ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Микола Дудар
2025.12.21 13:04
Те саме знову без кінця.
Одне й те саме… все спочатку.
І та мелодія, і ця —
Тобі й мені, обом на згадку…
У кадрі наш з тобою зріст.
Зростали ми там без зупинки.
А в ньому вальс, а ньому твіст
І сна безрадісні уривки…

Євген Федчук
2025.12.21 12:56
Вставай, Данилку, почало світати!-
Прошепотіла мама і в ту ж мить
Відкрив Данилко сині оченята.
Здавалося, що вже давно не спить.
А таки так. Крутився цілу ніч,
Не зміг склепить очей. Бо ж разом з татом
На Січ сьогодні мають вирушати.
А він же мрі

Тетяна Левицька
2025.12.21 07:09
Проб'є годинник певний час,
Струною захлинеться.
І неймовірний білий вальс
Світ закружляє в берцях.
Гірлянди запалю вночі,
Немов на карнавалі.
Шампанське піниться — ключі
Від щастя у бокалі.

Ярослав Чорногуз
2025.12.21 01:28
Не відчуваю холоду погроз,
Давно не бачив на Дніпрі я кригу,
Куди подівся - ні не дід - мороз?
Ми тужимо за сонцем і за снігом.

За землі йде усепланетний торг,
Високий дух перетворивсь на тління.
Війна. Земля - немов лікарня й морг,

Сергій СергійКо
2025.12.21 00:25
Згадалася зима давніша
З далеких радісних часів:
Мороз гостинний, сплячий ліс,
Блакиті чистої навіс,
Де в кілька наших голосів
Вслухалась тиша.
Наче мури,
Згадались снігу кучугури,

Микола Дудар
2025.12.20 22:56
Дійшов до дна із дневим безголоссям…
В той самий час у списку безнадійних
Своїх мовчань, розплетеним волоссям
У погляді вчорашньої події —
Ти ще ніде… й тобі не по цимбалам
З яких причин, чи по якій причині
Один із днів піде на лікарняне —
Ти будеш

С М
2025.12.20 17:36
Мозок Міранди
Точить пропаганда
Різні одкровення зе ме і
Демократичні, республіканські
Фрі-преса, топові глянці
Все би новин їй, що би не наплели
Або тільки читання слів?

Тетяна Левицька
2025.12.20 16:04
В ресторані удвох
до готелю лиш крок,
що бракує тобі, жінко зимна?
Чи тепер все одно,
чи коньяк, чи вино —
замовляєш гірке капучино.
Ще надія жива,
у очах — кропива,

Борис Костиря
2025.12.20 12:54
Безсоння, як страшна пустеля,
Де випалено все дотла.
І нависає хижа стеля,
Мов пекла вигасла зола.

Безсоння поведе у далі,
Де все згоріло навкруги,
Де перетліли всі печалі,

Юрко Бужанин
2025.12.20 12:42
Сидить Критик
на березі Бистриці Солотвинської
або Надвірнянської —
йому, зрештою, байдуже,
бо в обох тече не вода, а тексти.
дивиться у дзеркало ріки
і бачить там не себе,
а чергову книжку, яку ніхто не прочитає,

Юрій Лазірко
2025.12.19 18:39
не біда - зима повернулася
сніг мете на рідний поріг
Ніч Свята зігріє ці вулиці
прокладе дорогу зорі

Приспів (2р.):
хай із вертепу коляда
нам принесе надії дар

Іван Потьомкін
2025.12.19 17:46
Боже, Господе наш,
Яке ж бо величне Твоє Ім’я по всій землі!
Ти, котрий славу дав небесам.
З вуст малюків і немовлят
Ти зробив силу проти Твоїх супротивників,
Щоб зупинити ворога й месника.
Як побачу Твої небеса – справу рук Твоїх,
Місяць і зірки,

Ігор Шоха
2025.12.19 17:02
А то не слуги – золоті батони
поїли– як і яйця Фаберже,
то регіони,
тобто, їхні клони
у клані комуняк опезеже.

***
А мафіозі офісу(у френчі)

Артур Курдіновський
2025.12.19 15:48
Сьогодні скрізь - поезія Різдва,
А вчора всі писали про Святвечір.
У читача розпухла голова,
Не витримали стільки віршів плечі!

Поети, як один, тримають стрій!
Куди не глянь - листівки та ікони.
Святкової поезії майстри!

Ігор Терен
2025.12.19 15:32
А спічі одне одному читати –
це не діяння вищої ваги
і не дебати,
аби набрехати,
що це народу додає снаги.

***
А реактивний шут сягає неба,

Борис Костиря
2025.12.19 13:47
Ти розчинилась у глибинах,
У місті страчених доріг.
Ти розчинилась, як рибина,
Яку впіймати я не зміг.

Ти розчинилася у текстах,
У манускриптах небуття.
Ти розчинилася у сексі,
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Максим Семибаламут
2025.12.02

І Ірпінський
2025.12.01

Павло Інкаєв
2025.11.29

Артем Ігнатійчук
2025.11.26

Галина Максимів
2025.11.23

Марко Нестерчук Нестор
2025.11.07

Гриць Янківська
2025.10.29






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Юрій Лазірко / Вірші

 Ангелы добра и бед




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2009-10-15 20:05:56
Переглядів сторінки твору 9232
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R1
* Народний рейтинг 4.714 / 5.5  (5.076 / 5.67)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.135 / 5.75)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.708
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Конкурси. Теми Поезія Модернізму і Неомодернізму
Автор востаннє на сайті 2025.12.19 18:39
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тамара Ганенко (М.К./М.К.) [ 2009-10-15 20:15:13 ]
в дрожь разбитыми губами, - класно.
Да, пусть будут с нами добрыe эти ангелы (добра и бед..), Юра...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2009-10-15 20:20:21 ]
Пусть воцарит мир между ними -
а нам за это что-то должно-бы достаться.

