ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Артур Сіренко
2024.11.21 23:09
Замість післямови до книги «Холодне Сонце») Мої тексти осінні – я цього не приховую. Приховувати щось від читача непростимий гріх. Я цього ніколи не робив і борони мене Будда таке колись вчинити. Поганої мені тоді карми і злої реінкарнації. Сторінки мо

Ярослав Чорногуз
2024.11.21 22:17
Мов скуштував солодкий плід,
Так око смакувало зримо --
Я їхав з заходу на схід,
Ну просто з осені у зиму.

Здалося - світла пелена
Траву зелену геть укрила.
Видіння з потягу вікна,

Ігор Шоха
2024.11.21 20:17
Минуле не багате на сонети.
У пам’яті – далекі вояжі
і нинішні осінні вітражі
задля антивоєнного сюжету.

Немає очевидної межі
між істиною й міфами адепта
поезії, іронії, вендети,

Євген Федчук
2024.11.21 19:59
Сидять діди на колоді в Миська попід тином.
Сидять, смалять самокрутки, про щось розмовляють.
Либонь, все обговорили, на шлях поглядають.
Сонечко вже повернулось, вигріва їм спини.
Хто пройде чи то проїде, вітається чемно,
Хоч голосно, а то раптом як

Ігор Деркач
2024.11.21 18:25
                І
До автора немає інтересу,
якщо не інтригує читача
як то, буває, заголовки преси
про деякого горе-діяча.

                ІІ
На поприщі поезії немало

Артур Курдіновський
2024.11.21 18:18
Ми розучились цінувати слово,
Що знищує нещирість і брехню,
Правдиве, чисте, вільне від полови,
Потужніше за струмені вогню.

Сьогодні зовсім все не так, як вчора!
Всі почуття приховує музей.
Знецінене освідчення прозоре,

Іван Потьомкін
2024.11.21 17:53
Якщо не в пекло Господь мене спровадить,
а дасть (бозна за віщо) право обирати,
як маю жити в потойбічнім світі,
не спокушуся ні на рай, змальований Кораном ,
ні на таке принадне для смертних воскресіння
(на подив родині й товариству).
Ні, попрошу

Юлія Щербатюк
2024.11.21 13:44
Цей дивний присмак гіркоти,
Розчинений у спогляданні
Того, що прагнуло цвісти.
Та чи було воно коханням?

Бо сталося одвічне НЕ.
Не там, не з тими, і не поряд.
Тому і туга огорне

Володимир Каразуб
2024.11.21 09:49
Ти вся зі світла, цифрового коду, газетних літер, вицвілих ночей,
У хтивому сплетінні повноводних мінливих рік і дивних геометрій.
Земля паломників в тугих меридіанах, блакитних ліній плетиво стрімке.
Що стугонить в лілейних картах стегон
В м'яких, п

Микола Дудар
2024.11.21 06:40
Сім разів по сім підряд
Сповідався грішник…
( Є такий в житті обряд,
Коли туго з грішми )
І те ж саме повторив
Знову й знов гучніше.
( Щоби хто не говорив —
Краще бути грішним… )

Віктор Кучерук
2024.11.21 06:38
Димиться некошене поле.
В озерці скипає вода.
Вогнями вилизує доли.
Повсюди скажена біда.
Огидні очам краєвиди –
Плоди непомірного зла.
Навіщо нас доля в обиду
Жорстоким злочинцям дала?

Микола Соболь
2024.11.21 04:27
Черешнею бабуся ласувала –
червоний плід, як сонце на зорі.
У сірих стінах сховища-підвалу
чомусь таке згадалося мені.
Вона немов вдивлялась у колишнє
і якось тихо-тихо, без вини,
прошепотіла: «Господи Всевишній,
не допусти онукові війни».

