ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Юрій Лазірко
2025.08.08 16:46
О, скрипко!
Скрип...
Смичок на витягах.
Заскрипотіло у душі,
мінялося на лицях -
заголосила, помирала
одиноко скрипка.
Позавмирали відчуття

Світлана Пирогова
2025.08.08 14:42
Кукурудзяний чути шелест,
ніби спеці наперекір.
Не самотньо і не пустельно,
ще й в садку непокірна зелень.
Рими просяться на папір,
струм ліричний через пастелі.

Портулак обіймає землю,

С М
2025.08.08 11:22
раз я підійшов до скелі
і ребром долоні зрубав її
раз я підійшов до скелі
і ребром долоні зрубав її
тоді згорнув уламки і виник острів
хай каменів є більш аніж пісків
знай-бо я відьмача
бігме я відьмача бейбі

Борис Костиря
2025.08.07 21:55
Я розгубив 175 см
твоєї краси і чарівності
яругами і пагорбами.
Я тепер від них
нічого не знайду,
бо від них залишилася
тільки хмара.
Кожна розгублена

Тамара Ганенко
2025.08.07 19:20
Здавалось, - відбуяло, одболіло
Лишило тіні, пристрасні й хмільні,
Вітрилом в дальні хвилі одбіліло
Чи вклякло десь в мені у глибині

Не загримить, не зойкне понад хмари,
Не спотикне на рівній рівнині
Не полосне по гоєному марно

Євген Федчук
2025.08.07 19:04
Москалі були брехливі завжди і зрадливі.
Домовлялися та слова свого не тримали,
Навіть, коли між собою часто воювали.
Коли кого так обдурять, то уже й щасливі.
Про іще одного князя хочеться згадати
З москалів, які потвору оту піднімали.
Василем його

Олена Побийголод
2025.08.07 16:29
Із Бориса Заходера

– Ей, привіт!
– Добридень, друже...
– Ти уроки вчив?
– Не дуже...
Бо мені завадив кіт!
(Навіть звуть його – Бандит...)

Артур Курдіновський
2025.08.07 02:13
Мої палкі, згорьовані присвяти
Лишилися тепер без адресата.

Моя Єдина - ще не народилась.
Чужих у злій строкатості - багато.

Не помічав Ту справжню, що любила.
Її нема. Смердить юрба строката.

Борис Костиря
2025.08.06 22:01
Пошуки себе тривають
у розливному морі
масок і облич,
ролей і личин,
іміджів і самовикриттів.
Із тебе говорять
десятки особистостей.
Це розпад власного "я".

Володимир Бойко
2025.08.06 21:25
Великі провидці, які збиралися провіщати долю людства, не годні зі своєю долею розібратися. Кількість людей, які все знають, на порядок перевищує кількість людей, які все вміють. На великі обіцянки клюють навіть краще, ніж на великі гроші. Колиш

Олена Побийголод
2025.08.06 11:19
Із Бориса Заходера

Жила-була собачка –
Свій-Ніс-Усюди-Пхачка:
усюди пхала носа
(такий у неї хист).
Її попереджали:
«Дала б ти звідси драла!

Федір Паламар
2025.08.06 00:36
Життя – коротка мить свідома,
Опісля – тільки темнота,
Глибокий сон, довічна кома.
Даремно думає спроста
Людська наївна глупота,
Що порятунок за порогом,
Чи судище суворе Бога.

Іван Потьомкін
2025.08.05 23:17
Домовина - не дім, а притулок
перед переселенням у засвіти
та ще -наочний доказ для археолога
про ту чи іншу епоху,
в яку небіжчику довелося жить.
Хрещений в дитинстві на Канівщині,
гріхи відмолюю і захисту прошу
у Всевишнього уже в Єрусалимі.

Борис Костиря
2025.08.05 21:25
Зниклої колишньої дівчини
немає в соціальних мережах,
про неї нічого немає в Інтернеті,
вона ніби випарувалася,
пропала в безмежних водах
світобудови і невідомості,
повернулася до першосутностей,
у первісне яйце,

Олександр Буй
2025.08.05 20:32
На Ярославовім Валу
Я п’ю свою обідню каву.
Пірнає в київську імлу
Моя натомлена уява.

