ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Юлія Щербатюк
2024.11.21 13:44
Цей дивний присмак гіркоти,
Розчинений у спогляданні
Того, що прагнуло цвісти.
Та чи було воно коханням?

Бо сталося одвічне НЕ.
Не там, не з тими, і не поряд.
Тому і туга огорне

Володимир Каразуб
2024.11.21 09:49
Ти вся зі світла, цифрового коду, газетних літер, вицвілих ночей,
У хтивому сплетінні повноводних мінливих рік і дивних геометрій.
Земля паломників в тугих меридіанах, блакитних ліній плетиво стрімке.
Що стугонить в лілейних картах стегон
В м'яких, п

Микола Дудар
2024.11.21 06:40
Сім разів по сім підряд
Сповідався грішник…
( Є такий в житті обряд,
Коли туго з грішми )
І те ж саме повторив
Знову й знов гучніше.
( Щоби хто не говорив —
Страшно бути грішним… )

Віктор Кучерук
2024.11.21 06:38
Димиться некошене поле.
В озерці скипає вода.
Вогнями вилизує доли.
Повсюди скажена біда.
Огидні очам краєвиди –
Плоди непомірного зла.
Навіщо нас доля в обиду
Жорстоким злочинцям дала?

Микола Соболь
2024.11.21 04:27
Черешнею бабуся ласувала –
червоний плід, як сонце на зорі.
У сірих стінах сховища-підвалу
чомусь таке згадалося мені.
Вона тоді вдивлялася у вишню
і якось тихо-тихо, без вини,
прошепотіла: «Господи Всевишній,
не допусти онукові війни».

Володимир Каразуб
2024.11.21 01:27
nbsp       Я розіллю л
                            І
               &

Сонце Місяць
2024.11.20 21:31
Наснив тоді я вершників у латах
Слухав про королеву кпин
В барабани били й співали селяни
Лучник стріли слав крізь ліс
Покрик фанфари линув до сонця аж
Сонце прорізло бриз
Як Природа-Мати в рух ішла
У семидесяті ці

Іван Потьомкін
2024.11.20 13:36
Сказала в злості ти: «Іди під три чорти!»
І він пішов, не знаючи у бік який іти.
І байдуже – направо чи наліво...
А ти отямилась, як серце заболіло:
«Ой, лишенько, та що ж я наробила?!..»
Як далі склалось в них – не знати до пуття:
Зійшлись вони чи

Юрій Гундарєв
2024.11.20 09:10
років тому відійшов у засвіти славетний іспанський танцівник Антоніо Гадес.
Мені пощастило бачити його на сцені ще 30-річним, у самому розквіті…


Болеро.
Танцює іспанець.
Ніби рок,
а не танець.

Світлана Пирогова
2024.11.20 07:07
три яблука
холодні
осінь не гріє
гілля тримає
шкірка ще блискуча гладенька
життя таке тендітне
сіро і сумно
три яблука висять

Микола Дудар
2024.11.20 07:04
Батько, донечка, і песик
Всілись якось на траві
Не було там тільки весел
Але поруч солов'ї…
Щебетали і манили…
Сонце липало в очах
І набравшись тої сили
Попросили знімача

Віктор Кучерук
2024.11.20 05:44
Ти не повинен забувати
Десь в олеандровім цвіту
Про українську світлу хату
І щедру ниву золоту.
Ще пам’ятай обов’язково,
Ввійшовши в чийсь гостинний дім, –
Про милозвучну рідну мову
Й пишайсь походженням своїм.

Артур Курдіновський
2024.11.20 05:12
Спиваю натхнення по краплі
Заради простого рядка.
Я досі ніяк не потраплю
До міста Івана Франка.

Запросить в обійми ласкаво
Там вулиця світла, вузька.
Я б вигадав теми цікаві

Микола Соболь
2024.11.20 05:11
Які залишимо казки?
Домовики лишились дому.
Лісовики де? Невідомо.
Тепер на березі ріки
не знайдете русалок сліду.
Чи розповість онуку дідо,
як шамотять польовики?
Коли зовуть у гай зозулі,

Микола Дудар
2024.11.19 21:50
Тим часом Юрик, ні, то Ярек
Прислав запрошення - меню…
Перелік всього — і задаром
Ну що ж нехай, укореню.
Присиплю жирним черноземом
А по-весні, дивись, взійде…
Ми творчі люди. Наші меми
Не встрінеш більше абиде…

Борис Костиря
2024.11.19 18:51
Я розпався на дві половини,
Де злилися потоки ідей.
Розрізнити не можна в пучині
Дві ідеї в полоні ночей.

Зла й добра половини тривожні
Поєдналися люто в одне,
Ніби злиток металів безбожний,
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Кай Хробаковськи
2024.11.19

Ля Дмитро Дмитро
2024.11.16

Владислав Аверьян
2024.11.11

Соловейко Чубук
2024.11.02

Незнайка НаМісяці
2024.11.01

Дарина Риженко
2024.10.30

Богдан Фекете
2024.10.17






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Мрія Поета (1976) / Вірші

 PROминуле
Образ твору Я – розлите під серцем вино,
коли протяг втамовуває стегна
й розривається настіж вікно
в порожнечу між нами таємну.

