ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Борис Костиря
2025.08.21 21:58
Талант - це дар чи прокляття?
Грізне падіння метеориту,
постріл сперми,
вибух наднової зірки,
пізнання незнаних пустель,
стрибок у невідомість,
по той бік добра і зла,
по той бік здорового глузду,

Євген Федчук
2025.08.21 19:16
Були у селі три парубки, страшенно ледачі.
Сидять було попід дубом та уголос мріють,
Що вони робити будуть, як розбагатіють
Та, при тому, щоб нічого не робити, значить.
Якось ввечері вже двоє під тим дубом сіли,
Коли третій прибігає, захекався, наві

Олена Побийголод
2025.08.21 14:46
Із Бориса Заходера

Збитошник оселивсь у нас,
й подія це страшна!
Ми потерпаємо весь час
від цього пустуна.

І скарги йдуть навперебій:

Іван Потьомкін
2025.08.21 09:57
Над усе хлопець любив плавать. Одчайдух був і всяким там настановам батьків бути обережним запливав хоч і «по-собачому», надто на спині, далеченько. Аж поки було видно берег. От і цього разу плив і од насолоди аж заплющив очі. І не зуздрився, як потрапи

Віктор Кучерук
2025.08.21 06:10
Які грузькі дороги,
Які слизькі стежки, –
Утратиш осторогу
І гепнеш навзнаки.
Та і нема охоти
Вмоститись десь на схил, –
Зробилися болотом
Усі земні шляхи.

Борис Костиря
2025.08.20 21:49
Скелети дерев - як легіон,
розбитий на полі бою
у битві з безглуздям.
Скелети дерев - як оголений смисл,
позбавлений зайвих слів,
зайвої метушні, театральності,
непотрібних ефектів.
Скелети дерев - як застиглі

Артур Сіренко
2025.08.20 18:16
У кожному дереві –
Мертвому чи квітучому,
Старому чи щойно зміцнілому,
Ховається (до часу) ідол –
Іноді гнівний і невблаганний,
Іноді життєдайний і життєлюбний
(Як теплий весняний дощик).
У кожній камінній брилі –

С М
2025.08.20 10:34
як морський штиль узявся до зброї
а похмурі та зрізані течії
наплодять монстрів
вітрильнику смерть!

ця незграбність
а тоді перша тварина за бортом
ніг шалене биття

Юрій Гундарєв
2025.08.20 09:32
серпня - День народження письменника світового рівня, одного з останніх могікан-шістдесятників,
майстра психологічної і готичної прози, яскравого інтерпретатора українського літературного бароко


Магічна проза - справжній діамант,
це не якась дешев

Віктор Кучерук
2025.08.20 05:55
Я вірю не кожному слову,
Бо сумніви маю, що ти
Сховаєшся в сутінках знову
І зможеш до мене прийти.
А поки збираєшся звідси
Податися в рідні краї, –
Світання блакитного відсвіт
Забарвив зіниці твої.

Артур Курдіновський
2025.08.20 05:02
Я тебе не зустрів, і не треба красивих метафор,
Це заїжджене "потім" нічого мені не дає.
Незачинені двері, забутий опущений прапор,
Приховають сьогодні і щастя, і горе моє.

Я тебе не зустрів. Не судилося. Що тут казати!
У самотності тихо минають

Тамара Ганенко
2025.08.19 22:24
Цвіте сонях,
повитий крученими паничами.
Сонячно й вітряно.
Гойдаються квіти
моєї маленької
України коло хати.
Півколо синього неба
пише серпневу симфонію

Борис Костиря
2025.08.19 21:27
Природа виявила геніальність
У тому, що створила цей шедевр, -
Твою красу, не схожу на банальність,
У миготінні первісних дерев.

Твоя душа, напевно, теж прекрасна,
Як і твоя небачена краса,
Яка мене заглибила у щастя,

Ярослав Чорногуз
2025.08.19 14:42
Не думай люба і кохана,
Я не забув про тебе, ні.
Життям придавлений і гнаний,
Я вірю, вірю в кращі дні.

Я вірю в те, що все печальне,
Облишить нас хоча б на мить.
Хоч горе тисне так навально,

Світлана Майя Залізняк
2025.08.19 13:45
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 10 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії.

Ассоль

М

Олена Побийголод
2025.08.19 13:10
Із Бориса Заходера

Пішов Сергійко в перший клас.
Школяр, як не крути!
Він рахувати вміє в нас
уже до десяти!

