ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів
Нові автори (Інша поезія):
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
2024.12.03
17:10
Єднаймося дорогою у прірву,
в яку ота сволота нас веде,
бо нове мінісерство – нову вирву,
пробачте міну нову, підкладе…*
Єднаймося мерщій, аби спаситися,
а радше – врятувати хоч дітей!
Усе ж допоки будемо трястися,
в яку ота сволота нас веде,
бо нове мінісерство – нову вирву,
пробачте міну нову, підкладе…*
Єднаймося мерщій, аби спаситися,
а радше – врятувати хоч дітей!
Усе ж допоки будемо трястися,
2024.12.03
09:52
Це не просто звичайний художник, а стріт-артист, який перетворив вулиці рідного Харкова на цілу галерею графічних робіт - справді філософських, навіть поетичних.
Сьогодні він творить своє унікальне мистецтво під обстрілами у деокупованих містах. Його нап
Сьогодні він творить своє унікальне мистецтво під обстрілами у деокупованих містах. Його нап
2024.12.03
06:19
Чому в далекій юності дівчата
Усмішки дарували не мені, –
Чому донині болісно гадати:
Чому холодні квіти весняні?
Чому комусь блакитним цвітом рясту
Вкриває доля обрані шляхи,
А я лиш терну прорості голчасті
Підошвами вчуваю навкруги?
Усмішки дарували не мені, –
Чому донині болісно гадати:
Чому холодні квіти весняні?
Чому комусь блакитним цвітом рясту
Вкриває доля обрані шляхи,
А я лиш терну прорості голчасті
Підошвами вчуваю навкруги?
2024.12.03
05:55
Чи марні сни були ті, чи примарні?
Шукає вітер правди на землі.
Сирі підвали. Втеча з буцегарні.
Далекі, недосяжні кораблі…
Нехай пороги розіб’ють на друзки
ворожий флот і полчища орди.
Не стане московит ніколи руським,
в улус до хана йдуть його сл
Шукає вітер правди на землі.
Сирі підвали. Втеча з буцегарні.
Далекі, недосяжні кораблі…
Нехай пороги розіб’ють на друзки
ворожий флот і полчища орди.
Не стане московит ніколи руським,
в улус до хана йдуть його сл
2024.12.03
01:33
Портрет намальований зорями
Прочанина, що приходить щоночі
На горище, де сплять кажани
До весни – дзьобатої сірої птахи,
І шукає пошерхлі слова
Зітлілої книги старої поезії,
Яку можна лише шепотіти,
Ковтаючи звуки еламські
Прочанина, що приходить щоночі
На горище, де сплять кажани
До весни – дзьобатої сірої птахи,
І шукає пошерхлі слова
Зітлілої книги старої поезії,
Яку можна лише шепотіти,
Ковтаючи звуки еламські
2024.12.02
22:40
Їй би в матріархаті народитися годилось,-
Од ласки й доброти з десяток мужиків зомліло б,
А то лиш я один та ще онук й сини...
Немає простору у повноті розправить крила.
Отож, як на останню приступку життя зійду,
Відкіль в інші світи вже мерех
Од ласки й доброти з десяток мужиків зомліло б,
А то лиш я один та ще онук й сини...
Немає простору у повноті розправить крила.
Отож, як на останню приступку життя зійду,
Відкіль в інші світи вже мерех
2024.12.02
19:48
Крига скувала вулиці
у свої залізні лещата.
Замерзлі думки
висять бурульками
на деревах.
Почуття ледь визирають
з-під заледенілих калюж.
Крижаніє свідомість,
у свої залізні лещата.
Замерзлі думки
висять бурульками
на деревах.
Почуття ледь визирають
з-під заледенілих калюж.
Крижаніє свідомість,
2024.12.02
19:34
Іноді вірш скидається на неприступну фортецю,
І його ні мечем, ні облогою — ніяк не здужати,
Слова атакують інші слова на серці,
Чорніє земля, а фортеця тримається мужньо.
