ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Артур Сіренко
2024.11.21 23:09
Замість післямови до книги «Холодне Сонце») Мої тексти осінні – я цього не приховую. Приховувати щось від читача непростимий гріх. Я цього ніколи не робив і борони мене Будда таке колись вчинити. Поганої мені тоді карми і злої реінкарнації. Сторінки мо

Ярослав Чорногуз
2024.11.21 22:17
Мов скуштував солодкий плід,
Так око смакувало зримо --
Я їхав з заходу на схід,
Ну просто з осені у зиму.

Здалося - світла пелена
Траву зелену геть укрила.
Видіння з потягу вікна,

Ігор Шоха
2024.11.21 20:17
Минуле не багате на сонети.
У пам’яті – далекі вояжі
і нинішні осінні вітражі
задля антивоєнного сюжету.

Немає очевидної межі
між істиною й міфами адепта
поезії, іронії, вендети,

Євген Федчук
2024.11.21 19:59
Сидять діди на колоді в Миська попід тином.
Сидять, смалять самокрутки, про щось розмовляють.
Либонь, все обговорили, на шлях поглядають.
Сонечко вже повернулось, вигріва їм спини.
Хто пройде чи то проїде, вітається чемно,
Хоч голосно, а то раптом як

Ігор Деркач
2024.11.21 18:25
                І
До автора немає інтересу,
якщо не інтригує читача
як то, буває, заголовки преси
про деякого горе-діяча.

                ІІ
На поприщі поезії немало

Артур Курдіновський
2024.11.21 18:18
Ми розучились цінувати слово,
Що знищує нещирість і брехню,
Правдиве, чисте, вільне від полови,
Потужніше за струмені вогню.

Сьогодні зовсім все не так, як вчора!
Всі почуття приховує музей.
Знецінене освідчення прозоре,

Іван Потьомкін
2024.11.21 17:53
Якщо не в пекло Господь мене спровадить,
а дасть (бозна за віщо) право обирати,
як маю жити в потойбічнім світі,
не спокушуся ні на рай, змальований Кораном ,
ні на таке принадне для смертних воскресіння
(на подив родині й товариству).
Ні, попрошу

Юлія Щербатюк
2024.11.21 13:44
Цей дивний присмак гіркоти,
Розчинений у спогляданні
Того, що прагнуло цвісти.
Та чи було воно коханням?

Бо сталося одвічне НЕ.
Не там, не з тими, і не поряд.
Тому і туга огорне

Володимир Каразуб
2024.11.21 09:49
Ти вся зі світла, цифрового коду, газетних літер, вицвілих ночей,
У хтивому сплетінні повноводних мінливих рік і дивних геометрій.
Земля паломників в тугих меридіанах, блакитних ліній плетиво стрімке.
Що стугонить в лілейних картах стегон
В м'яких, п

Микола Дудар
2024.11.21 06:40
Сім разів по сім підряд
Сповідався грішник…
( Є такий в житті обряд,
Коли туго з грішми )
І те ж саме повторив
Знову й знов гучніше.
( Щоби хто не говорив —
Краще бути грішним… )

Віктор Кучерук
2024.11.21 06:38
Димиться некошене поле.
В озерці скипає вода.
Вогнями вилизує доли.
Повсюди скажена біда.
Огидні очам краєвиди –
Плоди непомірного зла.
Навіщо нас доля в обиду
Жорстоким злочинцям дала?

Микола Соболь
2024.11.21 04:27
Черешнею бабуся ласувала –
червоний плід, як сонце на зорі.
У сірих стінах сховища-підвалу
чомусь таке згадалося мені.
Вона немов вдивлялась у колишнє
і якось тихо-тихо, без вини,
прошепотіла: «Господи Всевишній,
не допусти онукові війни».

