ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

М Менянин
2025.08.14 23:34
Тримаєш жезли у руці –
виконують все фахівці,
по профілю їм виші ці,
бо долі слід в їх вишивці.

14.08.2025р. UA

Володимир Бойко
2025.08.14 22:55
Сховавши ідентичність десь на дно,
Вбачаючи у зраді доброчинство, Пишається змосковщене лайно Своїм холуйським недоукраїнством.

У нетрях зубожілої душі
Усе чуже, холодне і вороже. Позбутися московської іржі Здається, тільки куля допоможе.

Борис Костиря
2025.08.14 21:45
Ти намагаєшся когось знайти
у натовпі, але все марно.
Натовп - це магма,
це хаотичний потік.
Ти думаєш, що знайомі
прийдуть на цей захід,
але вони десь забарилися,
щезли у випадкових справах.

Євген Федчук
2025.08.14 20:17
В Московії чимало тих «святих»,
Яким хіба лише до пекла є дорога.
Вони ж не надто переймаються від того,
Бо в москалів завжди усе святе для них,
На кого вкаже нинішній їх «цар».
Нехай тавра уже на ньому ставить ніде,
Для москалів святий такий, однач

Василь Дениско
2025.08.14 15:02
На маленькій ділянці огороду, де не було ніяких рослин, після зливи, що заплескала землю, я угледів нірку. Спершу подумав, що це лисиця мишкувала. Тут неподалік на покинутому обійсті вона давно хазяйнує. Напено бігати з лісу, щоб вполювати крілика чи кур

Юрко Бужанин
2025.08.14 15:01
Весною уже сонце повернулось...
До цих ознак, боюсь, ніяк не звикну –
Розтанув сніг, не прибраний із вулиць.
Тож мотлох видно, викинутий з вікон.

Підсніжники заполонили місто.
В спустошеному лісі таловини
Чорніють, зяють траурним намистом...

С М
2025.08.14 06:43
Дівицю я жду яка спить у бігуді
Дівицю я жду а за гроші не нуди
Наш автобус ось прибув
Дівицю я жду заводську

Дівицю я жду ну коліна затовсті
Дівицю я жду і за шапку їй шарфи
Змійка зламалась унизу

Віктор Кучерук
2025.08.14 06:32
Про усе дізнатись хоче
Самостійно змалку хлопчик
І тому вмовляє тата
Научить його читати
Буквара, що в їхню хату
Дід колись уніс для брата.

Батько вчитель нікудишній,

Іван Потьомкін
2025.08.13 22:53
Усе було готове до весілля: біла сукня зі шлейфом, який нестимуть діти; законвертовано запрошення гостям, ресторан замовлено... Затримка була за молодим. Воює в Газі – в цьому гніздовиську терористів, за будь-яку ціну готових нищить юдеїв не тільки в Ізр

Борис Костиря
2025.08.13 22:02
Блок спалює свої щоденники.
Ми ніколи не дізнаємося
про таємницю "Скіфів"
і "Дванадцяти".
Це те саме, що Гоголь
спалює 2-й том "Мертвих душ".
Блок спалює свої щоденники.
Спалює важливі одкровення,

Артур Курдіновський
2025.08.13 20:49
Моя поезія - сумна,
Бо в мене доля невесела.
Мої пегасові джерела -
Не квіточки та не весна,

А смерть, самотність і війна,
Скорботи вбивчі децибели.
Моя поезія - сумна,

Леся Горова
2025.08.13 19:00
Серпня шовковий дотик,
Літа дарунок теплий
Пахне посохлим зіллям.
В обрію теракотах
Зрілі пониклі стебла
Вправно насіння сіють:

Степу руда лямівка

М Менянин
2025.08.13 13:43
Адверза* тактика –
є така практика.
Мабуть і нині
щось в Україні.

Пройдено гірше все –
зась коїть більше це,
поруч нам жити –

Віктор Кучерук
2025.08.13 07:25
День щезає за днем,
Наче зерна в ріллі,
А ми далі живем
На поверхні землі.
Повні мріями вщерть,
Любим радість і сміх, –
І дівається смерть
Із майбутніх доріг.

Олег Герман
2025.08.13 00:31
Голос розбився об скелі німі,
Тиша гнітюча тримає за горло.
Думи блукають в молочній пітьмі,
Мовчки стіна виростає з безодні.

