ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Ярослав Чорногуз
2026.02.17 19:48
Ти моє кохання - чарівлива ніжність,
Ти моє кохання - сонце золоте.
Ти моє кохання - трав духмяна свіжість,
Ти моє кохання - почуття святе.


Ти моя любове - сяєво проміння,
Ти моя любове - колихання віт,

Володимир Мацуцький
2026.02.17 13:30
Куди крокує
злодій світ,
в якому Бог –
лише прохожий,
в якому –
злодію він свій,
мені – не свій,
та і не божий?

Тетяна Левицька
2026.02.17 12:27
Зимовий день, паєтками на снігу,
виблискує промінням золотим.
Купає у Дніпрі прозору кригу,
мов кришталеві витвори сльоти.

На узбережжі дубне сокорина,
лоскоче вітер сиві буклі* хмар.
За горизонтом снігову перину

Борис Костиря
2026.02.17 10:56
Прокидаюсь під звуки птахів
Так раптово, неждано і нагло.
Прокидаюсь під звуки гріхів,
Як народжений заново Нарбут.

Прокидаюсь під звуки весни,
Під симфонію сонця і вітру.
Входить з гуркотом сонце у сни,

Лесь Коваль
2026.02.17 09:15
Я не вмію давати життя - вмію лиш забирати.
Без емоцій і слів. Повсякденно. Рутина проста.
Доки можу - лечу, бо коротке життя у пернатих:
перемелює піря та крила смертельний верстат.

Я сьогодні - герой, урочистості, держнагороди.
Побратима плече, П

Віктор Кучерук
2026.02.17 07:26
Хоч на гілках сріблястий іній зрана,
Та небосхил уже теплом пропах
І все частіш склубоченим туманом
Сніги куритись стали на полях.
Іде весна і відзначати кличе
Свій кожен крок спрямований до нас,
Але своє усміхнене обличчя,
Не завжди виставляє нап

Микола Дудар
2026.02.16 22:56
Ти поміж мрій застряг навічно
І відмінить ніхто не вправі
Тому, що ти увесь стоїчний.
Отож, гуляй і мрій надалі…
І не забудь про відпочинок,
Про захист власний від пройдохів…
Обзаведись для «клина» клином
Хоча би з кимсь, хоча би трохи.

Ігор Шоха
2026.02.16 20:51
На зламі долі як і мій народ,
приречений цуратися гордині,
іду у ногу з течією вод
по схиленій до заходу долині.

Минаю нерозведені мости
над рукавами синього Дунаю,
та до кінця ніколи не дійти,

Іван Потьомкін
2026.02.16 20:36
Дерево рубав побіля річки чоловік.
І чи втомився, чи так собі про щось подумав,
Сокира вислизнула з рук й шубовснула у воду.
«Ой, що ж мені теперечки робить?
Вона ж у мене одна в господі!»-
Отак ось лементує чоловік, та хто ж почує...
Раптом з води

Олександр Буй
2026.02.16 20:35
Зима тече струмками у весну,
Несе в моря корвети паперові.
Я скоро знов до ранку не засну,
Як соловей співатиме в діброві.

Душа міняє агрегатний стан –
Тече крижинка по щоці сльозою.
Суворішим іще на зиму став,

В Горова Леся
2026.02.16 17:42
Стече переболілими обрАзами
Мій сум про тебе. Звісно, що стече,
Напишеться підранішнім дощем
По склі нічному наостанок сказане.
Й садно, натерте часом, запече.

Спочатку ледве чутно, ледве впізнано.
Беззвучно закричу в ту мить: почуй,

Борис Костиря
2026.02.16 12:14
Я - контркультура, я хлопець із підворіття
З Маркузе й гітарою в грубих руках.
На мене осіло, мов попіл, жорстоке століття.
І падають вірші додолу, як вічності прах.

Сиджу під стіною у рвоті і бруді земному,
Ковтаю ілюзії, ніби торішній портвей

Віктор Кучерук
2026.02.16 07:16
Зимові дні, неначе сни,
Минають скоро, -
Прояви жданої весни
Щодня надворі.
Водою хутко взявся сніг
І вже струмочки
Бринять і лащаться до ніг,
І тішать очко.

Микола Дудар
2026.02.15 23:23
Котика ніжного дотики…
Небо суцільно захмарене…
Крадуть, знущаюсться покидьки.
Господи, де ж воно, праведне?
Ночі і дні наші втомлені…
Поле засніжене, зранене…
Котику - братику - ангеле,
Поруч побудь на повторені…

С М
2026.02.15 17:23
Знати би от
Коли спинитися, коли іти
А в зимовому середмісті
Усе на думці сніги брудні

Вийшовши уночі торкайся
Злота вогників, що вони
Виказують утечу тіней

Ігор Терен
2026.02.15 16:58
А кривда залишає хибні тіні
про істину... і не гидує світ
усім, що нині
доїдають свині,
і тим, що ділять орки із боліт.