На схили театру війни приходять союзники
Тримають герби, що в девізах минулих
І його ні мечем, ні облогою — ніяк не здужати,
Слова атакують інші слова на серці,
Чорніє земля, а фортеця тримається мужньо.
На схили театру війни приходять союзники
Тримають герби, що в девізах минулих
2024.12.02
15:17
В коментарях бажано залишати суто дворядкові композиції
___________________________________________________________
Гекзаметр, або Гексаметр (грец. hexmetros — шестимірник) — метричний (квантитативний) вірш шестистопного дактиля (—UU), де в кожній ст
2024.12.02
11:21
Ця осінь повела мене з собою,
Бо я ж таки Поезії солдат,
І восени я став лауреат,
Забивши на тривоги та відбої.
Пегаса осідлавши у політ,
Ця осінь повела мене з собою.
Домінувала в небі наді мною,
Бо я ж таки Поезії солдат,
І восени я став лауреат,
Забивши на тривоги та відбої.
Пегаса осідлавши у політ,
Ця осінь повела мене з собою.
Домінувала в небі наді мною,
2024.12.02
09:08
На порядку денному тривоги
І якого біса, звідкіля?..
Тільки відштовхнешся від порога
Згадуєш потвору-москаля
І сердешно шлеш йому прокляття
По-іменно ен-но сотні раз…
Хлопці — дорогесінькії браття —
Зупиніть маскви звіринний сказ
І якого біса, звідкіля?..
Тільки відштовхнешся від порога
Згадуєш потвору-москаля
І сердешно шлеш йому прокляття
По-іменно ен-но сотні раз…
Хлопці — дорогесінькії браття —
Зупиніть маскви звіринний сказ
2024.12.02
05:40
Є в пам’яті миттєвості війни,
Що блискавками чиркають до смерті
І освітляють вибухами вперто
Ослаблені бідою й страхом сни.
Є в пам’яті миттєвості війни, –
Вони повз мене не проходять мимо,
А щодоби стоять перед очима,
Пояснюючи з’яву сивини.
Що блискавками чиркають до смерті
І освітляють вибухами вперто
Ослаблені бідою й страхом сни.
Є в пам’яті миттєвості війни, –
Вони повз мене не проходять мимо,
А щодоби стоять перед очима,
Пояснюючи з’яву сивини.
2024.12.02
04:26
Освічує густу пітьму
це золотаве сяйво жовтня,
де неба зоряна безодня
в якій з тобою потону.
Давай пограєм у мовчанку
і будь-що-буде, аж до ранку,
хай заблукають у диму
ще сонні, мов коти, трамваї,
це золотаве сяйво жовтня,
де неба зоряна безодня
в якій з тобою потону.
Давай пограєм у мовчанку
і будь-що-буде, аж до ранку,
хай заблукають у диму
ще сонні, мов коти, трамваї,
2024.12.01
22:40
чи суттєво — позбутись ніг
адже люди завжди порядні
і навіщо ж тобі перейматися
як заходять сюди з полювання
закинути в себе пиріг
чи суттєво — втратити зір
славна праця є для осліплих
адже люди завжди порядні
і навіщо ж тобі перейматися
як заходять сюди з полювання
закинути в себе пиріг
чи суттєво — втратити зір
славна праця є для осліплих
2024.12.01
21:28
Я думав, Десно, не тутешня ти,
Бо ж так несешся-рвешся по рівнині,
Так безнастану крутиш течію свою
І береги нещадно крушиш.
Я думав, Десно, десь з далеких гір,
Коли ще на Землі дива вершились,
Ти вийшла якось на слов”янський слід,
А повернутися
Бо ж так несешся-рвешся по рівнині,
Так безнастану крутиш течію свою
І береги нещадно крушиш.
Я думав, Десно, десь з далеких гір,
Коли ще на Землі дива вершились,
Ти вийшла якось на слов”янський слід,
А повернутися
2024.12.01
19:51
Я ходжу в ліс
і шукаю там минулий рік.
Я хочу подолати
розрив часів.
Він повинен пролягати
отут, на цьому пеньку,
ніби по краю серця.
