ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Юлія Щербатюк
2024.11.21 13:44
Цей дивний присмак гіркоти,
Розчинений у спогляданні
Того, що прагнуло цвісти.
Та чи було воно коханням?

Бо сталося одвічне НЕ.
Не там, не з тими, і не поряд.
Тому і туга огорне

Володимир Каразуб
2024.11.21 09:49
Ти вся зі світла, цифрового коду, газетних літер, вицвілих ночей,
У хтивому сплетінні повноводних мінливих рік і дивних геометрій.
Земля паломників в тугих меридіанах, блакитних ліній плетиво стрімке.
Що стугонить в лілейних картах стегон
В м'яких, п

Микола Дудар
2024.11.21 06:40
Сім разів по сім підряд
Сповідався грішник…
( Є такий в житті обряд,
Коли туго з грішми )
І те ж саме повторив
Знову й знов гучніше.
( Щоби хто не говорив —
Страшно бути грішним… )

Віктор Кучерук
2024.11.21 06:38
Димиться некошене поле.
В озерці скипає вода.
Вогнями вилизує доли.
Повсюди скажена біда.
Огидні очам краєвиди –
Плоди непомірного зла.
Навіщо нас доля в обиду
Жорстоким злочинцям дала?

Микола Соболь
2024.11.21 04:27
Черешнею бабуся ласувала –
червоний плід, як сонце на зорі.
У сірих стінах сховища-підвалу
чомусь таке згадалося мені.
Вона тоді вдивлялася у вишню
і якось тихо-тихо, без вини,
прошепотіла: «Господи Всевишній,
не допусти онукові війни».

Володимир Каразуб
2024.11.21 01:27
        Я розіллю л
                            І
                             Т
                              Е
                                Р
                                  И
               Мов ніч, що розливає
                  Морок осінн

Сонце Місяць
2024.11.20 21:31
Наснив тоді я вершників у латах
Слухав про королеву кпин
В барабани били й співали селяни
Лучник стріли слав крізь ліс
Покрик фанфари линув до сонця аж
Сонце прорізло бриз
Як Природа-Мати в рух ішла
У семидесяті ці

Іван Потьомкін
2024.11.20 13:36
Сказала в злості ти: «Іди під три чорти!»
І він пішов, не знаючи у бік який іти.
І байдуже – направо чи наліво...
А ти отямилась, як серце заболіло:
«Ой, лишенько, та що ж я наробила?!..»
Як далі склалось в них – не знати до пуття:
Зійшлись вони чи

Юрій Гундарєв
2024.11.20 09:10
років тому відійшов у засвіти славетний іспанський танцівник Антоніо Гадес.
Мені пощастило бачити його на сцені ще 30-річним, у самому розквіті…


Болеро.
Танцює іспанець.
Ніби рок,
а не танець.

Світлана Пирогова
2024.11.20 07:07
три яблука
холодні
осінь не гріє
гілля тримає
шкірка ще блискуча гладенька
життя таке тендітне
сіро і сумно
три яблука висять

Микола Дудар
2024.11.20 07:04
Батько, донечка, і песик
Всілись якось на траві
Не було там тільки весел
Але поруч солов'ї…
Щебетали і манили…
Сонце липало в очах
І набравшись тої сили
Попросили знімача

Віктор Кучерук
2024.11.20 05:44
Ти не повинен забувати
Десь в олеандровім цвіту
Про українську світлу хату
І щедру ниву золоту.
Ще пам’ятай обов’язково,
Ввійшовши в чийсь гостинний дім, –
Про милозвучну рідну мову
Й пишайсь походженням своїм.

Артур Курдіновський
2024.11.20 05:12
Спиваю натхнення по краплі
Заради простого рядка.
Я досі ніяк не потраплю
До міста Івана Франка.

Запросить в обійми ласкаво
Там вулиця світла, вузька.
Я б вигадав теми цікаві

Микола Соболь
2024.11.20 05:11
Які залишимо казки?
Домовики лишились дому.
Лісовики де? Невідомо.
Тепер на березі ріки
не знайдете русалок сліду.
Чи розповість онуку дідо,
як шамотять польовики?
Коли зовуть у гай зозулі,

Микола Дудар
2024.11.19 21:50
Тим часом Юрик, ні, то Ярек
Прислав запрошення - меню…
Перелік всього — і задаром
Ну що ж нехай, укореню.
Присиплю жирним черноземом
А по-весні, дивись, взійде…
Ми творчі люди. Наші меми
Не встрінеш більше абиде…

Борис Костиря
2024.11.19 18:51
Я розпався на дві половини,
Де злилися потоки ідей.
Розрізнити не можна в пучині
Дві ідеї в полоні ночей.

Зла й добра половини тривожні
Поєдналися люто в одне,
Ніби злиток металів безбожний,
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Кай Хробаковськи
2024.11.19

Ля Дмитро Дмитро
2024.11.16

Владислав Аверьян
2024.11.11

Соловейко Чубук
2024.11.02

Незнайка НаМісяці
2024.11.01

Дарина Риженко
2024.10.30

Богдан Фекете
2024.10.17






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Софія Кримовська (1979) / Вірші

 ***
Отак і айстри вицвітуть усі,
як швидко розлетілися кульбаби.
Недовге літо, тільки мить у баби,
заінені пелюстки – не в росі.
Короткий день. І навіть довга ніч
не радує, як то було весною.
Налий но вірші – посиди зі мною
між римами і серед протиріч.
Ти квітів не неси мені – вони
осипляться, як мрії нездійсненні.
У міжсезонні, як у сьогоденні
все невідоме – тільки півтони.
Та час розпалить осені вогонь,
і закиплять дерев червоні гриви
під зливами, словами… Я щаслива,
ти душу розпростер мені, либонь.
Ще павутиння не летить у світ
і осінь не забабилась у літо.
Міжвіршів філіжанки дві налито,
із медом і вершками. Тож привіт!

