ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Віктор Кучерук
2026.04.29 07:10
Мов сонця промінь із туману,
З'явився спогад про кохану,
Яку з глибокої могили
Я повертати вже знесилів,
Адже, немов жіноча рима,
В моїх думках щомить незримо
Тремтить, колишеться, тріпоче
Вона й забутися не хоче...

хома дідим
2026.04.28 21:06
о так до ітаки
у напрямку линуть
одіссеї чи амфори
руни і тіні
безпілотні літаючі
пилососи усякі
бо там є ставки
є синки телемахи

Тетяна Левицька
2026.04.28 19:57
Дорогий Артуре, сердечно тебе вітаю зі вступом в Національну спілку письменників України! Дуже пишаюся тобою і тим, що Ярослав Чорногуз і я дали тобі рекомендації, бо ти вартий того, щоб бути членом спільчанської родини. Твоя поезія викликає трепет в душі

Костянтин Ватульов
2026.04.28 19:00
Далеко-далеко, де всюди вирують густі аромати сандалу,
Де сонце липким амарилісом ніжно цвіте у блакитній безодні,
Рожеві фламінго неспішно здіймаються прямо у зграю загальну,
Над горами рваними довго кружляють в повітрі легкі й невгамовні.

Далеко-

Охмуд Песецький
2026.04.28 16:09
Незатійливо сонце пливе
Зорянистого неба дугою,
І розкішшя своє світлове
Зігріваючи перед собою.

У зеніті щоденних висот,
У сліпучому образі диска
Це життя зоресвітній оплот

Володимир Невесенко
2026.04.28 15:25
Вічний сум на образах.
Гріб дитячий на ослоні.
Мати стомлена в сльозах
над застиглим тілом доні:

«Вибач, пташечко, мені,
не зростила тебе мати...
Дні скінчилися земні,

Вячеслав Руденко
2026.04.28 11:33
Човни з очерету! Волхви на човнах! -
Рятуйте світи від наруги -
В сльоті палітурні ворони летять
І дві паперові папуги!

Волхви безупинно вітають сльоту,
Хто ж їм заборонить вітаться*,
В крисанях із хутра в добу золоту,

Тетяна Левицька
2026.04.28 10:59
Небесна твердінь безмежна,
а хмари, мов гріб, важкі.
Цей всесвіт мені належить,
як хмарочоси міські.

Будинок пече зіниці,
фундамент — ножем в землі,
у пам'яті на правиці

Борис Костиря
2026.04.28 10:56
Я люблю важливий час затишшя
Перед вибухом в полях сумних,
Як заходить сонце на узвишшя
В променях яскраво-золотих.

Так натхнення у часи утоми
Причаїлось птахом у лісах.
У тенетах суму і ризоми

Ольга Олеандра
2026.04.28 08:42
Весна. На вістрях пер пташини
понад серцями плавко лине,
не віддаляючись від них.

Гойдають крила піднебесся,
пильнуючи у гніздах дещо
дорогоцінне і крихке.

Віктор Кучерук
2026.04.28 06:36
Мигочуть дні, мелькають тижні,
Потік років змілів до дна, -
Нечасто нині бачу ближніх,
Забув знайомих імена.
Все більш зітхань і менше сміху,
Хоч хліб чужий іще не їм, -
Живу неначе на потіху
Всіляким недругам своїм.

Володимир Бойко
2026.04.28 00:31
Візьми мене, мов поїзд, на ходу,
Аби хотілось так, щоб не здавалось.
Нехай в чужі обійми упаду,
Аби-но лиш паскудним не дісталось.

Минуть усі, і я колись мину –
Історія нікого не жаліла.
Лишень шкода змарновану весну

Іван Потьомкін
2026.04.27 22:02
Чом такі трагічні лики,
Чом мудреці такі сумні,
Такі печальні всі святі?
В очах страждань живі в них бліки,
Їх сумніви такі прості,
Живі вони і без покриву,
Істини дивляться такі сумні.
На печальній оцій тризні

Світлана Пирогова
2026.04.27 21:12
Пора вечірня тулиться до вікон,
Немов вуаллю покриває ззовні.
Утомлений весняний лікоть
Впирається, насолодившись вповні.