В уяві тій далеко я
Від Золотих Воріт столичних:
То ніби пісню солов’я

Устимко Яна
2025.08.05 16:04
по полю-овиду без краю
прошкує серпень навмання
у небі серце-птах літає
хрустить під стопами стерня

у чубі ще сюркоче літо
а в оці сонячний садок
все манить з піль перелетіти
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Олександра Філь
2025.07.17

Сергій Святковський
2025.06.27

Рембрі Мон
2025.06.07

Чорний Кугуар
2025.05.27

Анет Лі
2025.05.16

Федір Паламар
2025.05.15

Валерія Коновал
2025.05.04






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Ярослав Петришин / Вірші

 СТРАХ



Рейтингування для твору не діє ?
  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2011-09-15 09:47:01
Переглядів сторінки твору 6932
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг -  ( - )
* Рейтинг "Майстерень" -  ( - )
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.753
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не оцінювати
Автор востаннє на сайті 2012.07.24 23:40
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оля Лахоцька (Л.П./М.К.) [ 2011-09-15 10:18:31 ]
круто! мені тільки не сподобалося "іздалі", зміни цю риму. Може, щось типу "втрачаю опору, втрачаю себе взагалі"...
Авансом - 5,5 )))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-15 10:41:06 ]
Дякую, Олю! Та все в нас в цьому житті - авансом.)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-15 11:55:02 ]
Ось тобі підтвердження леґітимності цього слова.
З моєї переписки з Панною.

«Панна 12 сентябрь 2008 в 10:12

На вершинах слів, з висоти,
серед розсипів самоцвітів,
я згадаю чомусь про тих,
що мені не судилось зустріти.
Голос був - на папері зчах.
Хто мене на цім білім зігріє?
Пролітав невідомий птах,
дуже схожий здалі на мрію.

Easy Rider 12 сентябрь 2008 в 10:18
дуже гарно... Це про мене? :) ТІльки напевно мало бути "здаля"...не ображайся, що без екзальтації... я скупий на похвалу... але ти справжня поетка... це відчувається....

Панна 12 сентябрь 2008 в 10:19

Ні!!! Мало і має бути ЗДАЛІ. Є таке слово і саме воно сюди пасує.

Easy Rider 12 сентябрь 2008 в 10:22

не відчуваю цього слова... але може завдяки цьому віршу, ти його оживиш....

Панна 12 сентябрь 2008 в 10:26

Я ж лексикограф... Люблю знаходити цікаві слова і вживати у віршах... Іноді навіть терміни... Це зауважили й колеги-науковці. А у словнику поет. неологізмів Г.Вокальчук є в т.ч. й мої неологізми. Це не вихваляння, а пояснення, як я писала вірші.»