***
А малорос на вухо не тугий,
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Стейсі Стейсі
2026.02.14

Дарій Стрілецький
2026.02.05

Акко Акко
2026.02.03

Стефан Наздоганяйко
2026.01.28

Кіра Лялько
2026.01.22

Аліна Гурин
2026.01.19

Лесь Коваль
2026.01.19






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Іван Гентош (1957) / Вірші

 пародія « Покута »

Любов Лібуркіна
поезія “Побачення”
збірка “Луна & Голос”

"– Проходь…
але не наближайся,
бо це не жіночий каприз,
поглянь,
ніч світлішає
раптом
від спалахів люті
без сліз…

Торкнись…
але будь обережним,
бо я вже не плесо,
а вир,
я загнаний біля берези
ласкавий
і пристрастний
звір…"

...
перейти до тексту твору




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2011-09-21 12:13:56
Переглядів сторінки твору 6815
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 0 / --  (5.018 / 5.58)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.163 / 5.79)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.711
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2014.12.12 13:24
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-09-21 21:29:38 ]
Вітаю, Люб! Саме так і думаю. Висоцький - то неперевершено! Дякую за вітання щиро!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-09-21 16:44:41 ]
Агааа... То я, значить, в тебе трьохсота (перепрошую за двозначність) :))
Дяка, Ваню, красномовно розвинув тему - так і вбачається шкіряна пльоточка :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-09-21 21:37:34 ]
Дяка за "прикольний" комент, Чорі! Радий дуже! І, схоже, не тільки я. Двозначність дуже мила, імпонує, але то я так пізно збірку отримав - раніше написати просто не міг... Ну ти ж в курсі. За "красномовно" дяка, а за "пльоточку" - я твій боржник. Уклін!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2011-09-21 17:11:31 ]
Як цікаво... Здається, щойно хтось засвітився...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-09-21 21:40:55 ]
Посміявся щиро, Люб! Від душі! Я між двома Любами загадую бажання (яке не кажу) - головне, щоб збулося. І засвітилося. Дяка... за цікавість!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-09-21 22:19:33 ]
дааа??? а хто? :) Любо, це вже давно секрет Полішинеля.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2011-09-21 21:56:57 ]
Наверное, некоторые слияния согласных могли бы остаться замеченными, а не наоборот.
Насколько я знаю или догадываюсь, и посему, конечно же, не утверждаю, а советуюсь вслух, пародия должна быть чем-то наподобие если не рецензии, то комментария, если не комментария, то некоего прожектора, который выхватывал бы из темноты если не плохо угадываемое, то хорошо видимое. Например:
"НіЧСВітлішає". Налицо sibilantis. Т.е., шипящие и свистящие звуки.
"ВіДСПалахів". Налицо явное ДСП.
"БеЗСЛіз" - как-то оно шипит.
А стихотворение хорошее. Я бы его не трогал, если, конечно, не хотел его показать читателям - мол, смотрите. Оно прекрасно.
Я не могу сказать, что это пародия - хоть утопите меня в Атлантике под пение сирен.
Это - ОПЕРА. В ней 2 действующих лица.
Зрителям-театралам она нравится.
Так, наверное.
Благодарствую.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-09-21 22:22:16 ]
Привіт, Олексію! Твій комент - то подія значного масштабу на сторінці автора ПМ. Та що там "слияние согласных", коли йдеться про таке "слияние душ" в оригіналі! Тут не до граматики! Тим вірш і хороший!І я б його "не трогал", якби він таким не був. "Торкнувсь... Але був обережним..." - то майже цитата (відповідь) з оригіналу. І навіщо тебе топити в Атлантиці - ти цілком правомірно висловив власну думку. З другої сторони це й технічно неможливо - ти з китами і акулами дружиш... А ось про оперу прикольно вийшло, майже як в Петьки з Василем Івановичем. "Що ти там пишеш, Петь?" - "ОПЕРУ пишу, Василь Іванович! І про Вас, і про Анку..."
І я вдячний!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2011-09-21 22:28:30 ]
Мне остается, пребывая в душевной тревоге, дождаться еще одного комментария.
И если я останусь в живых, то будут комментарии еще :)
Удач-дач-дач.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-09-21 22:39:01 ]
Не жартуй, Олексію - ти нам тільки живим потрібний! І обережніше там завтра з китом. Я за тебе кулаки триматиму - не злети ненароком! Удачі навзаєм!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-09-21 22:42:19 ]
Это моего, что ли, комментария? :) Да знаю я, Алексий, все эти "глюки". Одно оправдывает - стишок старый. Сейчас бы так не написала. Сейчас бы вообще из той книжки четверть осталась.
Так что дышите спокойно :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2011-09-21 22:46:41 ]
В обстановке всеобщей взаимной радости по поводу и без повода не хотелось бы выпадать из обоймы радостных читателей-почитателей :)
Всяческих благ.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-09-21 22:53:12 ]
Ну, Олексій, ти прям як "последний патрон в обойме..." Ну той... для себе.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Михайло Десна (Л.П./М.К.) [ 2011-09-22 16:22:50 ]
Генерале! Ще не огорнув тебе вулканічний попіл у Помпеї-Львові-граді? Ми так раді!
Нумо глянь - чи РЕПить у мене останнє..? :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-09-22 21:29:39 ]
І я радий, Полковнику! "Нє дождетесь"... Глянемо, глянемо, що ти там відРЕПив. Дяка!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Адель Станіславська (М.К./М.К.) [ 2011-09-23 09:02:39 ]
Сподобалось.:)))
Респект авторам оригіналу і пародії!:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-09-23 10:58:57 ]
Дякую, Адель! Радий тобі!