За день не знали руки відпочинку.
Весна барвінок з рястом розстеляла
І підбирала кольори й відтінки.

С М
2026.04.27 20:50
Як голова завертиться, на землю дивись, якщо вийде
Мої пильні очі упустили її, в тому бігові
Чутливий мій розуме, старий для сліз
Не ладний жити, умирати не згідний
Зупини свої сумніви, подвигаючи світ
Самостійно

Немає часу любити, і себе розкрити

Володимир Невесенко
2026.04.27 19:44
Тишина в місцині хирій.
Бойовища відгули.
Лиш ключі летять у вирій,
звідусіль: «Курли, курли!..»

Небосхил горить пурпурно,
блякне хмар линка фланель.
А над цямрою зажурно
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Ян Вікторія А Вікторія
2026.04.23

Макс Катинський
2026.04.22

Лія Ланер
2026.04.18

Оксана Алексеєва
2026.04.14

Костянтин Ватульов
2026.04.02

Олеся ніжна
2026.03.31

Майя М
2026.03.29






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Ярослав Петришин / Вірші

 ЧОРНА ДІРА

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.


Рейтингування для твору не діє ?
  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2011-10-20 09:35:35
Переглядів сторінки твору 7856
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг -  ( - )
* Рейтинг "Майстерень" -  ( - )
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.776
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не оцінювати
Автор востаннє на сайті 2012.07.24 23:40
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оля Лахоцька (Л.П./М.К.) [ 2011-10-20 09:40:42 ]
серцеїди-колекціонери, виявляється, є не тільки серед чоловіків. ))) фатальна жінка?
дуже гарний вірш.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оля Лахоцька (Л.П./М.К.) [ 2011-10-20 09:43:28 ]
Слав, і словник каже, що треба невідворотно


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-10-20 10:10:36 ]
Тут справа не в колекціонуванні. А в коханні без взаємності.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-10-20 10:05:04 ]
Дякую, Олю! Якщо каже - то виправлю! Без проблем!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Фульмес (Л.П./М.К.) [ 2011-10-20 10:36:05 ]
Цікава знахідка для мене сьогодні!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-10-20 10:49:44 ]
Дякую, Юліє! а я вчора був вражений вашим віршем! хоч мій з вашим і порівнювати нічого. зрештою, це моя рання лірика...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-10-20 10:40:58 ]
Ярославе, а чому ти згадував про цей свій вірш під моїм віршем "Striptease"? Через побудову закінчення?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-10-20 10:50:22 ]
я вже й не памятаю. якось гляну