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оля Лахоцька (Л.П./М.К.) [ 2011-09-15 13:38:49 ]
та я й не сумнівалася, що побачу найпереконливіші докази його легітимності))) це лиш моє особисте враження – я звичайно не покладаюся на словники, а швидше на внутрішнє чуття. І, звичайно, ніколи не наполягаю - просто пишу про власне сприйняття. Якби я таке слово зустріла десь в друкованому журналі, то дуже б здивувалася. )))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксана Маїк (Л.П./Л.П.) [ 2011-09-15 10:24:19 ]
Зачепило... стільки болю! тільки чому - страх? Мабуть, це суто внутрішнє, що зрозуміло авторові...А загалом - сильно передані відчуття. Приємно відкривати нові яскраві імена на ПМі!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-15 10:48:38 ]
Дякую, Оксано! Тут і справді багато інтимного...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Редчиць (М.К./М.К.) [ 2011-09-15 10:26:42 ]
издали - здалека, здалеку, здаля...
Щиро душа написала... Перший рядок останньої строфи проситься під різець: А потім паду із півсну...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-15 10:46:48 ]
Дякую, пане Іване! Дуже вагома оцінка такого майстра поезії як Ви!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-15 10:39:40 ]
все-таки є таке слово в українській мові "іздалі". у всякому разі є "здалі" - зустрічав у поезіях і далеко не графоманських. тому вжив це "іздалі" не як кальку з російського (тільки зараз усвідомив, щзо існує подвбне в російській), а як розвиток того "здалі". якщо буде треба - приведу приклади.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Редчиць (М.К./М.К.) [ 2011-09-15 13:15:27 ]
Це слово тут зовсім чуже...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-15 13:55:47 ]
Може, ви пане Іване й праві. Але, як на мене, сприйняття чи несприйняття якихось слів є дуже суб"єктивним. Все залежить від того, наскільки вони живуть в нашій свідомості і наскільки ми терпимі до йіхнього в ній існування. Я досить демократичний в використанні слів, за винятком відвертих русизмів. Більше того, я навіть допускаю використання в поезії іншомовних слів, що, звичайно, вже є більшим подразнювачем смаків і звичок потенційного читача.)
А це слово жило вже рік в мені до написання цього вірша, а після ще двох років воно мені здається абсолютно гармонійним.
Але все-таки це ще залежить від психології окремо взятого індивідуума. Хтось має один погляд на якесь явище, хтось - інший.
але мені важко повірити, що використання цього слова в цьому вірші наштовхне когось на думку, що я чисто по своєму "недомислію" запозичив його з російської.
Поки шо я так вважаю.
Якщо хтось згоден зі мною чи навпаки - може висловитити свою думку.
Дякую)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анонім Я Саландяк (Л.П./Л.П.) [ 2011-09-15 10:52:59 ]
Великий тлумачний словник сучасної української мови містить слова:іздалеку, іздаля...логічно допустити й іздалі.Я би тим не переймався.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-15 10:57:59 ]
дякую, шановний Аноніме, за підтримку)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Марія Гончаренко (Л.П./Л.П.) [ 2011-09-15 12:08:56 ]
Пронизливо.
А щодо слова - є і "здаля", "іздаля" і "здалІ" як діалектне і це чудово...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-15 12:13:28 ]
Дякую, Маріє!)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2011-09-15 12:13:16 ]
Ярославе, записую тебе у свої улюблені автори. Вкотре розганяюся поставити "6", та не можу, на жаль. Такі правила на ПМ - у Любителів поезії найвища оцінка 5,5. Хоча я особисто бачу перед собою Майстра.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Марія Гончаренко (Л.П./Л.П.) [ 2011-09-15 12:38:59 ]
Любове, прошу вибачити за втручання, може я не так зрозуміла Правила, але це ЛП/ЛП не можуть поставити комусь більше, ніж 5,5 (це є за Правилами некоректною дією ЛП/ЛП), а МП, редактори - можуть ставити вже любу оцінку і будь кому...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-16 13:34:26 ]
ЛП поезії може ставити максимальну оцінку 5.5 всім.
МК/R2 може ставити 6 лише тим, хто теж має МК/R2, а 7 - тим, хто має МК/R1/R.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-16 13:37:29 ]
Щодо редакторів - не знаю. :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Марія Гончаренко (Л.П./Л.П.) [ 2011-09-18 12:22:25 ]
Гра є грою - тож ще раз подивилася Правила:
"6" - прекрасно.
"6" - зрештою потрібні, і їх можна ставити, як "Любителям поезії", так і "Майстер-класу", але!!! Застерігаємо від чуттєвої зливи цих "6". Аби захистити наш ресурс від диктату войовничої сірості і посередності, коли будь яке використання слова "любов" і "душа" викликає гормональні викиди у мозок, ми ставимо наступні умови: кожну "6", як правило, потрібно кваліфіковано обгрунтувати. Хіба що ставите одним і тим самим, про кого ви вже все кваліфіковано написали раніше і ваш погляд хоч-якось збігається із редакторським. Бо якщо "5" - це просто "гарно", і "вам подобається", то "6" - це вже взірець для всіх - із авторського рівня!"