Сіті незримі сплітають слова
І розчиняються в тінях пониклих.
Десь у глибинах дрімає душа,

Олена Побийголод
2025.08.12 23:09
Із Бориса Заходера

– Дайте півкіло усмішки,
банку сміху, хмарки трішки,
три столових ложки вітру
та зірниць чотири літра!
Писку-виску двісті грамів,
десять метрів шумів-гамів,
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Анастасія Волошина
2025.08.13

Василь Пастернак
2025.08.04

Олександра Філь
2025.07.17

Сергій Святковський
2025.06.27

Рембрі Мон
2025.06.07

Чорний Кугуар
2025.05.27

Анет Лі
2025.05.16






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Іван Гентош (1957) / Вірші

 пародія « Не пів на шосту! »

Василь Кузан
поезія “Шоста тридцять...”

"Спочатку прокидається мій друг.
Він устає, потягуючись, і одразу
Починає настійливо вимагати тебе.
Його непереборне бажання проганяє сон.
Я прокидаюся, але встати не можу –
Мушу заспокоїти друга, бо інакше
Він стоятиме над душею цілий день
І заважатиме працювати.
Звичайні слова на нього не діють.
Він ніяк не хоче розуміти того,
Що ти далеко…
І лише переконливі аргументи про те,
Що ми скоро побачимося,
Бо і я хочу того ж, що і він,
Змушують його заспокоїтися.
І лише тоді
З ліжка встаю я.
На годиннику шоста тридцять."

...
перейти до тексту твору




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2011-10-26 15:56:39
Переглядів сторінки твору 12449
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 0 / --  (5.018 / 5.58)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.163 / 5.79)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.740
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2014.12.12 13:24
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-10-26 16:03:05 ]
Василю, сприйми з гумором це творіння! Тему ти підняв - пройти мимо неможливо, ЛГ відвертий і щирий такий. Справжній мужчина, і друг в нього надійний. Щиро


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юхим Семеняко (Л.П./М.К.) [ 2011-10-26 16:27:50 ]
Я нічого не маю проти пародій. По-перше, звик, по-друге - це чиясь творча робота, хоббі, тяга до мистецтва прекрасного. По-третє, народ не може без анекдотів, особливо у скрутні часи.
Та оце трапилась сумна історія з Хмельницьким, а учора - по суті, з його натхненником. А чому? Бо, НМСД, декому з нас властиво доспівувати проспіване, і дехто захопився процесом. Співпереживання - це нормально. Поштовхи до створення віршів-супутників мають місце. Я сьогодні зовсім випадково вжив образ лина, а у сусідньому вірші про нього теж йшлось. Це збіг обставин.
А у даному випадку, НМСД, пан Василь поділився доволі значним масивом інформації. Нам відомо про "о пів на шосту", і що воно означає. Це - практично імпотенція. Так само нам відомо і про "час вовка" (про якого тут немає промовки) - це одинадцята ранку.
Більш нічого не писатиму. Можливо, Ваша пародія буде корисною для людей, у яких увімкнені гальмівні процеси у їхніх головних процесорах.
Та вона у Вас якась бідна на те, що можна було б вважати високою поезією. Вона приземлена. І мої тріолети приземлені. І багато чого буває приземленим. А поезія - це щось на зразок злету.

З повагою, без критики і натяків, а у роздумах,
Г.С.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-10-26 16:46:59 ]
А що за сумна історія з Хмельницьким?) Не чув.) Розкажіть, а, то, може, інші теж не чули.)

"Не говорите загадками, вы меня изводите!"(С)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юхим Семеняко (Л.П./М.К.) [ 2011-10-26 16:53:26 ]
Ти ж сам мало не щоденно бідкався. Потім яким Хуаном прикидався, а я йшов подивитись, що це за такий Хуан (чи якесь інше трискладове ім'я) - і впізнавав твої твори. Тому і володію інформацією.
Та не переймайся. Тебе ж друкують, читачі бігають, поети спілкуються, а не отаке як я, і мало не всі генії свого часу були невизнаними.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-10-26 18:00:31 ]
"час вовка" - до слова, не 11 ранку, а друга година ночі.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вероніка Новікова (Л.П./М.К.) [ 2011-10-26 19:58:44 ]
то час бика*