Володимир Каразуб
2024.11.21 01:27
        Я розіллю л
                            І
                             Т
                              Е
                                Р
                                  И
               Мов ніч, що розливає
                  Морок осінн

Сонце Місяць
2024.11.20 21:31
Наснив тоді я вершників у латах
Слухав про королеву кпин
В барабани били й співали селяни
Лучник стріли слав крізь ліс
Покрик фанфари линув до сонця аж
Сонце прорізло бриз
Як Природа-Мати в рух ішла
У семидесяті ці

Іван Потьомкін
2024.11.20 13:36
Сказала в злості ти: «Іди під три чорти!»
І він пішов, не знаючи у бік який іти.
І байдуже – направо чи наліво...
А ти отямилась, як серце заболіло:
«Ой, лишенько, та що ж я наробила?!..»
Як далі склалось в них – не знати до пуття:
Зійшлись вони чи

Юрій Гундарєв
2024.11.20 09:10
років тому відійшов у засвіти славетний іспанський танцівник Антоніо Гадес.
Мені пощастило бачити його на сцені ще 30-річним, у самому розквіті…


Болеро.
Танцює іспанець.
Ніби рок,
а не танець.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Кай Хробаковськи
2024.11.19

Ля Дмитро Дмитро
2024.11.16

Владислав Аверьян
2024.11.11

Соловейко Чубук
2024.11.02

Незнайка НаМісяці
2024.11.01

Дарина Риженко
2024.10.30

Богдан Фекете
2024.10.17






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Олексій Тичко (1961) / Вірші

 Однокласниця




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2011-07-28 13:37:48
Переглядів сторінки твору 12295
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 4.787 / 5.5  (4.856 / 5.47)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.585 / 5.46)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.728
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2015.10.24 01:27
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Яфинка Незабудка (М.К./Л.П.) [ 2011-07-28 13:48:43 ]
Гарно!))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олексій Тичко (Л.П./М.К.) [ 2011-07-28 15:19:06 ]
Маріанно, дякую!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ірина Людвенко (М.К./М.К.) [ 2011-07-28 13:53:31 ]
Моя сива красуня і чаєм, і джемом,
Пригощала прибульця далеких епох - так ностальгійно і тепло!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олексій Тичко (Л.П./М.К.) [ 2011-07-28 15:21:07 ]
Іринко, дякую!Згадую зустріч, ми, і не спілкувалися. Треба мабуть планувати наступну днів на тридцять, тоді наговоримося...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василь Світлий (Л.П./М.К.) [ 2011-07-28 14:13:26 ]
Прочитав на сторінці Івана Гентоша Вашу поезію “Я лордом уже не стану” зі збірки “Міжсезоння”. Справляє враження.

У цих рядках душа поета.
У них і відчай і печаль.
Стрімкі падіння, дзвінкі злети.
І серце сповненне страждань.
Такі вони, такі поети.
Соромязливі, мовчазні.
Приносять золоті букети
Із надер спраглої душі.

Даруйте, "прибульцю далеких епох", що залишаю свій коментар на сторінці "Однокласниці".



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олексій Тичко (Л.П./М.К.) [ 2011-07-28 15:22:43 ]
Василю, нема проблем.Дякую за коментар!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Ріхтер (Л.П./Л.П.) [ 2011-07-28 14:17:09 ]
Гарний вірш!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олексій Тичко (Л.П./М.К.) [ 2011-07-28 15:23:28 ]
Таня, дякую!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Патара Бачія (Л.П./Л.П.) [ 2011-07-28 15:22:01 ]
Вірш дуже теплий, добрий, єдине зауваження, пане Олексію, жодній жінці приємності мало від того, що однокласник назове її сивою, навіть якщо й красунею своєю. Яка б вона не була сива (сивіють ж не від радості і щастя), не треба їй зайвий раз про це нагадувати, повірте, що кожного дня вона бачить себе у дзеркалі. На своїх однокласників я ніколи не дивлюся через призму років, для мене вони ніби вчора з-за шкільної парти.Не сприйміть, будь ласка, за повчання, це просто дружня порада, бо хто ж як не жінка підкаже Вам, як догодити жінці. З повагою, Патара.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олексій Тичко (Л.П./М.К.) [ 2011-07-28 15:26:58 ]
Дякую, я без образ сприймаю слова про сиву красуню, мені уже про це говорили, ще до публікації.Змінювати не став, я хотів підкреслити вік, літа які віддаляють від шкільного балу,та і герой також уже не "жгучий" брюнет, однокласники все ж...Ще раз дякую!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Патара Бачія (Л.П./Л.П.) [ 2011-07-28 15:31:20 ]
Чоловіків сивина красить, а жінкам лише підкреслює вік.:-(((

