ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Євген Федчук
2025.09.04 19:28
Московія у ті часи росла.
Мов ракова пухлина розповзалась.
Земель собі в Європі нахапалась,
Уже й до Польщі руки простягла.
Упхавши Казахстан за дві щоки,
На Індію вже хижо позирала,
Хоч Англія в той час там панувала
Та москалі вже мріяли – «поки»

Марія Дем'янюк
2025.09.04 15:42
Тато сина обіймав,
Тепло в щічку цілував:
"Сину мій, рости великий,
Усміхайся сонцелико!
Славний, дужий богатир
Будеш ти, синок, повір,
Станеш воїном ти грізним -
Захистиш свою Вітчизу.

Світлана Майя Залізняк
2025.09.04 14:28
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 8 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії.

Солом'яне з

Світлана Пирогова
2025.09.04 12:48
Не забарилась панна, то ж прийшла
у чудернацькій сукні вересневій.
Через плече химерна сумка-клатч.
Одежа, ніби знята з манекена.
А туфлі модні з жовтим ланцюжком,
і цокають легкі підбори вправно.
Злетілись серпокрильці табуном,
але у вирій їм ще,

Артур Сіренко
2025.09.04 12:44
Сойка-віщунка
Пророчить журбу
(Бо осінь – як тінь неминуча)
(Бо трохи малярством
Заповнює вічність
Гончар кулястих глеків
Бородатий філософ –
Майстер Бо).

Тетяна Левицька
2025.09.04 09:45
Сьорбнула я біди чимало,
не віриться — «зурочив хтось.»
Що мало статися, те сталось,
що мало бути те збулось.

В собі копатися не буду,
шукати винних не берусь.
Невже зробили ляльку-вуду

Юрій Гундарєв
2025.09.04 09:19
Притулюся до твого живота вухом,
щоб розчути далекі звуки,
як божественну музику, буду слухати
грядущого серця стукіт…

2025 рік

Віктор Кучерук
2025.09.04 07:46
Завжди чогось не вистачає
І перебір завжди чогось, -
То в небі птиць усяких зграї,
То в перельоті крук, чи дрозд.
Уже давно нема балансу
В художній творчості моїй,
Бо щодоби пишу романси,
А п'єсам - зась у їхній стрій.

Борис Костиря
2025.09.03 21:47
Стілець вибвають з-під ніг
Та так, що ти ледве встигаєш
Ступить на небесний поріг.
Луна пронесеться над гаєм.

І як же писати, творить,
Коли навіть столу немає?
Така зачарована мить

Тетяна Левицька
2025.09.03 20:07
Нестерпно, Всевишній, нудьгую
за радістю дихати щастям,
за тим, кого згадую всує
на сповіді перед причастям.

За світло розкішними днями,
що небо стелили під п'яти,
спливали у даль журавлями

Юлія Щербатюк
2025.09.03 18:08
Мені здається часом, що солдати,
Які з кривавих не прийшли полів,
В блакитне небо вознеслись крилато,
Перетворились в білих журавлів.

Вони і дотепер з часів далеких
Летять і озиваються до нас.
Чи не тому, ми, дивлячись на небо,

С М
2025.09.03 16:19
атож-бо день руйнує ніч
ночі ділять день
чи ховайся чи біжи

проривайся на інший бік
проривайся на інший бік
проривайся на інший бік ей

Світлана Майя Залізняк
2025.09.03 09:57
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 9 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії.


Пензликом

Віктор Кучерук
2025.09.03 05:20
Усамітнення вечірні
Зазвичай приносять зиск, –
Серце б’ється рівномірно
І стає стабільним тиск.
Вже без помочі цигарки,
Віршам змісту надаю, –
Букви сіються на аркуш,
Наче зерна у ріллю.

Борис Костиря
2025.09.02 22:08
Танцюють порожні віки.
Всміхається маска в загрозі.
Простягне подібність руки
Сатир у вигадливій позі.

В палкому натхненні спектакль
Розігрує хтось у абсурді.
В нім кожен намічений такт

Олександр Буй
2025.09.02 21:52
Віщувала заграва вітер
У багрянім заході сонця.
Зачиняли бутони квіти
І згасали в хатах віконця.

Прохолода, така приємна,
Денну спеку заколисала.
Ще хвилина – і стало темно,
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Ірина Єфремова
2025.09.04

