ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Володимир Каразуб
2024.11.23 10:26
Щодо вічності. Там де сходяться
Вітер в пару сплітаючись з хмарою,
Безконечність лихою подобою,
Звіром кинеться до очей.
Щодо погляду. Погляд втоплений,
І нажаханий часоплинністтю,
Завмирає і далі без префіксу
Розчиняється в крові твоїй.

Микола Дудар
2024.11.23 09:17
Надмірним днем, умовним днем
Приблизно по обіді
Зійшлись з тобою з різних тем —
Віват — у цьому світі
Такі красиві, молоді
Аж надто моложаві
Серед мовчань, поміж подій
В своїй недодержаві…

Віктор Кучерук
2024.11.23 05:40
Зарано смеркає і швидко ночіє
Відтоді, як осінь прискорила хід, –
Відтоді, як гаснути стали надії,
Що Бог допоможе уникнути бід.
Все ближче і ближче лихі сніговії
Та лютих морозів до нас ненасить, –
Від страху загинути кров холодіє
І серце схвиль

Микола Соболь
2024.11.23 05:08
Сьогодні осінь вбралась у сніги,
тепер красуню зовсім не впізнати,
ріка причепурила береги,
напнула шапку посіріла хата,
калина у намисті та фаті,
похорошіли геть безлисті клени,
а кущ якийсь на побілілім тлі
іще гойдає листячко зелене.

Іван Потьомкін
2024.11.22 19:35
«…Liberte, Fraternite, Egalite …»-
На істини прості тебе, Європо, Я наупомив нарешті,
Щоб ти жила , як споконвіку Тора Моя велить.
І що ж? Цього тобі видалось замало?
Як у пастви Мойсея м’ясо, демократія із носа лізе?
І ти силкуєшся прищепить її

Володимир Каразуб
2024.11.22 12:01
Я без тебе не стану кращим,
І вічність з тобою безмірно в цім світі мала,
Холодком по душі суне хмарами безконечність,
І сміється над часом, якого постійно нема.


08.02.2019

Володимир Каразуб
2024.11.22 09:46
Ось тут диригент зупинився і змовкли литаври,
Оркестр продовжував далі без грому литавр,
Диригент зупинився і арфи, і туби пропали,
І далі для скрипки та альтів диригував.
А потім замовкли і альти, і стишились скрипки,
Пропали гобої, кларнети, валто

Микола Дудар
2024.11.22 09:04
Нещодавно йшли дощі
Славно, строєм, жваві
І зайшли чомусь в кущі,
Кажуть, що по справі
Що за справа? хто довів? —
Я вже не дізнаюсь…
Краще бігти від дощів —
А про це подбаю…

Козак Дума
2024.11.22 08:12
Аби вернути зір сліпим,
горбатим випрямити спини,
з омани змити правди грим
і зняти з підлості личини.
Ще – оминути влади бруд,
не лицемірити без міри,
не красти, спекатись іуд,
у чесність повернути віру!

Микола Соболь
2024.11.22 05:55
І тільки камінь на душі
та роздуми про неминучість,
така вона – людини сутність –
нашкодив і біжи в кущі.
Ця неміч кожному із нас,
немов хробак, нутро з’їдає.
Куди летять пташині зграї,
коли пробив летіти час?

Віктор Кучерук
2024.11.22 04:59
Одною міркою не міряй
І не порівнюй голос ліри
Своєї з блиском та красою
Гучною творчості чужої.
Як неоднакове звучання
Смеркання, темені, світання, –
Отак і лір несхожі співи,
Сюжети, образи, мотиви.

Артур Сіренко
2024.11.21 23:09
Замість післямови до книги «Холодне Сонце») Мої тексти осінні – я цього не приховую. Приховувати щось від читача непростимий гріх. Я цього ніколи не робив і борони мене Будда таке колись вчинити. Поганої мені тоді карми і злої реінкарнації. Сторінки мо

Ярослав Чорногуз
2024.11.21 22:17
Мов скуштував солодкий плід,
Так око смакувало зримо --
Я їхав з заходу на схід,
Ну просто з осені у зиму.

Здалося - світла пелена
Траву зелену геть укрила.
Видіння з потягу вікна,

Ігор Шоха
2024.11.21 20:17
Минуле не багате на сонети.
У пам’яті – далекі вояжі
і нинішні осінні вітражі
задля антивоєнного сюжету.

