ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Борис Костиря
2026.01.28 11:13
Таємне слово проросте крізь листя,
Крізь глицю і знебарвлену траву.
Це слово, ніби істина столиця,
Увірветься в історію живу.

Таємне слово буде лікувати
Від викривлень шаленої доби.
Воно прорветься крізь сталеві ґрати,

Юрко Бужанин
2026.01.28 09:49
Це так просто —
не шукати істини у вині,
коли вона прозоро стікає
стінками келишка з «Чачею».
Входиш туди критиком,
а виходиш —
чистим аркушем.
Перша чарка — за герменевтику,

Олександр Буй
2026.01.27 20:27
Підвіконня високе і ковані ґрати.
Не побачити сонця за брудом на склі.
Номер шостий на дверях моєї палати –
Аж до сьомого неба портал від землі.

Стіни, білі колись, посіріли від часу,
Сіру стелю вінчає щербатий плафон,
Світло в ньому бліде – та ні

С М
2026.01.27 18:04
січневий день і вітер зимний
ось я закоханий чом би і ні
вітер пройма така причина
гріємося доторки рук твоїх

нумо станцюймо одні
в холоді цеї зими
твоє тепло &

Пиріжкарня Асорті
2026.01.27 13:35
якщо безладно наглядати
за техпроцесами всіма
то виробництво встати може
стійма

коли відкинувши убогість
побути мультиглитаєм
чому б не вкласти капітали

Вероніка В
2026.01.27 11:23
знаєш що там похитується
на гойдалці гілок
його не видно
тільки цей скрип
тільки він бачить напнуті на крони голоси

коли я вдягаю на плечі рюкзак
я хочу хотіти не слухати

Ірина Білінська
2026.01.27 11:05
Привіт,
невипадковий перехожий!
Не обертайся,
не ховай очей —
зізнайся, хто
твій спокій потривожив?
І що тобі у пам’яті пече?

Борис Костиря
2026.01.27 10:17
Це віршування, ніби вічне рабство,
Важка повинність і важкий тягар.
Воно підность в піднебесся раю,
Штовхає ордам первісних татар.

Це вічний борг перед всіма богами,
Перед землею, Всесвітом, людьми.
І ти не розрахуєшся з боргами,

Микола Дудар
2026.01.26 21:17
…ти помреш від блюзнірства й жадоби
На акордах брехні і піару.
Бо зачали тебе з перегару,
Що цікаво, ті, двоє, не проти…
У «замовленні» гнулись взірцево…
Для безхатьків потрібна ж іконна?
Якщо ні, то нехай, не «мадонна»…
Якщо так, не спіши, «короле

Ігор Терен
2026.01.26 18:45
А сатира, критика та гумор –
це пілюлі шоу шапіто,
де карикатури
із натури
вилікують одного на сто.

***
А лінія життя, що на долоні,

Юрій Лазірко
2026.01.26 18:11
Пав король. Бажання випало за ним.
Чи всох, чи здох... пучечком затугим...
Рай-тузи я зминала у пітній руці,
життя не в шоколаді і не в молоці,
ушир розмазувала посміх на лиці,
в той дім ступала, де кальянив дим...

Приспів:

В Горова Леся
2026.01.26 16:48
Сьогодні сніг колишній втратив присмак.
В дитинстві пах весняною грозою,
Озоном літнім, і сідав зумисно
На губи, щоб розтанути росою,
Та смакуватися у чистих бризках,
І хвастатись- такий бадьоросвіжий,
Що можна з'їсти з нього цілу сніжку!

Марія Дем'янюк
2026.01.26 16:19
Тут час дрімає на ялинці,
І я блукаю наодинці,
А сніг всміхається - блищить,
Синичка на гіллі сидить,
І раптом пурх і полетіла,
А я сніжиноньки ловила...
Гойдається ялини гілка,
Вже не синиця...Певне білка...