Володимир Каразуб
2024.11.21 01:27
        Я розіллю л
                            І
                             Т
                              Е
                                Р
                                  И
               Мов ніч, що розливає
                  Морок осінн

Сонце Місяць
2024.11.20 21:31
Наснив тоді я вершників у латах
Слухав про королеву кпин
В барабани били й співали селяни
Лучник стріли слав крізь ліс
Покрик фанфари линув до сонця аж
Сонце прорізло бриз
Як Природа-Мати в рух ішла
У семидесяті ці

Іван Потьомкін
2024.11.20 13:36
Сказала в злості ти: «Іди під три чорти!»
І він пішов, не знаючи у бік який іти.
І байдуже – направо чи наліво...
А ти отямилась, як серце заболіло:
«Ой, лишенько, та що ж я наробила?!..»
Як далі склалось в них – не знати до пуття:
Зійшлись вони чи

Юрій Гундарєв
2024.11.20 09:10
років тому відійшов у засвіти славетний іспанський танцівник Антоніо Гадес.
Мені пощастило бачити його на сцені ще 30-річним, у самому розквіті…


Болеро.
Танцює іспанець.
Ніби рок,
а не танець.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Кай Хробаковськи
2024.11.19

Ля Дмитро Дмитро
2024.11.16

Владислав Аверьян
2024.11.11

Соловейко Чубук
2024.11.02

Незнайка НаМісяці
2024.11.01

Дарина Риженко
2024.10.30

Богдан Фекете
2024.10.17






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Юлія Гладир (1985) / Вірші

 Танець




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2010-09-16 14:00:36
Переглядів сторінки твору 10954
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 0 / --  (4.661 / 5.44)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.326 / 5.43)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.720
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2018.01.18 16:05
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2010-09-16 14:44:18 ]
І це промине, головне, аби ліргероїня знала чого хоче в житті.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Івченко (М.К./М.К.) [ 2010-09-16 15:08:17 ]
За такий танець не гріх і R- 2 - дати, еге ж?)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2010-09-16 14:58:00 ]
Гарний вірш. Вітаю! Але в рядку "Ховає погляд вій солодким злетом" відчувається якась невідповідність, якийсь конфлікт між словами.
Справа в тому, мабуть, що ховають погляд під опущеними віями, а слово "злет" вимальовує протилежну картинку (вгору). Може, ще подумаєте над цим рядком?
І ще (з метою увиразнення образу і щоб усунути збіги приголосних у словах) я б радила зробити деяку перестановку у рядках:

А танець так пливе, немов планета
Кружля довкола власної осі.

А вірш сподобався. І вкраплення польських слів - доречні і оригінальні. Хай щастить!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
к т (Л.П./М.К.) [ 2010-09-16 15:21:54 ]
гарно

