ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Борис Костиря
2026.07.06 14:02
Така застиглість і драглистість.
Ми грузнемо у цих лісах,
Там, де промчався юний лицар
У лабіринтах, наче птах.
Попереду важка гонитва,
Нудна, протяжна суєта.
Попереду запекла битва,
Аж квітне стогін у вустах.

Іван Потьомкін
2026.07.06 13:16
Як же її звали, діву Бондарівну?
Ту, що честь тримала цілої Вкраїни.
Ту, що, мов царівна, у колі дівочім
Можновладцю кинула в безсоромні очі:
“Ой не згоден пан Каньовський мене цілувати,
Тільки згоден пан Каньовський мене розбувати!
Ой волю ж я,пан

Вячеслав Руденко
2026.07.06 10:20
Рятує слово доки ллється-
Вбиває розум доки ллє,
Та то не правда–лиш здається!
А Всесвіт пнеться у своє!

Шовковий ворс пливи над градом,
Серед ампірного рев’ю,
Камінний отвір будь кошлатим,

хома дідим
2026.07.06 10:02
гаразд
усе
простіш мабуть
питво та їжа
писанина
а потім час іще у путь
де нас дива чекають
вірно

Вячеслав Руденко
2026.07.05 19:57
Фантик зворотнього,згорнутий примхою часу,
Вовчого сліду рясніє горохом в поснуле,
Кожної миті, щоразу зриваючи саван,
Шепіт хтонічний рятує забуте минуле.

Вийди на шлях не засмученим в хутрі із фугу
В напівчоботях, що вказують шлях до останку,
Не

Євген Федчук
2026.07.05 14:41
Зібралися діди якось в Клима біля двору.
Вже сонечко понад лісом було на ту пору.
Ще сутінки не настали та вже йшло до того.
Череда понад дворами стоптала дорогу.
Несла молоко із паші, пастух йшов позаду.
Хоч втомлений та з дідами привітався радо.
А

Роксолана Вірлан
2026.07.05 14:39
Якщо би акварелевим потьоком
зненацька розтеклася згіркла Ява:
і той пречистий надим першокроку,
і тягла довгота земного сплаву,
доріг - зміїсті кубла та роптіння,
пробіли днів, ночей печерна пустка,
життя і врожаїв осінні стини,
луна свічад, іконн

Володимир Ляшкевич
2026.07.05 13:59
Вступ Творчість належить до дуже звичних, і в той самий час - до найскладніших проявів людського єства. Незважаючи на значний розвиток естетики, психології творчості, герменевтики, феноменології та когнітивних наук, відкритим залишається питання про фу

Борис Костиря
2026.07.05 13:09
Тут нікуди піти, лише на стадіон,
Порожній, сиротливий і безмовний,
Там, де біжить нечутний чемпіон
Крізь славу, гордість і тотальний морок.

Тут нікуди піти. В обличчя самоти
Подивимося тихо і печально.
Там грають фугу зречені вітри

хома дідим
2026.07.05 10:22
королівські лучники
королівська кіннота
шикуються
у надвечірньому
вітрі
танцюючі маски
танцюють
у глядацьких енергіях

Ірина Вовк
2026.07.05 06:00
ЕПІЛОГ: СРІБНА ЗОРЯ НАД ГАЛЛІЄЮ Останні роки Анни були схожі на тихий золотий вечір після буремного дня. Вона більше не втручалася у дрібні придворні інтриги. Її срібна голова була зайнята іншим – вона будувала монастирі, замовляла книги в далеких зем

С М
2026.07.04 21:21
люцифер сем кіт сіаму
усе поблизу тебе він
усе він біля ніг

сутність цього кота не пояснити

дженіфер джентіл чарівнице
ти ліворуч він праворуч

Іван Потьомкін
2026.07.04 19:53
В одній тональності
плачуть діти всіх національностей,
одні й ті ж сльози,
солоні, невблаганні ллються.
Це музика без слів,
словами не варто відгукнуться.
Ліпше голівоньку притиснуть
і пестить, і мугикать любу маляті пісню.