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2011-09-17 23:21:02
Переглядів сторінки твору 8844
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 5.613 / 6  (5.205 / 5.57)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.201 / 5.66)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.787
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2024.07.28 14:05
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Софія Кримовська (М.К./М.К.) [ 2011-09-18 21:00:34 ]
Та не лести.......
Давай краще по келиху міжвіршів і неточних рим... Будьмо!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Сірий (М.К./М.К.) [ 2011-09-18 21:27:32 ]
Хлепнув , Софіє, вашого напою.
Смачно!!!)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Софія Кримовська (М.К./М.К.) [ 2011-09-18 21:29:25 ]
Цьом!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2011-09-18 21:51:51 ]
А мене била за віршІ - Ліна Костенко!)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Сірий (М.К./М.К.) [ 2011-09-18 21:58:09 ]
Мені цікаво, Ярославе, чи дуже боляче було?)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2011-09-18 22:10:17 ]
У тім-то й річ, що не боляче, а з любов"ю, Володимире! Бо якби била, у мене спрацював би юнацький протест, і писав би тільки "віршІ" - принципово. Але коли з любов"ю це було зауважено, то душа назустріч розкрилася.
Софіє, я тебе критикував теж з любов"ю, і майже всі гарні місця вІрша згадав. Радий, що дослухалася, і виправила. Набагато краще. Аби ще з віршАми якось розібратись... Дивись сама. Я поважаю творчість Сергія Пантюка, але на все має бути своя думка.
Дивись сама


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Сірий (М.К./М.К.) [ 2011-09-18 22:21:52 ]
:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Софія Кримовська (М.К./М.К.) [ 2011-09-18 22:25:07 ]
Цьом! Та я через ті віршІ такий зміст зіпсувала у торішньому вірші..... Ой, тра порадитись ще з кимось із філологів


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2011-09-18 22:26:43 ]
Редчиць підкаже. Його спитай...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Софія Кримовська (М.К./М.К.) [ 2011-09-18 22:26:19 ]
Слухай, тебе - Ліна, мене - Пантюк))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Софія Кримовська (М.К./М.К.) [ 2011-09-18 22:46:56 ]
Ліна КОСТЕНКО

* * *

Є вірші – квіти.
Вірші – дуби.
Є іграшки – вірші.
Є рани.
Є повелителі і раби.
І вірші є –

каторжани.

Крізь мури в'язниць,
по тернах лихоліть –

ідуть, ідуть по етапу століть…

у неї самої два наголоси..........


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксана Яблонська (М.К./М.К.) [ 2011-09-19 02:18:16 ]
То, он, чого ти питалася)
там із пелюстками буква не згубилася?
гарний вірш. лишень отой рядок про віч-на-віч важко читається, незалежно від наголосу. слова там такі, що більше простору їм треба)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Софія Кримовська (М.К./М.К.) [ 2011-09-19 07:04:52 ]
то вже третя зміна)))
я б видалила вірш, але шкода перепалки словеної....


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксана Яблонська (М.К./М.К.) [ 2011-09-19 09:52:57 ]
А, якщо -Між римами і серед протиріч- ?
Налий віршів, посидимо зі мною - уже є свідченням дружніх посиденьок віч-на-віч) Колись Олег Король писав на цю ж тему)
Не видаляй вірша, він гарний. Перепалка-то таке, інше напишуть, а вірш ліричний і цікавий :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Софія Кримовська (М.К./М.К.) [ 2011-09-19 10:02:12 ]
о! Дякую! Так буде краще!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Редчиць (М.К./М.К.) [ 2011-09-19 06:27:18 ]
Дві філіжанки міжвіршів налито,
із медом і вершками. Тож привіт!

Мабуть, пора налити й третю... А потім і четверту, й п'яту... Але не забудьте про мед і вершки, без них в`ірші скиснуть і не смакуватимуть...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Софія Кримовська (М.К./М.К.) [ 2011-09-19 07:07:29 ]
Іване, приходжу до висновку, що Ви мене боїтесь! Принаймні на запрошення позмагатись не регагуєте.... А кусатись я умію не гірше Вашого.... Навіть, якщо я даю привід вкусити за два-три наголоси, то у ваших текстах можна нагребти й інші цікавості типу скорочених форм дієслів, допоміжних слів, переставлянь слів ради збереження такту і наголосів....


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Яфинка Незабудка (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 17:41:23 ]
Дві філіжанки міжвіршів налито,
із медом і вершками.

Софі, чудова поезія! Дуже люблю читати твою творчість. І фото змінила. така гарна, задумана Жінка-Осінь!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Софія Кримовська (М.К./М.К.) [ 2011-09-19 17:48:18 ]
Дякую!
Били мене за наголос вІршів, а тут виявилось, що словник нагло обманув і таки вІршів... тепер думаю, як змінити


1   2   3   Переглянути все