Олена Побийголод
2026.01.26 12:08
Із Леоніда Сергєєва

Дійові особи:
• Режисер
• Оператор
• Головний герой
• Головна героїня
• Дівчина з хлопавкою

Ольга Олеандра
2026.01.26 09:09
Маю знайти у цьому мороці світло і сенс – свої власні.
І слідкувати, щоби не згасли
довіра і любов, попри біль і сльози.
Якщо вони згаснуть, ця московська нечисть переможе.

Маю зоставатись сильною, навіть коли безсила.
Можна черпати сили у турбот

Ярослав Чорногуз
2026.01.26 07:03
Мені б тендітну і жадану
До себе ніжно пригорнути.
І так завмерти бездиханно,
І умлівати, вбивши смуток.

Зігріти радощі у серці,
І віддавати ласку свіжу,
І у смарагдових озерцях
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Стефан Наздоганяйко
2026.01.28

Кіра Лялько
2026.01.22

Аліна Гурин
2026.01.19

Жанна Мартиросян
2026.01.16

Таїсія Кюлас
2026.01.11

Вероніка В
2025.12.24

Максим Семибаламут
2025.12.02






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Уляна Світанко (1981) / Вірші

 Щастя
Терпкодухм’яним солодом п’яніння,
від запашних трояндових весіль
переродилось щастя в казкослів’я,
щоб чарувати душі звідусіль.

А королівна відблиском веселим
та кольорами присмаку жаги,
замилувавшись вітрові постелить
і подарує те, що до снаги.

Ще й піднебесні дзвоники віночком
переплелись з веселкою в танок:
як пригубити чар цих, хоч ковточок –
себе позбавиш зайвих помилок.

А як співає милий соловейко!
Благословляє всіх, хто прагне жить.
І аж танцює в грудях те серденько,
що присягалось більше не любить.

20.01.2001

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2012-10-30 23:56:28
Переглядів сторінки твору 3688
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 0 / --  (4.625 / 5.44)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.370 / 5.35)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.703
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні оцінювати
Конкурси. Теми Поезія Романтизму і Сентименталізму
Автор востаннє на сайті 2025.02.05 23:09
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Флора Мілєвська (М.К./М.К.) [ 2012-10-31 00:12:44 ]
гарно, але порушення ритму,довжина окремих рядків, мабуть, провокує низький КП


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Уляна Світанко (Л.П./Л.П.) [ 2012-10-31 00:16:59 ]
Згодна, що ритм порушений.Ця поезія написана давно, але мені дуже гарна і піднімає настрій, тому не хочеться кардинально міняти зміст, хоча пізніше і над нею попрацюю))) Дякую, що читаєте!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-10-31 10:02:47 ]
Уляно, окрім технічних моментів перед вами (перед нами всіма) ще стоять і стоятимуть інші, не менш важливі питання. Передусім, "малювати" не в одній площині, а зістрибувати вглиб через символи-означення, які мають глибші сенси, глибше звучання, аніж образна лінія перед цим. Наприклад,