Володимир Ляшкевич
2026.07.04 16:15
I How Local Harmony Becomes a Contour of Metaharmony The Image of the Work: From a Creative Method to an Aesthetic–Philosophical Category The foundation of traditional artistic creation, in most cases, is the aspiration toward an integral unity—whet

Борис Костиря
2026.07.04 13:59
Я не хочу дивитись в обличчя абсурду,
У обличчя сатира із масками суті.
Ти не знайдеш коштовне вино в каламуті.
Калі-юга танцює зневірену сутінь.

Хочу правді дивитись в обличчя криваве.
Хай воно проростає крізь хащі і трави,
Крізь морозну погоду,

Артур Курдіновський
2026.07.04 13:43
липня народилася видатна українська поетеса Тетяна Левицька.
Дорога Тетяно! Від щирого серця вітаю Вас із днем народження! Зичу Вам міцного здоров'я, невичерпного натхнення, гармонії в душі. А ще бажаю Вам, щоб жодне побажання Ваших ворогів ніколи не зб
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Тетяна Нєтьосіна
2026.07.04

Інна Момотюк
2026.07.04

Володимир Кириленко
2026.06.20

Боговик Владислав Боговик Владислав
2026.06.18

Іван Веселий
2026.06.15

Надія Ляшук
2026.06.14

ВАСИЛЬ КУЗІВ
2026.06.11






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Ванда Нова (1982) / Вірші

 земна
Образ твору земна – і не тільки тому, що грішна,
в очах догоряє трава торішня
і місяць, як той синьорукий Крішна,
тебе обіймає, але дарма:
усі обереги його барвисті -
лише камінці у твоїм намисті,
і дотики-погляди ненавмисні
тебе не туманять, немов дурман

земного тяжіння спасенна сила
твоя же Харибда, твоя же Сцілла
уплав через небо довільним стилем -
невисоко, може, але вперед,
а місяць гримує свої гримаски,
гримучою сумішшю тіло мастить,
і ти, як об’яви, зриваєш маски,
ростиш гарбузи для своїх карет

а стомляться крила, то морок бурий
штовхатиме в ями, на кучугури,
і місяць, що зілля духмяне курить
на тебе й бровою на не поведе -
мінятиме пристрасні аватари,
зганяючи зорі в тупі отари -
і тільки неспокій тобі до пари
на довгій дорозі в земний едем

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



Найвища оцінка Сонце Місяць 6 Любитель поезії / Майстер-клас
Найнижча оцінка Редакція Майстерень 5.25 Любитель поезії / Майстер-клас

      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2009-08-13 13:10:42
Переглядів сторінки твору 7131
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 5.473 / 5.75  (5.084 / 5.57)
* Рейтинг "Майстерень" 4.989 / 5.25  (5.051 / 5.55)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.807
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Автор востаннє на сайті 2012.04.25 12:03
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Зоряна Ель (Л.П./М.К.) [ 2009-08-13 13:57:22 ]
Отой неспокій якраз до пари:
Обхопить міцно, як гриф гітари,
Тебе, мов щупальцями медуз.
І бренькне тихо, пробним акордом,
І так помалу сумним ескортом
Земний до неба полине блюз.







Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ванда Нова (М.К./М.К.) [ 2009-08-13 15:14:18 ]
Справді чудовий експромт...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Віталій Ткачук (Л.П./Л.П.) [ 2009-08-13 14:04:38 ]
чудово...так по-небесному і про земне. чи по-земному про небесне?)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ванда Нова (М.К./М.К.) [ 2009-08-13 15:14:42 ]
Напевне, і так, і так :-) дякую!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2009-08-13 15:53:41 ]
Юль,
Цей вірш досить гармонічно вписується у твою творчість.
Дозволь мені залишити декілька міркувань, як давній твій читач.
***
"усі обереги його барвистї" - коли ми говоримо про Місяць, то його барвистість дещо монотонна -
так як всі барви губляться у сяйві - за винятком срібла/сірого/білого/чорного - тобто картину
назвати барвистою дещо важко. Але мо` я не так зрозумів.
***
"нехай невисоко, але вперед" - невИсоко
***
"і місяць, що зілля духмяне курить" - можна і так, але коли не помиляють - то "палить" по-нашому - або "зіллям духмяним прокурює"
***
"на тебе й бровою на не поведе" ???
***
"зганяючи зорі в тупі отари" - "тупі" - "нє катіт".
***
"на довгій дорозі в земний едем" - я би сказав "на довгій..."