Крижана бурулька стікає,
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...і шукаю там минулий рік.
Я хочу подолати
розрив часів.
Він повинен пролягати
отут, на цьому пеньку,
ніби по краю серця.
Крижана бурулька стікає,
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів
Нові автори (Інша поезія):
2024.10.30
2024.10.17
2024.07.25
2024.06.21
2024.05.20
2024.05.17
2024.04.15
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники
Автори /
Осока Сергій (1980) /
Інша поезія
Між долонями та слідами
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Між долонями та слідами
привести тебе до дерева
переміряти іржаві нитки нашого зближення
пересіяти кожну стежку до волосини
переказати подихи на біблійне письмо
перегорнути сівби сторінку
перевісити сильця на твої погляди
перенести колихання грудей до колихання човна
перепиняти жагу голублячим шумом
перекинути думку й наздогнати нею місток
перейняти коней що твоїм сміхом вибіжать
перемножити дерево цілим весняним лісом
перетривати твоє самотиння
самітність твою перекричати
перемовчати твою самоту
*
привести тебе до дерева
хай гілки тобі вклоняються
хай на череду будуть схожі
і рівними доріжками росу на тебе розплетуть
щоб прогалини повітря заповнили твої пахучі сльози
і стояв шлях обложений стільниками
і вустами твоїми щоб гаряче виходила сіль
щоб ластівки летіли крізь припливи і відпливи нашої крові
щоб лоскотали маківки сердець
слідами їхніми наша кров скипатиметься
стогнатиме глибшатиме змотуватиме клубка
і зіпершися на лани і галяви
можна буде
переміряти іржаві нитки нашого зближення
і випадати у своє насіння
без поспіху але й без зупинки
край саду саджати двоє вогнищ
між двох долонь ми станемо самотні
між двох порогів розчахнуться сліди
та дві матері бачитимуть одну зірку
з двох вікон темного і невидного
ми стоятимемо поза своїми тінями
поза вільхами і духами на всі галяви
ми побачимо щезання землі
хвилі часу нас битимуть по щоках
і накосять вітру щоб
пересіяти кожну стежку до волосини
щоб голова твоя оздоблена осінню
не шукала того освітлення
де сприсає невагома гілка
і стає рівна всевишній руці
із каменя ложе збереться
до ранку тілами його поглибимо
відкриємо значення найпотаємніших шерехів
їхніми візерунками оточимо пізню траву
і розпалимо пірця червоні
щоби світло ранкове розкошлати
будемо дихати оранками
і ніздрями плуга зможемо
переказати подихи на біблійне письмо
зрозуміти береги і дівочі лиця
прозріти працю серця і корінь яблуні
гострим ножем цілувати дозрілі овочі
і рясними зшитками пересипати письмовий стіл
жити в облозі зерна
сушити у вузликах пташині польоти
позначати пензлем минуле великої квітки
крила кажанів висітимуть димом
наші душі вигниють і світитимуть
і буде час
перегорнути сівби сторінку
від поля стрибка до поля польоту
сплітатися лапами
качатися й грузнути
втікати і наздоганяти
ловити тебе в дрімоті
дарувати букети кінського щавлю
викопувати в тобі корінці пісень
розносити по твоїй крові темінь
провівати гривою невидимий сумнів
межи пальців відшукувати сховки щастя
вітерцем обманювати повіки
і душі сповільняться й доторки
і явиться час весілля
вуглинки впадуть в олію
і рухи посічені рухами
поглине ніч придорожня
як море дрібушки піни
ти будеш між диханням і бездиханністю
я в твоїй глибині сховаюсь
твої присмаки в глек збиратиму
хай бринить над світляками і рястом
щоб по звуку я міг
перенести колихання грудей до колихання човна
замінити чорну ягницю на білу
простягти світла смужку
і лягти по обидва боки
та так щоб між нами
стояла межа
рівна неспокою трьох осикових листків