Так умів розуміти мене –
мов затримував сон у долонях.
І тяжіння зривалось земне,
пелюстками вклякало на скронях.

Бабське літо насподі небес
було теплим – мов тіло-у-тіло,
тільки вже обійму не тебе,
не того, що так довго хотіла.

2009




Найвища оцінка Валерій Хмельницький 6 Майстер-клас / Любитель поезії
Найнижча оцінка Мері Лі 5.5 Любитель поезії / Любитель поезії

      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2011-09-28 00:07:19
Переглядів сторінки твору 13828
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 5.034 / 5.75  (4.976 / 5.55)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.848 / 5.56)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.742
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Конкурси. Теми Хроніки забутих часів
Автор востаннє на сайті 2012.07.21 02:00
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-28 14:38:48 ]
Якщо я не розумію поезії, то її ніхто не розуміє. :) Я тільки не вмію писати так поетично. :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-28 14:40:08 ]
Он, всі хвалять-хвалять, а оцінки ніхто не здогадався поставити. Я перший. :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2011-09-28 14:45:22 ]
Валерочко, я розумію, що Вам приємно ставити 6, але цей вірш не заслуговує на таку оцінку )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-28 14:54:27 ]
Ви відмовляєтесь? :) А на яку заслуговує? :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2011-09-28 14:58:36 ]
я просто кажу свою думку. оцінки - це взагалі не обов"язок )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-28 15:08:38 ]
А, так, я бачу: оцінювання не обов'язкове. Але зробіть мені таку приємність - дозвольте подарувати Вам найвищу оцінку, яка у мене тільки є, оскільки я і справді вважаю, що цей вірш її заслуговує. Навіть не зважаючи на прості рими, які зауважила Юля. :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2011-09-28 16:09:15 ]
Ви, Валєро, використовуєте заборонений прийом: яка жінка встоїть, коли чоловік бажає зробити їй приємність? ) але мою точку зору Ви знаєте.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-28 16:11:34 ]
:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Сидорів (Л.П./М.К.) [ 2011-09-28 15:40:48 ]
Доволі гармонійно, НМСД, інтегрується початок назви вірша у другий рядок: „колиПРО тягвгамо вуєстегна”. Я не можу чітко визначити, завдяки чому, але читається він якось саме так. Можливо, завдяки тому, що розмір вірша самовизначився як анапест і завдяки існуванню такого технічного параметра як членування мовного потоку.
У кінці третього рядка, НМСД, бракує сполучника „і”, або четвертому рядку бажано мати дієприслівниковий зворот. І такий варіант додав би логічної завершеності усьому реченню, а у такому вигляді, у якому воно є, я спостерігаю звичайне перелічування, яке нелегко вгадується, бо, наприклад, мені звично бачити спочатку перелічування через кому, а потім – через сполучник „і”. А він розташувався на початку речення.
Доволі інтересно читається словосполучення „бабське літо”. Воно вносить, НМСД, якусь свіжу течію, бо я звик до іншого. А звички – це ті ж самі стереотипи, якщо я правильно розтлумачую собі одне з її призначень, це щоденно або навіть щомиті щось нове і нестереотипне.
І я його побачив – як у новому вірші попри дату його створення, так само і у оновленому образу літа. А мої питання – це роздуми одного з читачів і шанувальників поезії та поезій Мрії Поета.

З повагою,
Г.С.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2011-09-28 16:15:31 ]
Pro-про(тяг) - маленька "фішка", мені вони подобаються.
З 3-4 рядками не зрозуміла. Там все підпорядковується слову "коли": коли протяг втамовує стегна і (коли) вікно розривається в порожнечу. Або ми про різне?

Дякую, Гаррі, що не забуваєте )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Сидорів (Л.П./М.К.) [ 2011-09-28 16:23:02 ]
То я забув написати, що це у другій строфі.
Той рядок, НМСД, я розумію, що містить у собі перелічування, але йому заважає сполучник "і" попереду.
"І тяжіння зривалось земне,
пелюстками вклякаючи..."
Можливо, повинно бути так - і було б краще, а кількість стоп можна підрихтувати.

Мені теж приємно, що Ви про мене не забули :)
Бо довго мене тут не було.
Був на заробітках. Виноградів наївся - як повітря.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 15:57:37 ]
- Оце закрутила... аж голова паморочиться - і вина не треба. Хоча... (відбирає в образу твору бокал).
- Щодо останніх двох рядків: то лір. героїня вже іншого обіймає, чи лір. герой настільки змінився?.. Чи як хочете, так і розумійте? :)
Протяг мені сподобався ;) А де це такі гуляють, не підкажеш?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 16:02:10 ]
останні два рядки розумій, як тобі більше хочеться )
а "такі" - це хто?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 16:03:17 ]
Та ж протяги. Котрі втамовують і прочая :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 16:24:08 ]
ааа... емм... бач, мені здається, протяги тут не в переносному сенсі, а в самому прямому )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2011-09-29 20:59:45 ]
Да-а? І тут не пощастило... :((


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Устимко Яна (Л.П./М.К.) [ 2011-10-10 20:51:26 ]
Дуже сумна історія. Таке воно, бабське щастя.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2011-11-17 12:34:39 ]
щастя - воно просто щастя.
Дякую, Яно )