Вотаке.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2009-08-13 15:55:44 ]
"на довгій дорозі в земний едем" - я би сказав "y довгій..." - XiX - that way:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ванда Нова (М.К./М.К.) [ 2009-08-13 16:41:53 ]
Юрчику, дякую за цікаві коментарі :-)
Волію залишити все, як є, бо для мене всі ці моменти є органічними.
Не буду багато пояснювати, останнім часом взяла за звичку не препарувати власні вірші :-)
З незмінною повагою


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2009-08-13 20:52:53 ]
Юлінько,
Як органічно - то органічно - автор завжди має рацію.
Уникатиму тепер деталізованого аналізу оскільки він не є придатливим.
Одним словом - файний вірш.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ванда Нова (М.К./М.К.) [ 2009-08-13 21:06:54 ]
спасибі за розуміння, Юрчику :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2009-08-15 12:58:19 ]
Дорога Вандо, як на мене, пан Юрій багато в чому має рацію.
Хоча це стосується і всіх нас (включно із паном Юрієм Л. і паном Володимиром Л.), але бажано надавати композиції максимально можливої образної ясності.
Ви ж розумієте, кому багато дано від того і питається більше.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ванда Нова (М.К./М.К.) [ 2009-08-16 23:27:43 ]
Дорога Редакціє Майстерень,
Дякую за висловлену довіру у формі "тих, кому багато дано", і я, звичайно, розумію Вашу вимогливість
До речі, сама до себе я вимоглива набагато більше, аніж хтось інший до мене.
Стосовно питання милозвучності, якому я сама надаю великої ваги у поезії, то бажанню "умилозвучнити" певний текст теж є межа. Якщо це вже переходить у препарування і перекроювання тексту заради співучого звукопису, то це, як на мене, насильство. І над текстом, і над автором. На мою дуже скромну думку, у віршеві повинна в першу чергу бути присутня Душа. Тобто Поезія.
Значення звукопису дуже велике. Одначе жертвувати Душею і Думкою твору заради бездоганного звукопису видається мені надто великою жертвою. Часом через таке "перекроювання" втрачається сама "сіль" думки, певний тонкий відтінок емоції тощо.
Треба відчувати цю межу, перехід якої зробить редагування нестерпним втручанням. І критик далеко не завжди її відчуває.
Щодо образної ясності або цілісності стилю. Нові стильові течії і мистецькі прориви, як відомо, народжувалися саме через відхилення від традиційних стандартів.
Особисто я як автор, люблю несподівані "вкраплення" як оце "тупі отари зір", які не сподобалися Юрію.
Знову ж таки, я ні в чому нікого не переконую. І впевнена, що єдиноправильної думки просто не існує.
Дякую, що завітали.
Щиро Ваша.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ванда Нова (М.К./М.К.) [ 2009-08-17 16:41:47 ]
Юрчику, "чіп перфьюм" ніколи..а от військові черевики - хтозна :) Дякую за щирість.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2009-08-13 19:33:58 ]
Місяць був завжди байдужим
в силу лячної глибинності
в повільному крені дійсності
так важко залишитись глючним

не треба гамселити в ніч
натопчем в люльки добре зілля
хай вп'ється бенгальським весіллям
цей тихий та омутний Місяць..


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ванда Нова (М.К./М.К.) [ 2009-08-13 22:00:59 ]
...аж дух перехоплює :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-08-13 19:39:17 ]
Попелюшки рано чи пізно саме в земному едемі стають справжніми принцесами :)
Вандусь, цікавий ритм, яскраві образи - порадувала на доріжку :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ванда Нова (М.К./М.К.) [ 2009-08-13 21:08:17 ]
:) все в руках попелюшок!
Чорі, на доріжку куди???


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-08-14 01:38:40 ]
в краю магнолий плещет море :)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ондо Линдэ (Л.П./М.К.) [ 2009-08-13 23:42:33 ]
Ритм "вытаскивает" из усталости. спасибо...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Комаров (Л.П./Л.П.) [ 2009-09-01 16:22:37 ]
Ах он воно що!