ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Борис Костиря
2026.06.25 13:27
Ці люди, що покинули домівки
Давним-давно й поїхали туди,
Куди ми не дістанемо путівки,
І сніг уже позамітав сліди.
Про них забули друзі і сусіди,
І зблякла пам'ять в їхніх головах.
Волають круки, мов невтомні біди.
Сідає попіл на святих словах.

Вячеслав Руденко
2026.06.25 11:57
як перенасичена дарами
пташка у калині в рукаві
кропив'янка небу візаві
дощиком вщухатиме ярами
чи то у незвідане колись
чи у шал розпізнаного завтра
наче заповітом бронтозавра
досвітками степу горілиць

хома дідим
2026.06.25 08:44
як написав поет
не потрібно елегій
ні про життя
ні про смерть
серед шипшини цієї
півоній черемхи
ширяють птахи
розмаїто незмінні

Ігор Шоха
2026.06.25 08:20
Як неминучі дні ясні
і мимолітні темні ночі,
так моя доля уві сні
являє світло-карі очі,
так тінь її із висоти –
із піднебесся за рікою
іще вітається зі мною,
забувши спалені мости.

Ірина Вовк
2026.06.25 06:28
Розділ ІV. ВЕСІЛЬНИЙ ВІВТАР ТА ЗОЛОТА КЛЯТВА Травневий день у Реймсі 1051 року дихав грозою. Свинцеві хмари чіплялися за гострі шпилі величного собору, а повітря було таким густим, що здавалося, ніби його можна різати мечем. Французька знать та єписко

Віктор Кучерук
2026.06.25 06:25
Лиш почувся грому гуркіт,
Як метнувся пес у будку,
Де, згорнувшись у клубочок,
Ліг налякано в куточок,
Бо давно, з причин відомих,
Він боїться навіть грому.
25.06.26

Марія Дем'янюк
2026.06.24 14:44
Цілувало сонечко пальчик немовляти,
А воно сміялося — це мені від тата.

Цілувало сяєво дитятко у скроню —
Тепло тішив тато свою любу доню.

Цілував промінчик донечку у щічку —
Це татусь бажає добрих снів на нічку.

Олена Побийголод
2026.06.24 13:39
Олексій Сурков (1899-1983)

В боротьбі та тривозі
нас тримав у дорозі
бойовий вісімнадцятий рік.
Ми збирались не довго,
від Кубані до Волги
розливався наш кінний потік.

Борис Костиря
2026.06.24 13:25
Порину в сон чудовий і величний
Без страхітливих тюрем і тортур.
Чарівний птах у майбуття покличе,
Де вже нема маркізи Помпадур,
Де сяє світ новий, багатоликий,
Де розвалився споконвічний мур.

Нарешті висплюсь після злої битви,

Ірина Вовк
2026.06.24 11:13
Розділ ІV. ПЕРША ЗУСТРІЧ: ЗІТКНЕННЯ ДВОХ СВІТІВ «Травень розсипав цвіт над Реймсом, кам’яні химери застигли у німому подиві. Вона йде по кубах холодного каміння, двадцятирічна весна у вишитих шатах. Поруч – король, сивий від битв і років, дивиться

хома дідим
2026.06.24 08:11
consider death
співає майкел стайп
consider death
з динаміків у супермаркеті
на пенсіонерів
на поліціянтів
на матусь із дитями
на візки для гавчиків

Віктор Кучерук
2026.06.24 06:54
Знову спека шалена
Непорушно стоїть, -
В'яне пагін зелений
І зривається цвіт.
Ні хмаринок над нами,
Ні поривів вітрів, '
Лиш пече до нестями
В глибині літніх днів.

С М
2026.06.23 20:42
Більш не буде тут такої ось, як ти
Більш не буде ось такої, хто би
Щось витворяв подібне, о

Чи даси мені той шанс?
Спробуєш хоча би, га?
Зупинися, згадай-но
Ми були разом

Охмуд Песецький
2026.06.23 18:31
Охайна дівчина і при скромному макіяжі викликала потаємний інтерес і швидку згоду на послуги. Чому приваблюють саме такі, якщо мені потрібна робітниця лише для прибирання, для мегамаркетів і як водійка мого майбутнього авто? Про ескортні виходи того дня

Володимир Бойко
2026.06.23 17:18
Історія сповнена історичних парадоксів і парадоксальних істориків. Були царі, були і блазні, але щоби цар і блазень у одній особі? Що більше є нагарбаних територій, то більше їх бракує для повного щастя. Можна і концтабір у країні створити, а мож

Борис Костиря
2026.06.23 12:56
Протоптую стежину у снігах,
Єдину, неповторну і глибоку.
Іду снігами, нібито у снах,
Гамуючи ненависть і тривогу.

Протоптую стежину у полях
Прологом у небачене майбутнє,
Яка укаже подорожнім шлях,
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Володимир Кириленко
2026.06.20

Боговик Владислав Боговик Владислав
2026.06.18

Іван Веселий
2026.06.15

Надія Ляшук
2026.06.14

ВАСИЛЬ КУЗІВ
2026.06.11

Неїл Лорен
2026.06.08

Володимир Журавльов
2026.06.05






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Галантний Маньєрист / Вірші / Олі Бражник

 е-романс

Ользі Бражник

Без тіні вагання –
ці рухи навзаєм
і рукоплетіння тіл -
до спраги моєї
вишневого літа
твоя година,

хриплина цілунку,
вростання зіниці,
і марева перехил:
нежданої ласки
зім'я́та перлинно
солона глина.

Запалені скроні –
полинно, провинно -
уста в уста.
Зціловані брижі
тремтінь.
                І торкання,
до скрику, хвиля.