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Гладир (М.К./М.К.) [ 2010-09-16 15:31:21 ]
Дякую, Редакціє Майстерень! Лірична героїня в цілому знає, чого хоче. Проте трапляються інколи зустрічі, які похитують це прагнення, може, навіть вселяють сумніви. І тоді тяжко визначити, чи то віщий знак долі, чи просто її забаганка.
Проте Поезія допомагає знайти душевну рівновагу. Хоча б у вигаданому світі...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Івченко (М.К./М.К.) [ 2010-09-16 15:55:56 ]
Дозволю з вами ,Юліє, не погодитись. Поезія -справжня лише тоді, коли вона пережита... Вигадка - не несе в собі тієї емоційної краси, яку повинен відчути читач. Вона, поезія ,хай і технічно досконала, але згодом кане в лету.Тому , не все заримоване можна називати цим словом. Ваших віршів це не стосується.)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Христенко (М.К./М.К.) [ 2010-09-16 15:45:29 ]
Чудовий вірш з гарною ритмікою, легким смутком і приємними спогадами.
Кілька порад, що до поліпшення рим:
1.bаrdzo краще римується з вальсом.
2.Було б непогано подумати над заміною спрощеноё рими:прийду-заплету.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Гладир (М.К./М.К.) [ 2010-09-16 15:49:26 ]
Щиро дякую, пані Любове! Як точно Ви одразу ж визначили слабкі місця в моєму вірші! Якраз ці два моменти й заважали публікації твору на сайті. Та все-таки наважилась. Цікаво було почути поради.
Тому Вам особливе спасибі! Над "віями" таки дійсно треба подумати, може, й замінити чимось іншим. А Ваша порада щодо інших двох рядків також не менш слушна. Поміняти місцями два дієслова - і вийде те, що треба!
Приємно також, що Вам сподобалося використання польських слів.
Ще раз дякую за приємний візит на мою сторінку!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Гладир (М.К./М.К.) [ 2010-09-16 15:50:47 ]
Дякую, пане Анатолію, за відгук!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Гладир (М.К./М.К.) [ 2010-09-16 15:51:48 ]
Дякую, пане Анатолію, за відгук!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Гладир (М.К./М.К.) [ 2010-09-16 16:00:06 ]
Дякую, пане Олександре, за враження і поради!
Згодна, вальс - непоганий варіант. Ох, ці дієслівні рими!.. Вкрай рідко дозволяю собі таке, а тут раз використала, і так швидко засікли. Мабуть, треба теж замінити. Просто - як виправдання - якось, думала, пройде. Та й вірш, правду Ви сказали, легкий. Тому не робила на нього великої ставки. Інколи хочеться такої легкості. Та чи пробачає це Поезія?
Ще раз дякую за небайдужість!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Івченко (М.К./М.К.) [ 2010-09-16 16:09:37 ]
Знесе, Юлечко поезія все, а от людина...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Гладир (М.К./М.К.) [ 2010-09-16 16:15:58 ]
Згодна з Вами, Блакитна Кішко (можна до Вас так звернутися?)!
Під словом "вигаданий" я мала на увазі - нереальний, що створюється в уяві поета. Звичайно, він функціонує на основі вражень реального світу. Як писав один літератор, навіть фантастичні твори джерелом своїм мають реальність, у якій живе митець.
А художній світ у будь-якому разі створений, заснований, вигаданий автором того чи іншого твору. І враження життєві осмислюються і втілюються кожним митцем по-своєму.
А вірш цей побудований на реальних подіях. Приємно, що Ви це відчули.
Щиро дякую за відгук!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Івченко (М.К./М.К.) [ 2010-09-16 16:28:47 ]
Так, я щемко відчула, Юліє... Звичайно Ви можете звертатися до мене на ім"я, яке зазначено на головній сторінці, але цей псевдонім, який був подарований звичайним їнетним розважанням, заслуговує на серйозне сприйняття. Усьго Вам найкращого.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Гладир (М.К./М.К.) [ 2010-09-16 16:21:51 ]
Так, Блакитна Кішко! Можна сказати й так: Поезія в особі її представників - поетів. Чи критиків або читачів. Словом, усіх небайдужих.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Гладир (М.К./М.К.) [ 2010-09-16 16:47:51 ]
Дякую, Кішечко! Взаємно. Мені подобається Ваш псевдонім. А можна поцікавитися: Ви поза інтернетом друкуєтеся? То під своїм справжнім ім'ям чи вигаданим?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Гладир (М.К./М.К.) [ 2010-09-16 16:53:35 ]
Перепрошую за неуважність, Юліє! Оце тільки помітила Ваше справжнє ім'я. Дуже приємно.
Щасти Вам!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Івченко (М.К./М.К.) [ 2010-09-16 16:56:19 ]
Нічого.)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Івченко (М.К./М.К.) [ 2010-09-16 16:55:22 ]
Я друкувалася , Юлю, під дівочим прізвищем.) Років дванадцять тому. І лише зараз повинна вийти моя перша збірка. Далі -проза. Такі маю плани . Яке ж ім"я обрати підкаже час, а, можливо, та людина, яка напише передмову.) Дякую за увагу Вам.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксана Яблонська (М.К./М.К.) [ 2010-09-16 17:06:28 ]
гарний вірш. досі думала, що "поляк" має наголос на 1 складі, тут читається на другому.
світ поезії такий дивний, тут не тільки з кішками (привіт, Блакитна ;)) балакати будеш, тут і мишки є, і їжачки. головне непричетним до поезії у цьому не признаватися-не так можуть зрозуміти)))