а тоді зав’язати очі початку
і збити з дороги кінець
і прикликати дванадцять горлиць
та й приказати всю ніч туркотати
перепиняти жагу голублячим шумом
голубити долонею тінь од серця
вона починається вранці
а кінчається за водою
вода сколихує кола
вони чорні як ягоди
я торкаюся твого імені
воно розкривається і всотує мої сльози
кожна сльозина має хвоста
щоб ворушити і лоскотати
лоскіт стає співанками
а з них проростають стріли вістрями вниз
такої стріли вистачить
перекинути думку
наздогнати нею місток
тоді як повітря льодом дзвенітиме
і тебе буде видно одразу з двох вікон
я побіжу бо
тінь ще треба полити од сліду твого
і зливу змотати в годину безсмертну
і всі твої віддалення зловити по землі
промовити буде ніяк
і як безіменну спинити
ти вирвалась і зазвучала
нескінченною поемою над стеблами
ти зрушила крону безсоння
і вперше і вдруге і втретє
не зміг я тебе зупинити
аж поки в очах твоїх
я хитрощами не зумів
перетворити дерево на цілий весняний ліс
спинилася ти
і запитала
яка я
і злякалась самої себе
я хотів погукати
та ім’я розтеклося
я хотів запитати
де росте твоя пам'ять
ти не чула
не чула
кудись пропадали слова
пастухи їх шукали ночами
і верталися вранці ні з чим
чомусь відверталися стіни
і доводилось спати надворі
а ти
стояла понура безлиста
і пісню приносили олені
з давніх-давніх глиняних ран
я схлинався увесь
я шептав
вишіптував
заклинав
я замовк
я мовчав
я підносив у пригорщах жарини
і тримав коло твого серця
витікали вони смолою
і не гріли
твойого серця
*
перемовчати твою самоту!..
самітність твою перекричати!..
перетривати твоє самотиння!..
перемножити дерево цілим весняним лісом!..
перейняти коней що твоїм сміхом вибіжать!..
перекинути думку й наздогнати нею місток!..
перепиняти жагу голублячим шумом!..
перенести колихання грудей до колихання човна!..
перевісити сильця на твої погляди!..
перегорнути сівби сторінку!..
переказати подихи на біблійне письмо!..
пересіяти кожну стежку до волосини!..
переміряти іржаві нитки нашого зближення!..
привести тебе до дерева!..
2005р.
переміряти іржаві нитки нашого зближення
пересіяти кожну стежку до волосини
переказати подихи на біблійне письмо
перегорнути сівби сторінку
перевісити сильця на твої погляди
перенести колихання грудей до колихання човна
перепиняти жагу голублячим шумом
перекинути думку й наздогнати нею місток
перейняти коней що твоїм сміхом вибіжать
перемножити дерево цілим весняним лісом
перетривати твоє самотиння
самітність твою перекричати
перемовчати твою самоту
*
привести тебе до дерева
хай гілки тобі вклоняються
хай на череду будуть схожі
і рівними доріжками росу на тебе розплетуть
щоб прогалини повітря заповнили твої пахучі сльози
і стояв шлях обложений стільниками
і вустами твоїми щоб гаряче виходила сіль
щоб ластівки летіли крізь припливи і відпливи нашої крові
щоб лоскотали маківки сердець
слідами їхніми наша кров скипатиметься
стогнатиме глибшатиме змотуватиме клубка
і зіпершися на лани і галяви
можна буде
переміряти іржаві нитки нашого зближення
і випадати у своє насіння
без поспіху але й без зупинки
край саду саджати двоє вогнищ
між двох долонь ми станемо самотні
між двох порогів розчахнуться сліди
та дві матері бачитимуть одну зірку
з двох вікон темного і невидного
ми стоятимемо поза своїми тінями
поза вільхами і духами на всі галяви
ми побачимо щезання землі
хвилі часу нас битимуть по щоках
і накосять вітру щоб
пересіяти кожну стежку до волосини
щоб голова твоя оздоблена осінню
не шукала того освітлення
де сприсає невагома гілка
і стає рівна всевишній руці