Анастасія Волошина
2025.08.13

Василь Пастернак
2025.08.04

Олександра Філь
2025.07.17

Сергій Святковський
2025.06.27

Рембрі Мон
2025.06.07

Чорний Кугуар
2025.05.27






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Валерій Голуб / Вірші

 * * *




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2010-02-04 10:21:38
Переглядів сторінки твору 9640
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 4.662 / 5.5  (4.782 / 5.48)
* Рейтинг "Майстерень" 4.402 / 5.5  (4.518 / 5.48)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.712
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Конкурси. Теми Конкурс «Поетичні Майстерні - ІІ півріччя 2009»
Портрети
Людина і тоталітаризм
Автор востаннє на сайті 2019.03.26 19:45
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Роман Пічурін (Л.П./Л.П.) [ 2010-02-04 16:31:03 ]
Гарно! Скільки їх таких закатованих....
Давно комунізм потрібно прирівняти до нацизму!!!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Роман Пічурін (Л.П./Л.П.) [ 2010-02-04 16:31:31 ]
Гарно! Скільки їх таких закатованих....
Давно комунізм потрібно прирівняти до нацизму!!!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Гнєушев (М.К./М.К.) [ 2010-02-04 17:54:13 ]
Пробачте за уточнення: до фашизму. Нацизм - це інше, це Гітлеру вдалося їх з'єднати.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Голуб (Л.П./Л.П.) [ 2010-02-04 23:52:26 ]
Taк, Романе. І хто ж, як не ми, літератори, повинні пришвидчити прозріння...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2010-02-04 17:27:31 ]
— Ці прапори... Як червоно в очах... Може, "червоно як в очах"? Тоді б не збилося з ритму. А вірш болюче правдивий, нагадав про діда, теж розстріляного... :( Дякую.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Голуб (Л.П./Л.П.) [ 2010-02-05 00:01:07 ]
На жаль я не маю розлогого словника, можливо що наголос на "червОно". Але на Полтавщині і в Кременчуці часто говорять "чЕрвоно в очах", "зЕлено в дворі". Тоді воно в ритм укладається. От я і ризикнув вкласти це у вуста земляка...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2010-02-05 01:00:56 ]
Пробачте, пане Валерію, що намагалася поправити те, що було спеціально задумане як слова земляка, мабуть, щоб підкреслити свою близькість з героєм. І я не була на Полтавщині, тому й не знаю про такі варіанти наголосу. Хоча, з другого боку, дехто з ваших читачів теж не матимуть змоги дізнатися про такі тонкощі і можуть сприйняти це як авторський недогляд.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Гнєушев (М.К./М.К.) [ 2010-02-04 18:02:04 ]
Гарно, пане Валерію. Якщо порівняти поезію з кіно, то враження від вірша таке, як після перегляду добре зробленого документального фільму. Є моменти, які співпадають зі спогадами мого батька про табір НКВС, в який він потрапив у віці 20 років.
Здоров'я Вам і успіхів!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Гнєушев (М.К./М.К.) [ 2010-02-04 18:05:36 ]
Лише додам: можливо, останній рядок, який вибивається з ритму, викласти приблизно так:
"І холод й сніг колимських таборів."?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Голуб (Л.П./Л.П.) [ 2010-02-05 00:14:26 ]
Спасибі за відгук! Так, останній рядок довший, був варіант "І холод льодяний концтаборів". Але, читаючи вірші на сайті, я так часто бачу в них подібне недотримання кількості іктів, що, наслідуючи "моду", вирішив спробувати ще так.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2010-02-05 01:05:47 ]
Пане Валерію, я часто теж маю такий гріх, задовгий якийсь рядочок. Та це в мене не від моди, просто бракує вправності знайти вдалий варіант, тому залишаю так, як виходить з першого роду. А якби вдавалося без особливих зусиль написали рівненько, то була би дуже втішена. Тому якщо маєте запасний аеродром, скористайтеся, навряд чи пошкодуєте. Хоча я при читанні навіть не зауважила тої задовгості, мені воно пішло одним махом. Можливо, тому що маю свої колоди в оці і не маю часу деколи їх витягати. :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Гнєушев (М.К./М.К.) [ 2010-02-05 14:46:57 ]
Та я й сам став чомусь цим грішити, теж отримую подібні (і справедливі!) зауваження від наших колег по ПМ. Щось доводиться і виправляти.
Успіхів!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Гнєушев (М.К./М.К.) [ 2010-02-05 14:48:31 ]
Та я й сам став чомусь цим грішити, теж отримую подібні (і справедливі!) зауваження від наших колег по ПМ. Щось доводиться і виправляти.
Успіхів!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Гнєушев (М.К./М.К.) [ 2010-02-05 14:53:03 ]
Та я й сам став чомусь цим грішити, теж отримую подібні (і справедливі!) зауваження від наших колег по ПМ. Щось доводиться і виправляти.
Успіхів!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Голуб (Л.П./Л.П.) [ 2010-02-06 22:46:55 ]
Спасибі за зауваження, колеги. Сумніваюсь: може й справді поставити "і холод льодяний концтаборів"?
Але спочатку спробую придумати щось краще.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Роман Пічурін (Л.П./Л.П.) [ 2010-02-05 09:05:32 ]
Вибачте я мав на увазі фашизм!
У мене теж є вір присвячений репресованим пеоетам....


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Гнєушев (М.К./М.К.) [ 2010-02-05 14:56:59 ]
Нормально, Романе, всі ми помиляємось часом. А вірш я подивився, він цікавий, написаний з настроєм, побажання щодо його удосконалення я напишу в коментарях до нього. Найкращого тобі!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Голуб (Л.П./Л.П.) [ 2010-02-06 22:41:01 ]
Спасибі, пане Володимире, за коменти. Радий, що ви заходите. Успіхів вам!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Михайло Карасьов (М.К./М.К.) [ 2010-02-06 22:21:25 ]
Оцінок вам пристойних уже наставили, пане Валерію, а слово скажу. Душевно, гостро і вправно. Я б не ризикнув, правду кажучи, так прямолінійно давати цей матеріал в поезії. Так що даю плюс ще й за сміливість. Привіт :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Голуб (Л.П./Л.П.) [ 2010-02-06 22:53:56 ]
Дякую, пане Михайле. Але чому "за сміливість"? Що, вже "наші" прийшли? Поки є інтернет, буду писати про ці смутні часи, щоби ніхто в майбутньому вже не наступив на ті самі граблі.