ятний тип чоловіка з дещо придуркуватим почуттям гумору, суішшю манії величі та надміром ексцентричних смаків у дедалі божевільніших красощах із печаттю, на який гравовано: "він убиває атональних мух", плюс ще двійко-трійко саркастично-паталогічних вад та хиб,

до речі..

радий познайомитися..

:-)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2009-06-23 22:34:27 ]
Даруйте. Після дамського набору псевдонімів - Блакитна Кішка, Біла Пантера, Ондо Лінде (я довго не міг второпати якого це роду людина, поки не глянув на фото), і моя улюблена Зоряна Ель, я вже і Сонцемісяцеві приписав жіночий рід. Радий взаємно знайомству. Останнім часом мене тягне на сарказми і пародії, тут у нас може бути спільне поле діяльності.
Вітаю всіх "Літавиць" з перемогою. Неодмінно поцікавлюсь, що означає це слово. Сподіваюся, що дружба з вами не приведе до "летального" кінця. Сильно не напивайтеся, дівчата. Візьміть на підмогу Сонцемісяця. А я якось теж прилечу до Львова. Будьмо!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вероніка Новікова (Л.П./М.К.) [ 2009-06-23 22:59:44 ]
і собі беру шматочок привітань. дяка, Ярославе :)
а щодо літавиць, то на Русі літавицею уявляли дух у вигляді падаючої зірки, який на землі приймав образ людини неземної, божественної чарівності, перед красою якої ніхто і ніколи не міг встояти... інша назва їх - перелесники - молжливо більше Вам відома :)

з теплом,


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-06-23 23:00:25 ]
До "летального" точно не доведе :) Ми не такі кровожерливі, якими нас інколи уявляють. Ми не всі зі Львова, але всі там будемо на форумі. Тому не виключено, що зустрінемось і з Вами, і хором скажемо"Будьмо!" :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2009-06-23 23:09:27 ]
чесне сонцемісяцьке

:-)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2009-06-24 00:12:45 ]
А коли ж форум, повідомте, будь ласка. І, Ніко, дякую за роз"яснення. Перед віршами "літавиць" важко встояти. Хочеться літати. Приємно з Вами поспілкуватись і познайомитися. За такою легендою можна поему написати. Ну, за перелесника я чув від Лесі Українки. А як мавки співвідносяться з літавицями?


1   2   3   Переглянути все