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-10-26 20:22:00 ]
о_О! точно. хіба тут запам"ятаєш ті всі часи :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вероніка Новікова (Л.П./М.К.) [ 2011-10-26 20:24:40 ]
не кажи, кумо


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-10-26 16:42:53 ]
Вітаю, Гаррі! Дякую за відвертість - Вас в "завуальованій" критиці ніхто на ПМ напевне звинуватити не зможе. На рахунок "приземленості" Ваших тріолетів - я би так не сказав, розумію, що це сказно "за компанію", за що й вдячний. Стосовно вимог "до високої поезії" - то жанр пародії в цьому плані таки суттєво відрізняється , скажімо, від лірики, зокрема від тих же тріолетів чи ронделів. Просто, Ви ж розумієте, перед цими творами ставляться різні завдання.
І, накінець, пародія писалась якраз не для людей, у яких "ввімкнені гальмівні процеси". Швидше навпаки.
Дяка!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юхим Семеняко (Л.П./М.К.) [ 2011-10-26 17:05:16 ]
Висока поетичність може, НМСД, знаходити своє місце не тільки у поезіях ліричного відтінку чи спрямованості. І в такому випадку народжується пародія, краща за оригінал. На прикладі цієї я бачу щось на зразок промта (promt, англійською). Тобто, переклад, допомога, тлумачення, роз'яснювальна робота etc.
Та ми не сперечаємось.
"Нічто нас в жизні нє может вишибіть із сєдла" (с).


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-10-26 20:31:31 ]
Певно Ваша правда, Гаррі - тут (в пародії), безумовно, присутні елементи "роз’яснювальної" роботи, та і "допомоги"... в певному сенсі. Звичайно - жодних суперечок."По конях"? Дякую за коментар щиро


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2011-10-26 16:52:56 ]
Здоровий гумор, Іванку.

"І аргументів – ледь не виліЗ З ШКіри!" - тут трохи проситься на прорідження приголосних...
"спíзню" чи "спíзнюсь"?
і здається "Вері ґуд" - бо "good"
В стилі `лю`,
ЛЮ


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-10-26 20:44:43 ]
Вітаю, ЛЮ!
Замітив я той збіг також, але "з ходу" не знайшовся на інший варіант. Тре подумати.
"Спізню"-"спізнюсь", думаю, що можна по різному, в моїй місцевості говорили "спізню".
"Гут" - вже виправляю, ти правий.
За "здоровий" - дяка!
До речі,колись, при відборі альпіністів-чоловіків в збірну Союзу це був один з основних (вірніше необхідних) критеріїв відбору, що свідчило про повну функціональну готовність спортсмена.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Яфинка Незабудка (М.К./Л.П.) [ 2011-10-26 17:18:51 ]
Пане Іванку! Ви такий хороший! Мені так сподобалася Ваша ця пародія! Бесподобна! Вона вже перекочувала у мій блокнот. Виявляється, у неї є ноги, не тільки друг і у друга кохана.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-10-26 20:48:23 ]
Ой, Маріанно! Дяка щира - такий Образний комент! Тішуся!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Патара Бачія (Л.П./Л.П.) [ 2011-10-26 17:31:43 ]
У пана Василя була просто констатація факту, а ти цей буденний факт одягнув у гарне святкове вбрання, від чого на душі веселіше. За це тобі РЕСПЕКТ і УВАЖУХА.;-))))

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-10-26 20:50:51 ]
Уклін, Хризантемна! А ти часом не натякаєш, що свята рідше бувають, ніж будні? Жартую - радий тобі!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оля Лахоцька (Л.П./М.К.) [ 2011-10-26 18:00:13 ]
Пане Іване, у кого справді увімкнені гальмівні процеси – то це в мене! Реготала так, що діти прибігли з сусідньої кімнати подивитися, що це з мамою... )) чесно.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-10-26 20:52:29 ]
Дяка щира, Оль! Дуже тішуся (чесно!)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-10-26 18:04:09 ]
Ваню, ти весело і талановито продовжуєш тему (тут я згодна з Гаррі). Мабуть, через те, що береш весь текст з уже готовим сюжетом. Не втрачаю надії почитати твої пародії на власні сюжети, які б відштовхувалися від окремого рядка (так, як робив О. Іванов). Знаю, це буде nt; талановито :)


1   2   3   4   5   Переглянути все