Такий учений, загалом,
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Тарас Письменний
2025.08.20

Анастасія Волошина
2025.08.13

Василь Пастернак
2025.08.04

Олександра Філь
2025.07.17

Сергій Святковський
2025.06.27

Рембрі Мон
2025.06.07

Чорний Кугуар
2025.05.27






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Юрій Лазірко / Вірші

 Место встречи

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2009-11-19 21:08:01
Переглядів сторінки твору 8277
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R1
* Народний рейтинг 0 / 0  (5.075 / 5.67)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.133 / 5.75)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.692
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Конкурси. Теми Портрети
Автор востаннє на сайті 2025.08.17 07:14
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Пашук (Л.П./М.К.) [ 2009-11-19 22:16:33 ]
пробігала повз, а тут такий вірш. Аж мусила увійти в систему. Юрію, супер-супер.Мені тут всього вдосталь і всього в міру.Твої російськомовні вірші якісь легші і, як на мене, душевніші. А може то так здалося. А для гарного мужчини все в моді.От так.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2009-11-20 05:20:44 ]
О, файно, що забігла, Оленко.
Вся проблема у тім, що я трохи знаю українську і тому не боюсь експерементувати, а російською - бракує цих знань - тому і простіше пишеться.
Можливо, що у гарного і так, а у справжнього у моєму розумінні - не все і не завжди. :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярина Брилинська (Л.П./М.К.) [ 2009-11-19 23:01:03 ]
Дуже чоловічий вірш. Такий, як треба. Переслала своєму другові, стриманому на емоції, любителю поезії. Реакція була такою:" Ф-А-Й-Н-Е-З-Н-И-Й!!!" Я не могла не поділитися цією реакцією з Вами. :о)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2009-11-20 05:23:28 ]
Дякую, Яринко.
Ви по-англійськи читаєте? Мої англомовні вірші - дещо інші.
Тішуся, що сподобалось Вам і другові.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Рожко (М.К./М.К.) [ 2009-11-20 01:03:47 ]
Шось, Друже, наче трохи нове для тебе... цікаво )))
"Фонарями болтлив" - чомусь відразу подумав про Онлі, хоче це конєшно твоє )
"ложь – как не мерь –
для мужчины не в моде" - це ти про мужчин якої національності чи місцезнаходження? здається, не про "наших"(узагальнюючи)... :о(


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2009-11-20 05:29:38 ]
Привіт Аміґо,
Справжній муж&чин-а (для ЛГ) повинен жити за кодом честі і бути сміливим.
(примружує око). Національність, як у Татчина - мужиканин :)
О! :))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Єременко (Л.П./Л.П.) [ 2009-11-20 01:07:47 ]
Перші строфи - растерянность, ободранность, продутость - чудово змальовують мєсто встречі. А от третя строфа, як на мене, вийшла важкуватою - таке враження, ніби дві перші строфи вилились легко, а от в трєтю ніби прийшлося помучитися, щоб втиснути думку про "дрожь-ложь". До речі, дрожь не може бути в моді чи не в моді. Коли страшно - "дрожь", коли кайфово - теж. Природа:)
Гарний вірш.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксана Яблонська (М.К./М.К.) [ 2009-11-20 01:18:05 ]
цікаво... тут свідчення того, що як є дар писати твори, то мова написання не має значення...
резюме чудове. звукопис мальовничий... а резюме, просто ах!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2009-11-20 05:40:28 ]
Спасибі, Оксанцю.
Втішений, що сподобалось.
З вдяністю,
ЛЮ :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Зоряна Ель (Л.П./М.К.) [ 2009-11-20 10:39:10 ]
Мєсто встрєчі ізмєніть нєльзя...:)
Юрію, майстерно. Сподобалось!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2009-11-20 16:45:27 ]
Ніззя, Зірунь,
але тра `го пережити :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олеся Овчар (Л.П./М.К.) [ 2009-11-20 11:44:54 ]
О, а я хотіла написати якраз те, що Зоряна! :-))
Дуже-дуже гарно. У кожного своє "таємне місце". У Вас, неповторний ЛЮ, воно ЧУДОВЕ!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2009-11-20 16:54:45 ]
Олесю,
Але Ви нікому про нього не кажіть, бо воно зникне :)
Дякую,
ЛЮ


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-11-20 14:25:18 ]
Юрчик, эта вещь - лучше, чем твои предыдущие русские. Особенно первые две строфы. В последней запутался. Еще, ымхо, лучше "ниткой", потому что "нитью" сразу отсылает к Ариадне. Ну, и дрожь тут, опять-таки имхо, не совсем удачно. Хотя я понимаю, что ты имел в виду страх.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2009-11-20 16:56:17 ]
Дякую Черунь.
Тоді нехай буде без здогадок - "страх"ом.
Так краще?
З повагою,
ЛЮ


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-11-20 17:14:18 ]
Да, теперь лучше. Но все равно остается проблема. Получается, что есть еще страх, пошитый "по тебе". И сравнение с ложью, имхо, не очень, т.к. ложь, она не только для мужчин не подходит, так ведь? Впрочем, это все лишь мои мысли. Ты - автор :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2009-11-20 17:33:51 ]
Звичайно - страхи ж бувають різні.
Саме цей - "не по мне"...
І не всі самці - правдиві мужики. :))))
Дякую, Че`!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вітер Ночі (Л.П./М.К.) [ 2009-11-20 18:03:42 ]
Юрцю, привіт!Переверни догори дригом ,як було.Поверни правлене. І будемо пити " цвинтарну")))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2009-11-20 21:38:26 ]
Наливай Вітрику цвинтарної - я повернув текст... (окрім ніті)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вітер Ночі (Л.П./М.К.) [ 2009-11-20 23:22:50 ]
От і будьмо!)))