із каменя ложе збереться
до ранку тілами його поглибимо
відкриємо значення найпотаємніших шерехів
їхніми візерунками оточимо пізню траву
і розпалимо пірця червоні
щоби світло ранкове розкошлати
будемо дихати оранками
і ніздрями плуга зможемо
переказати подихи на біблійне письмо
зрозуміти береги і дівочі лиця
прозріти працю серця і корінь яблуні
гострим ножем цілувати дозрілі овочі
і рясними зшитками пересипати письмовий стіл
жити в облозі зерна
сушити у вузликах пташині польоти
позначати пензлем минуле великої квітки
крила кажанів висітимуть димом
наші душі вигниють і світитимуть
і буде час
перегорнути сівби сторінку
від поля стрибка до поля польоту
сплітатися лапами
качатися й грузнути
втікати і наздоганяти
ловити тебе в дрімоті
дарувати букети кінського щавлю
викопувати в тобі корінці пісень
розносити по твоїй крові темінь
провівати гривою невидимий сумнів
межи пальців відшукувати сховки щастя
вітерцем обманювати повіки
і душі сповільняться й доторки
і явиться час весілля
вуглинки впадуть в олію
і рухи посічені рухами
поглине ніч придорожня
як море дрібушки піни
ти будеш між диханням і бездиханністю
я в твоїй глибині сховаюсь
твої присмаки в глек збиратиму
хай бринить над світляками і рястом
щоб по звуку я міг
перенести колихання грудей до колихання човна
замінити чорну ягницю на білу
простягти світла смужку
і лягти по обидва боки
та так щоб між нами
стояла межа
рівна неспокою трьох осикових листків
а тоді зав’язати очі початку
і збити з дороги кінець
і прикликати дванадцять горлиць
та й приказати всю ніч туркотати
перепиняти жагу голублячим шумом
голубити долонею тінь од серця
вона починається вранці
а кінчається за водою
вода сколихує кола
вони чорні як ягоди
я торкаюся твого імені
воно розкривається і всотує мої сльози
кожна сльозина має хвоста
щоб ворушити і лоскотати
лоскіт стає співанками
а з них проростають стріли вістрями вниз
такої стріли вистачить
перекинути думку
наздогнати нею місток
тоді як повітря льодом дзвенітиме
і тебе буде видно одразу з двох вікон
я побіжу бо
тінь ще треба полити од сліду твого
і зливу змотати в годину безсмертну
і всі твої віддалення зловити по землі
промовити буде ніяк
і як безіменну спинити
ти вирвалась і зазвучала
нескінченною поемою над стеблами
ти зрушила крону безсоння
і вперше і вдруге і втретє
не зміг я тебе зупинити
аж поки в очах твоїх
я хитрощами не зумів
перетворити дерево на цілий весняний ліс
спинилася ти
і запитала
яка я
і злякалась самої себе
я хотів погукати
та ім’я розтеклося
я хотів запитати
де росте твоя пам'ять
ти не чула
не чула
кудись пропадали слова
пастухи їх шукали ночами
і верталися вранці ні з чим
чомусь відверталися стіни
і доводилось спати надворі
а ти
стояла понура безлиста
і пісню приносили олені
з давніх-давніх глиняних ран
я схлинався увесь
я шептав
вишіптував
заклинав
я замовк
я мовчав
я підносив у пригорщах жарини
і тримав коло твого серця
витікали вони смолою
і не гріли
твойого серця
*
перемовчати твою самоту!..
самітність твою перекричати!..
перетривати твоє самотиння!..
перемножити дерево цілим весняним лісом!..
перейняти коней що твоїм сміхом вибіжать!..
перекинути думку й наздогнати нею місток!..
перепиняти жагу голублячим шумом!..
перенести колихання грудей до колихання човна!..
перевісити сильця на твої погляди!..
перегорнути сівби сторінку!..
переказати подихи на біблійне письмо!..
пересіяти кожну стежку до волосини!..
переміряти іржаві нитки нашого зближення!..
привести тебе до дерева!..
2005р.
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Про публікацію