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-07-28 15:35:18 ]
А мені чомусь дуже сподобались слова "Моя сива красуня"... (Хризантемна, не обезсудь) Тут такі почуття вкладені... Файно. Сильно і щемливо.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олексій Тичко (Л.П./М.К.) [ 2011-07-28 15:40:57 ]
Мені також це словосполучення сподобалося.Душа вічна, а тіло тлінне, головне, щоб вічна субстанція керувала тілом...Дякую!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Патара Бачія (Л.П./Л.П.) [ 2011-07-28 16:10:17 ]
Це словосполучення звучало б приємніше, якщо б стосувалося мами, але не однокласниці. Чоловіки, чоловіки...;-)))

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тамара Ганенко (М.К./М.К.) [ 2011-07-28 16:47:25 ]
але ж ж1нка може завжди пофабувати волосся, якщо хоче 1ншого "в1дт1нку":) Думаю, що у в1рш1 Олекс1я це слово може бути доречне, бо прояснюе що це зустр1ч з давн1м, шк1льним, коханням. Догоджае хай автор 1накше, не поез1ею. Бо,як на мене, поез1я на догоду - то ...в1ршики. 1х 1 напоказ ставити не варто :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тамара Ганенко (М.К./М.К.) [ 2011-07-28 17:00:30 ]
техн1чне: кома п1сля джему? (пунктуальна, не медична:). 1 - на спИн1, Олекс1ю, думаю тут вар1ант1в немае (але пров1р в словниках чи на 1нтернет1, може й не русизм?) Умм, 1 мабуть - за нормою... х- Чи може лад "литися"? ПотрИмали чи ПотримАли? Гарний щемливий в1рш, жаль щоб псували "проколи-недогляди", все одно як д1йде до книжки, то треба правити. Вибач, дорогий, за мою 1нтервенц1ю...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олексій Тичко (Л.П./М.К.) [ 2011-07-28 17:32:12 ]
Тамаро, дякую! А з приводу правки перед друком, уже таке проходив, Черкаський суржик - це щось. Я думаю суржиком і він "автоматом" лягає у вірш.В результаті кожний вірш треба правити.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2011-07-28 17:12:09 ]
Сива красуня і прибулець далеких епох... Мені ці образи дуже до вподоби!
А от над "ллється" я засумнівалася... Якось би цей рядок увиразнити, може щось на кшталт:
"А в кімнаті комфорт, і на кухоньці - лад"
або
"А в кімнаті комфорт, спокій, тиша і лад"
Мені особисто з "кухонькою" - штрихів більше.
Але я не наполягаю. Гарний вірш.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тамара Ганенко (М.К./М.К.) [ 2011-07-28 17:25:00 ]
а я кухоньки не люблю, як 1 куховар1ння... :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олексій Тичко (Л.П./М.К.) [ 2011-07-28 17:37:37 ]
Дякую, якщо уже брати на озброєння, то безперечно, якби до мене дійшли у момент написання такі слова-
"А в кімнаті комфорт, спокій, тиша і лад", був би радий.Саме так я і описую, полюбляю повтори.Тому зараз роблю заміну і дякую!