Немає очевидної межі
між істиною й міфами адепта
поезії, іронії, вендети,

Євген Федчук
2024.11.21 19:59
Сидять діди на колоді в Миська попід тином.
Сидять, смалять самокрутки, про щось розмовляють.
Либонь, все обговорили, на шлях поглядають.
Сонечко вже повернулось, вигріва їм спини.
Хто пройде чи то проїде, вітається чемно,
Хоч голосно, а то раптом як

Ігор Деркач
2024.11.21 18:25
                І
До автора немає інтересу,
якщо не інтригує читача
як то, буває, заголовки преси
про деякого горе-діяча.

                ІІ
На поприщі поезії немало
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Кай Хробаковськи
2024.11.19

Ля Дмитро Дмитро
2024.11.16

Владислав Аверьян
2024.11.11

Соловейко Чубук
2024.11.02

Незнайка НаМісяці
2024.11.01

Дарина Риженко
2024.10.30

Богдан Фекете
2024.10.17






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Іван Гентош (1957) / Вірші

 пародія « Моє Фелічіта »

Алексий ІІІ Потапов
поезія “* * * (Felicita)”

"Маршруты людного парома:
Любовь – измена. Мудрость - страсть.
Костяк семьи оставив дома,
Избрал маршрут – и понеслась
Фантазий пылких вереница,
Долой сомнения гоня,
К москвичке. Тешиться-любиться
Она не мыслит без меня.

А что скрипач? Не то он пилит,
Смычком не тем. Ей не чета…
Игра в любовь – она навылет.
И ждет не всех Felicita.
А мысль мою скрипач осилит -
Она доступна и проста."

...
перейти до тексту твору




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2011-07-08 15:08:24
Переглядів сторінки твору 10412
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 4.885 / 5.5  (5.018 / 5.58)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.163 / 5.79)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.740
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2014.12.12 13:24
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2011-07-08 23:25:17 ]
бо-боська-бо-бо, - именно так мне хочется ответить на Ваш дружелюбный закидон.
Иван Иваныч - сущий молодец (мою Аграфену переназвал Татианой - это чтобы черт попутал. Все хорошо. Судебный иск приостановлен. В Кремле ожидают, возможно, интересные стречи :)
И вообще - ха-ха-ха. Да.
Все это фигня по сравнению с медовым месяцем - 12-тым в моей жизни.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-07-08 23:48:53 ]
"Достопочтенный" Олексію! Не видаляв НІКОЛИ жодних коментів (за вийнятком повторених системою) на своїй сторінці, так що принципами навіть заради Вашої поїздки в Москву поступитися не можу. Перемучитеся трохи - воно пройде, схоже на рОзлад... Та й до Танюшки (Агафьи?) треба б у формі.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2011-07-08 23:27:21 ]
Оксана, давайте мирицца.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
ННН ННН (Л.П./Л.П.) [ 2011-07-08 23:36:40 ]
Високодостойний Алексию - "...", та хто ж з Вами сварився?
Боже збав!
Пореготала я від душі з Ваших СУПЕР-КОМЕНТІВ, тільки і всього...
Та й нарід хай посміється!
---
(якщо по секрету - то мені Вас жаль..., бо на глупство Ваше нема медицини - так ще моя покійна Бабця казали, Царство їй Небесне...)
Щиро.
З повагою,
Оксана Тернополянка

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
ННН ННН (Л.П./Л.П.) [ 2011-07-08 23:41:31 ]
До автора пародії -
Іванку!
Вибач, будь ласка, що я тут розвела дебати на Твоїй сторінці, мені закрито доступ на сторінку ВИСОКОДОСТОЙНОГО "...", (ну, як Вони себе по-новому назвали...), тобто, автора цього чудового вірша-оригіналу, до якого Ти написав блискучу пародію.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2011-07-08 23:49:43 ]
Я ее боюсь.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2011-07-08 23:54:49 ]
Не называл я себя высокодостойным.
Понимаете, люди, существует такая беда как поверхностное отношение к вещам.
Бывайте здоровы.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-07-09 00:02:19 ]
Імператоре - попри все (рОзлади і таке інше) Ви блискучий жартівник, я тільки почав протирати зброю, а дуель вже відмінена. А набої як списувати тепер будемо? "Нехарашо". Хоча може воно й на добре - не простив би собі, коли б хоч краплина імператорської... тьфу-тьфу - навіть подумати страшно!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-07-09 00:04:58 ]
Та що ти, Оксанко! Яке вибач - я давно так не реготав, ну супер просто, хвилин десять після прочитання коментів!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Адель Станіславська (М.К./М.К.) [ 2011-07-09 00:31:32 ]
Таки мушу втулити свої п"ять копійок.:)
Спочатку автору пародії (бо ж на його сторінці).:)))
Пане Іване, пародія таки чудова. Захоплююся вашим вмінням творити веселий настрій.:) Я таки вже ваша шанувальниця, всерйоз і надовго.:)))