"Духм’яний сік солодкого п’яніння,
троянди запахів легенький спів:
пробудження бешкетного проміння" - я у жодному випадку не кажу, що це вирішення саме для вашої композиції, - ні, це просто приклади поринання вглиб, відхід з першого плану... На першому плані дійство і в житті відбувається тільки у виключних випадках...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Уляна Світанко (Л.П./Л.П.) [ 2012-11-01 23:07:29 ]
Дякую, Шановна! Вже працюю над нею, спробую поринути вглиб)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Уляна Світанко (Л.П./Л.П.) [ 2013-02-06 01:02:03 ]
Нарешті переробила, сподіваюсь, усі поради врахувала)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Михайлик (М.К./М.К.) [ 2013-02-06 21:07:30 ]
Вітаю! Переглядаючи свою ел.пошту, побачила запрошення (Ваше, Уляно, чи Редакції) до бесіди щодо запропонованого на цій сторінці вірша. І спіймала себе на думці, як по-різному почуваєшся у ролі автора рецензованого твору, і у ролі рецензента.
З цікавістю переглянула обидва варіанти Вашого "Щастя". Справді, попрацювали Ви сумлінно. Другий варіант, без сумніву, набагато фаховіший.
Хоча мені з т.з. свіжого і відстороненого читача, впали в око ще деякі моменти, які, на мою скромну думку, потребують відшліфування.
З Вашого дозволу: 1) вислів «трояндові пісні» у першій строфі дещо не відповідний тому сенсові, який Ви, як я зрозуміла, хотіли донести, тобто, що «троянди співають». «Трояндовий» - це той, який зроблений з троянд (н-д: трояндовий лікер :)), а у Вас - пісні троянд. Та ще й рима «пісень-звідусіль» не є відповідною. Якби це був мій вірш, я б написала щось на кшталт «трояндових весіль». І римується, і образ загадковіший.
2) Про мир, з яким танцюють дзвоники у третій строфі мені не все зрозуміло. Мир, у сенсі, що не війна? чи «мир» рос.= «світ» укр..? Я б написала «переплелись у світовий танок»; третю лінійку цієї строфи теж можна трохи полегшити: « цих чарів пригубити, хоч ковточок».
3) останнє, не дуже суттєве, але надало б дещо іншого відтінку, залежно від Вашого авторського відчуття душевного стану ЛГ: замість «присягНУлось», дати «присягАлось». Бо «присягнулось», як мені відчувається – це дія, яка відбулася недавно, або щойно (та ще й необов"язкові, для легкості читання, дві приголосні у середині слова -«гн»), а «присягалось» – це дія, яка була колись, давно, а від подій, що розвиваються у вірші, серденько, яке присягалось (колись) танцює, і очевидно, зараз схильне відмовитися від тої присяги.
Ото понаписувала! Вибачайте, що так багато, - вважала за доцільне обґрунтовувати свої пропозиції.
Успіхів! :))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Уляна Світанко (Л.П./Л.П.) [ 2013-02-07 12:47:16 ]
Запросила Вас я і хочу від щирого серця подякувати, що знайшли час завітати на мою сторінку та (тим паче)зробити настільки детальний аналіз моєї поезії! Запросила для того, щоб почути кваліфіковану пораду (що і отримала - дякую), бо іноді симпатія до власних творів та клопітка робота над ними заважає побачити технічні моменти, чи (та)помилки. Всі пропозиції врахую. Ще раз дякую! Завжди буду рада (якщо дозволите) бачити Вас на своїй сторінці.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Михайлик (М.К./М.К.) [ 2013-02-07 17:06:49 ]
Будь ласка,Уляно! Завжди допоможу чим зможу. :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Герасименко (Л.П./М.К.) [ 2013-02-07 16:06:27 ]
Уляночко! Безумовно, відчувається потенціал, особливо, коли врахувати молодість, помножену на бажання "рости" В цьому все: готовність бути почутою і чути самій, шукати і знаходити і т.п. Адже не кожного дна спілкуєшся з професійноми поетами та критиками, які підкажуть і допоможуть - в тому і є суть критики (не позерсство чи критиканство). Цей сайт мені саме цим подобається, що він дає змогу вчитися - не просто спілкуватися і чути похвалу (ми маємо змогу її чути достатньо від тих, хто дуже далекий від поезії) Отож - дерзай! Успіхів тобі!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Герасименко (Л.П./М.К.) [ 2013-02-07 16:11:05 ]
Ой, я так захопилася, що не помітила, як припустилася помилки: замість "дна" слід читати "дня". А ще: вірш настроєвий, приємний, пахне юністю. Ти отримала багато слушних порад і ярада за тебе, що використала їх для поліпшення якості твору

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Уляна Світанко (Л.П./Л.П.) [ 2013-02-07 23:22:48 ]
Істину справжню істину Ви кажете про те, що не кожного дня спілкуєшся з професійними поетами та критиками. Я багато навчилася на Майстернях, багато зрозуміла завдяки критиці, яку отримувала (сподіваюсь в майбутньому буду отримувати ще).Віршую давно більше 15 років, та лише тепер(хоча два курси в університеті вивчала теорію літератури) зрозуміла, що багато з моїх минулих поезій потрібно доопрацювати.
Що сказати - Многіє літа цьому сайтові і його редакторам!!!
Дякую, що відгукнулися на запрошення та за такі гарні слова!