Сітківка вбирає
мотиви спокуси -
по ноті з твого листа -
краплини п'янкого
смаку порятунку,

І божевілля.

2011



* época gotan project


Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.
Контекст : В контексті


      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2011-06-29 22:39:32
Переглядів сторінки твору 5864
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 5.004 / 5.5  (5.154 / 5.49)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / 0  (5.149 / 5.5)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.770
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Конкурси. Теми Метафізична поезія
Еротична поезія
Автор востаннє на сайті 2026.06.15 11:32
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-06-30 10:41:02 ]
е-роман(с), цікавенько))

маю лише 2 питанння - що таке "хриплина" і як то "зім'я́та перлинно солона глина". хіба перли мнуться?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юхим Семеняко (Л.П./М.К.) [ 2011-06-30 10:47:33 ]
Це може бути поетичною еквілібристикою. Я зрозумів саме так. А оскільки вірш, наскільки я розумію, має адресата, то я не захотів бути третім, бо коли це чоловіки, то може виникнути конфлікт навіть якщо для нього немає приводу.
А от дві дівчини - це гарно.

Накивав п'ятами
Г.С.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галантний Маньєрист (М.К./Л.П.) [ 2011-06-30 11:25:23 ]
Розумієте, Гаррі. Нам тут вже так знайоме оте сплетіння реально незнайомих сутностей в е-танго, що на перший погляд можна назвати е-квілібристикою, але є й інші можливі погляди, інші процеси, коли відомий нам символьний ряд, наприклад, на кордоні відомого нам, переходить у символьний ряд невідомого. Так краса жесту модерну переходить у позачасовість його усебічного постмодерного (не плутати з постмодернізмом) розширення...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юхим Семеняко (Л.П./М.К.) [ 2011-06-30 11:34:05 ]
Я розмірковував саме у такому напрямку, який спостерігаю у Вашому коментарі, тихенько не розголошуючи думку (а це вже частково розголосив у коментарі пані Ляні Масляній) про те, якщо я, особисто я, не можу зважитись на таку, умовно кажучи, еквілібристику, то це моя проблема і моєї лякливості або неготовності до такого сміливого кроку і переходів, про які Ви пишете і які спостерігаються. Тому ми навіть не полемізуємо :)

З найкращими побажаннями,
Г.С.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галантний Маньєрист (М.К./Л.П.) [ 2011-06-30 12:00:16 ]
Дякую, Гаррі.
Я так передчуваю, що тут значно більше поле для діяльності, аніж здається - і в неозначеній символістиці за пластикою модерну, і в означеній - за хребтами постмодерну, за неоруслами відомих нам напрямків :)
Парадокс в тому, що там є своя, абсолютно реальна енергетика, на рівні тої, що ловиться приладами тут, і володіння тою енергетикою ставить все з голови на ноги - і вік, а в першу чергу наш важкий досвід, втрачає своє домінантне значення :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галантний Маньєрист (М.К./Л.П.) [ 2011-06-30 11:15:16 ]

Привіт!
Хриплина? Напевно в контексті "хриплина подиху" - "подих цілунку", тобто тонкі складові...
Перлинно - напевно теж в комплексі, як із елементами "перлинного" - осяйностю, форми (зім'ятості), ставлення, так і відчуття ( в купі "зім'я́та перлинно солона глина") ніби за кордоном означеного символу, що, зрештою, в цілому, може бути вербальним елементом постмодерного сприйняття. )
Дякую! )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Зотова (Л.П./М.К.) [ 2011-06-30 14:14:53 ]
Музика звуків чарівна, суть ловити марна справа поки почнеш аналізувати хімічні процеси закінчаться, тож кохаймось поки вирує!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галантний Маньєрист (М.К./Л.П.) [ 2011-06-30 14:27:40 ]
Схиляю голову! Повне розуміння!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2011-07-28 17:22:58 ]
На ваше запитання відповідаю тут, бо на сторінці пана Мельника я тепер можу тільки рота відкривати - а слів не чути... :))
Мабуть, любий Галантний Маньєристе, це той випадок, коли вишукана галантність кавалера прямо-таки паралізує даму ;) Ну, як я могла бути з вами такою, як з цим паном?! У нас із вами повне взаєморозуміння і, смію сподіватися, сердечна прихильність :) Жодних видалених коментів, ба навіть завалящого двозначного епітета... Ви - справжній мужчина, і поруч із вами я стаю такою слабкою і тендітною... аж качалка з рук випадає! ;))
Мабуть, мені треба просто придивитися пильніше - і, думаю, я таки зможу розгледіти одне з інших ваших облич... і тоді ви вже не зможете назвати себе постраждалою особою - ну, хіба що в іншому сенсі :))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галантний Маньєрист (М.К./Л.П.) [ 2011-07-28 17:56:54 ]
О, дорога Гре де Ма, ви повинні погодитися, що цілісній натурі на ПМ значно важче, аніж розщепленій... Розщеплення, як захист, але, швидше, і як проникнення? Попробуй при такому проникненні (з усіх боків) качалку втримати, на ногах не встояти... )
А потім, Маньєрист відразу стає кавалерським своїм чоботом на такі слизькі стежини, що дами на витончених підборах і справді можуть ступити лише в обійми - а, він, ніби тільки цього і жде...
Ось такий хитрий захист від критики? Ні, від власної дисгармонії (


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Зотова (Л.П./М.К.) [ 2011-07-28 18:25:02 ]
Гренуіль де Маре жжот!!!!
Так сміялась ))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галантний Маньєрист (М.К./Л.П.) [ 2011-07-28 18:29:52 ]
Ще б пак!
Вже дві в обіймах...