Пану Алексію, як автору ориґінального оригіналу.
Я людина незлобива, миролюбна, без тіні насмішки запевняю вас, що не варто все ж таки болісно сприймати пародії пана Івана на свої вірші. Адже вірш ваш послужив тільки іскрою натхнення для пародії, яка є цілком окремим твором від вашого, що за змістом, що за напрямом.
Ну ж бо, друже, подивіться на це з іншого боку.:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-07-09 12:21:31 ]
Вітаю, Адель! Щира дяка за високу оцінку цього творіння (і не тільки цього) Уклін і моє шануванння навзаєм! Ось тільки не можу цілком погодитись з тобою, що оригінал Олексія ІІІ-го послужив "іскрою натхнення" для пародії. (Ціную твою дипломатичність!) Творчість Олексія викликає особисто в мене не іскру натхнення, а справжнє багаття, вогняний смерч чи лаву виверженого вулкану! Вміє, вміє запалювати чоловік, і себе, і інших! Я навіть пропонував Імператору присвятити йому окремий Липневий цикл пародій, ба - навіть збірку! Але справи Кремлівські і 12-й медовий місяць в житті вочевидь завадили йому дати мені відповідь.
Дяка, Адель! Радий тобі!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Адель Станіславська (М.К./М.К.) [ 2011-07-09 17:38:25 ]
А ви ще й непоганий психолог, як виявляється.:) Ця немаловажна деталь додає ще одного плюсика вашій творчій особистості.:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-07-10 11:51:59 ]
Дякую, Адель! За плюсик...
ПС. Змушений тепер трохи психологію "підчитати", щоб не розчаровувати тебе!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Патара Бачія (Л.П./Л.П.) [ 2011-07-10 12:11:57 ]
Дякую тобі, Рибка, за таку потрібну, щиру підтримку. Твій голос врятував мене від безсонної ночі і приїзду "швидкої". Напевно, для цього й існують друзі...Я спіймала себе на думці, що маю дар розраджувати людей у важких ситуаціях (мені неодноразово казали про це знайомі), але сама, як виявилося, справитися з чимось подібним не змогла. Ще раз дякую, Іваночку, що ти у мене є.;-)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василь Світлий (Л.П./М.К.) [ 2011-07-10 17:31:21 ]
О-го-го.
Це я про твір, пародію і коментарі.
Три в однім. Славно, Іване.



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-07-11 10:53:46 ]
Привіт, Василю! Дякую, радий тобі!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2011-07-11 11:37:08 ]
Ну що, Іване, ти трохи відступив од своєї звичної делікатності у бік радикалізму. Тепер ти, можна сказати, побув у моїй шкурі.
Ну як відчув, що це таке? Адреналін грає? Повернув чудово із смичком. Вітаю. Ростеш.
Раз пішла нецензурна лексика, це вірна ознака того, що влучив у десятку. Але тут Сергій Руденко
трохи спровокував цю ситуацію. Все ж таки треба трохи щадити пародійованих. Поети - часто люди тонкі, і не кожен може дати здачі пародією.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-07-11 11:46:51 ]
Вітаю, Ярославе! Та то не вперше - час від часу буваю "у твоїй шкурі", враховуючи "шкідливість" жанру (для здоров’я пародиста) - то нормально. Тут друзі по ПМ мені цікаву ідейку про ПМ-івські мої пародії "підкинули", обмірковую зараз.
Кажеш, нецензурна лексика (в коментах)- ознака прямого попадання? Знатиму тепер! За "ростеш" - дяка щира!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-07-11 13:06:49 ]
Іване та Алексію, а я вас взяв до своєї поеми)))
Сподіваюсь, ви не проти?)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-07-11 13:07:31 ]
http://maysterni.com/publication.php?id=64285


1   2   3   4   Переглянути все