Спасибо, Тамцю :-)~


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тамара Ганенко (М.К./М.К.) [ 2009-10-15 20:26:27 ]
Ta... Бог подасть нам, Юрку... Може...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2009-10-15 20:33:02 ]
Дасть - обов`язково - сторицею.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Кондратюк (М.К./Л.П.) [ 2009-10-15 20:21:24 ]
Привіт, Москалику!
Як ти замаскувався...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2009-10-15 20:28:08 ]
А шо не видно? :))))
Здурів був,Юрцю!
(Співає під ритм шу-бі-ду-всю-біду
- Йой видно, йой встидно, як хулєра)
Нє ну пригадалось -
взветиєсь костри і ноги піонервожачки у пагонному стані.
Кхм.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Кондратюк (М.К./Л.П.) [ 2009-10-15 20:24:16 ]
Тра куплять пулємньот і шото дєлать!!!
Бачиш о!
Стіхи тут, панімаеш, па рускі пише...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2009-10-15 20:31:18 ]
О, та пані маю і не єдну.
Віртуально - я Дон Жуан Попан.допульський.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тамара Ганенко (М.К./М.К.) [ 2009-10-15 22:45:48 ]
У-у-у, а скіко (на вушко)?...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2009-10-15 23:41:57 ]
Чевоніє і біліє одночасно, крутить пальцем де дозволяє фантазія,
візуально розкорковує ешалон Донн і думає - шо би то було... йой.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-10-15 20:39:30 ]
Юр, честно или бла-бла?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-10-15 20:40:25 ]
Я про мнение свое, а не про твое виртуальное донжуанство :))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2009-10-15 20:53:56 ]
Знаешь - люблю баланс. Помню смотрел "Ну, погоди!" - жалко волка было...
Вот и ангелы должны бы быть разноцветными (только что-бы не серыми).
Мы стремимся к чему-то лучшему, но оно бы не было этим "лучшим" без дна...
А ты как думаешь (может быть я не понял вопроса)?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-10-15 21:19:02 ]
Нет, идея понятна. Я про изложение :) Чувствуется, что твой родной - не русский. Давай по пунктам.
1) есть фразеологизм "свести концы с концами" или же "свести счеты с жизнью" - у тебя как-то намешано это;
2) тройки с бубенцами никак не могут быть гонцами, ибо гонцы имели одну лошадь, чтобы быстрее добраться, и уж тем более без бубенцов, чтоб не нарушать конспирацию :)
3) само противопоставление ангелов добра и бед? ведь беда и зло - это несколько разные вещи, правда?
4) беСкровна память
5) "давят лед – рубцы, где сани" - не совсем понимаю, кто кого давит?
6) "Семимильными шагами
оставляет солнце след" - это как? :))
7) "падает на сердце камень
ангелам добра и бед." - тут инверсия сердца и камня запуьывает смысл;
8) (у) кукушки или попроси кукушку, "в" - укр.

Прости, надеюсь ты поймешь мои мотивы правильно :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2009-10-15 21:46:40 ]
Ну я с тобой совершенно согласен - то что язык не родной (и слава Богу) :)))

1) Я знаю эти фразеологизмы, но почему-то мне кажется что жизнь соединяется между собой концами (они сводятся)...
2) А зачем им скрывать что они "гонцы" - пускай всё звенит и все знають, что они летят - тройки - потому-что троедино.
3) Да разные - но нету худа без добра (кажется так) - то, что несет кому-то добро - может нести другому зло, разве не так - смотря что называть добром, а что возмездием добра...
4) Пуууррр граммма пуурр - т.е. согласен на "массаж" :)
5) Сани давят или слова - выбирать читателю.
6) Это, Любаш - солнце шагает и оно высоко-высоко - потому и шагу и него семимильные, следы - видны ну хотя бы по загару... скажем
7) и 8) Рефрем =>Пуууррр граммма пуурр - т.е. согласен на "массаж" :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-10-15 21:54:04 ]
2) "И пускай летят гонцами,
СЛОВНО тройки с бубенцами," - тут и тебя сравнение. Так вот, это сравнение не корректное, имхо.
3) Юр, я про пары: добро-зло, а у тебя добро-беда. А беды и зло - не одно и то же. Беда может случиться и от добра.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2009-10-15 22:20:53 ]
Благодаря Тебе стих изменил...ся. :)
Спасибо, Любаш.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-10-15 22:33:55 ]
Всегда пжлст :)
бе(с)кровную еще исправь


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2009-10-15 20:59:23 ]
Я прочитав кілька Ваших англомовних віршів, і несонетів, кілька українських несонетів. Мені здається, і цей вірш це підтверджує, що російська у Вас - 1-ша по легкості і політності мова, 2-га - англійська, а третя - українська. Але може я не все читав.
У цьому вірші немає образного перевантаження, він ллється легко і невимушено, наче Ви народилися
десь там біля Єсєніна на півдні Росії.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2009-10-15 21:20:21 ]
Дякую за Ваш час, пане Ярославе.
Як Ви самі зауважили - це напевно логічно - чим глибші коріння у мові
тим більше бажання експерементувати з нею, кодувати зміст.
Ось вскромний відділ моїх пісенних форм:
http://maysterni.com/publication.php?id=18697
Тут не повинно би перевентаживатись образно.
З повагою і вдячністю,
ЛЮ
ПСи. Доречі багато з давніх віршів, котрі існують тут є сировому стані.
Я переходжу їх докладно перед виданнями і міняю недошліфоване...