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Редчиць (М.К./М.К.) [ 2011-10-20 11:42:06 ]
Файно... В останньому рядку можливий такий варіант:
мене невідворотно поглинає
діра
душі
твоєї -
чорнота...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-10-20 13:06:54 ]
Дякую, пане Іване! Відчуваю раціональне зерно вашої підказки. І бачу деяку складність конструкції останнього рядка мого вірша. Але якось не хочеться дуже віддалятися від образу чорної діри. Хоча, обіцяю подумати.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-10-20 11:54:38 ]
Ех, Ярославе, нема на тебе Юлі Шешуряк!)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-10-20 13:49:12 ]
Валерію, ти грішиш дріб"язковою прискіпливістю.) Ніхто не забороняв дієслівні рими (якщо ти натякаєш тут на оте "конає" - "поглинає", бо іменники в одному відмінку так чи інакше використовуть усі автори). і хоч я погоджуюся, що такі рими не є вершиною римування, але там, де це мені видається доречним, я буду ними користуватися. Зрештою, я не грішу дієслівними римами. На сьогодні я пригадую, що використовував їх в двох (хай - іще в кількох. бо можу не пам"ятати) своїх ранніх віршах (із 86 тут надрукованих), перший з яких (незважаючи на присутність двох дієслівних рим досить таки хвалили). Не в римах справа, а в їх доречності!
Так само я не буду відмовлятися від якихось відносно зачовганих рим чи образів, якщо вони будуть мені видаватися доречними в контексті якогось вірша. Але звичайно, що це буде всього лише винятком, який підтверджує правило. Я сприймаю вірш як цілість. і рідко який читач (чи навіть спеціаліст) буде загострювати увагу на якійсь не надто сильній римі, якщо вірш буде добротним в цілому.
От я Сергієві Осоці зробив зауваження за риму "додасть" -"не давав", на що він мені сказав, що так - рима не дуже, але вона його влаштовує. І я з ним згоден, бо він не графоман і зробив це свідомо, бо відчув, що в тому місці має бути саме так. Тому я зрозумів його позицію і більше не буду робити подібних зауважень.
Тому й ти не діставай мене отим дріб"язковим прискіпуванням. невже ти думаєш, що я не помічаю - гарна рима чи ні?) Ще на рахунок русизмів - згоден, деколи вони можуть пролізати і збоку це помітніше. але справжніх русизмів, а не тих, що тобі вони відчуваются ними. бо хтось відчуває одне, а хтось - інше.
До речі, в Жадана є ціла поезія,побудована на дієслівних римах. Ти чомусь не лякав його Юлією Щешуряк!) Хоч і бачив я тебе серед коментаторів того вірша.
А якщо серйозно, то я це все до того, щоб не ламати даремно списи там, де не потрібно цього. бо інакше тратимо тільки час і зайві душевні сили.
І нічого тут особистого! Ціную тебе як цікавого співрозмовника і пародиста. Навіть допускаю, що ми можемо з тобою бути візуально знайомими. бо вчилися в одному вузі на близьких спеціальностях і швидше за все приблизно в один час)
=)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-10-20 14:04:35 ]
А в яких роках ти вчився, якщо не секрет?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-10-20 14:13:46 ]
щоб не відлякувати білявих поеток з ПМ, які в мене закохані, цифри збільшую на 17: 1992-1998


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-10-20 14:27:16 ]
Капєц! Тютєлька в тютєльку! Тепер можеш видалити свій попередній коментар з цифрами і закохані білявки зможуть спати спокійно далі.))) А що за такий близький факультет? Може, мій?)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-10-20 14:34:22 ]
я закінчував автоматику - АВ. а думав, що ти радіотех. Хоч зараз уже сумніваюся чи не плутаю. бо на ньому вчився Гентош.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-10-20 14:45:16 ]
Ні, я електрофізик. А до нас, коли я був на 3-у курсі, перевели від вас ПМ.) ("Программисточки пьяные, от мороза румяные") - о, які гарні дівчата до нас від вас перейшли!)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-10-20 14:55:12 ]
так, Валєро, пам"ятаю ті важкі часи. тоді були заворушення на нашому факультеті. зріс рівень гомосексуалізму, почастішали випадки згвалтування викладацького складу...)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-10-20 15:02:03 ]
Що ти таке розповідаєш?) В радянські часи взагалі сексу не було, не те, що гомосексуалізму!) А щодо викладацького складу, то, якщо ми колись зустрінемось на зустрічі випускників (в один же рік закінчували!), я тобі розповім дещо цікаве (на сайті не буду)))... І про які згвалтування ти кажеш? В студентів все відбувалось за взаємною згодою і з взаємним обопільним прогненням))) Так що не дури людей, а то й справді подумають про Львівський політех казна-що)))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-10-20 15:05:55 ]
Ой, помітив, що мій останній коментар містить двозначність.) Має бути так: "В студентів зі студентками")))


1   2   3   Переглянути все