ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Ігор Терен
2026.03.21 22:05
                  І
Вертаюся в часи нічні
у нереальні сни,
коли були щасливі дні
і не було війни,
аби забутися на час
або відволіктись
від потойбічного колись

Юхим Семеняко
2026.03.21 16:58
Підтримуючи аналітичну практику "пиріжкарень", напишу про "сирітський" вірш на своїй сторінці. На ній і забезпечу свій допис відповідними гіперпосиланнями, технологія створення яких відома нашим штатним співробітникам. Природно, що видалити її зможу

Борис Костиря
2026.03.21 13:12
Продираюсь крізь сон, мов крізь ліс несходимий і вічний,
Крізь шторми, і буран, і прозрінь запізніле вино.
Між дерев прокидаються зрілості вигаслі свічі,
Як біблійні волхви, як зупинене давнє кіно.

Продираюсь крізь ліс із його чагарями й кущами

Охмуд Песецький
2026.03.21 09:24
Загасли зірки за холодним вікном,
Зажевріла обрію смужка рум'яна.
Будильник ось-ось – і озвучить підйом,
Сьогоднішній день зачинається зрана.

Панує пронизливий ранішній бриз,
Упорали небо пошарпані хмари.
Святкує сімейство моє Науриз,

Тетяна Левицька
2026.03.21 08:31
Про щастя: арії, пісні,
тремкі балади,
та вітер виє у мені
гучним торнадо.
Йду по стерні до забуття
дороговказом.
Навіщо вірні почуття,
коли не разом?

Віктор Кучерук
2026.03.21 07:06
Співучими струмочками
Тече поміж горбочками
До пінистої річечки вода, -
Під сонцем і під зорями
Наспівує прискорено,
Щоб у путі не мучила нуда.
Про весняне піднесення
Співає гучно й весело

Ольга Олеандра
2026.03.20 21:02
Вечір палко вдивляється в очі весні,
до зими обернувши затінену спину.
Зорі сяють в його пелехатій чуприні,
як далекі й досяжні вітальні вогні.

Вони звуть її, – Весно, і вказують шлях
крізь пошерхлі брудними торос

Олена Побийголод
2026.03.20 19:41
Михайло Голодний (1903-1949)

В степу під Херсоном
попасище коням,
в степу під Херсоном курган.
Лежить під курганом,
повитим туманом,
матрос Железняк, партизан.

Іван Потьомкін
2026.03.20 18:36
Ти поспішаєш...
Ну, скажи на милість,
Куди летиш, що гнуться закаблуки?
Забула праску вимкнуть?
Вередували діти?
По пиятиці чоловік ні кує-ні меле?..
...Просто мусиш поспішать...
Бо ти - Жінка...

Юрко Бужанин
2026.03.20 16:16
Земле предків, Правіри, ти свята є по праву.
Як витримуєш, рідна, цю злочинну державу,
Цей цинічний, жорстокий механізм геноциду,
Цей ерзац-суверенний анахтемський гармидер?

Хмарочоси, котеджі, полігони військові -
Нема доброг

Сергій Губерначук
2026.03.20 15:21
То – двері з очком,
зле старе призволяще,
яке мертві гноми зіжруть.
То хворе на все!
Не простиме ні за що –
крадіжками суще! Хай мруть
його осоружні думки небувалі
і стогони після розлук.

Борис Костиря
2026.03.20 11:47
Зазирни в мої сни, ти побачиш простори безкраї,
Де цвітуть анемони і родить калина густа.
Зазирни в мої сни, ніби в очі самого розмаю,
Де відкриється совість та істина зовні проста.

Зазирни в мої сни, у буремні, бурунні століття,
Де зіткнулись

Юхим Семеняко
2026.03.20 10:16
Подвійне, а з назвою – і потрійне "кохаю і люблю" виглядає таким, ніби автор у бажанні бути почутим виконав повтор, який переданий майже сигналом бідства на той випадок, якщо раптом хтось погано ловить. Далі – "ніколи не порівняну ні з ким" – і в цьом

Охмуд Песецький
2026.03.20 08:23
Кохаю і люблю, моя кохано,
Ніколи не порівняну ні з ким,
Тебе одну - натхненно й полум'яно
Своїм чуттям, високим і святим.

Живу тобою, дихаю, вмираю,
Відроджуюсь, як блискавка і грім,
Крізь віддаль неокреслено безкраю,

Віктор Кучерук
2026.03.20 07:55
Цілу зиму нею снили,
Виглядали з дня на день,
А вона лиш пахла мило
Після стужі де-не-де
На відкритих сонцю схилах
Невисоких наших круч,
Мов не мала зовсім сили
Віднайти потрібний ключ

С М
2026.03.20 05:44
Я гадаю
Буде це
Легковажно, гаразд
Я гадаю
Буде це
Легковажно, окей

Твою машкару
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Охмуд Песецький
2026.03.19

П'ятниця Тринадцяте
2026.03.13

Людмила Пуюл
2026.03.06

Ноктюрн Ноктюрн
2026.02.26

Богдан Райковський Райко
2026.02.25

Мілана Попова
2026.02.24

Стейсі Стейсі
2026.02.14






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Віктор Чубенко (1964) / Вірші

 Розважливий водій (відлуння)

я вродилась доволі фактурна,
і, так склалось, що інша не стану,
"розрахуюсь..." - закину " натурой,
лиш зніми мене ти з пьєдесталу!"...

Віта Парфенович

Зупиняє краля фуру: - Візьмете до міста?
І водій тут метикує: - Звісно, прошу сісти,
Але як відплатиш, любко: грошима, можливо?
- Розрахуюся "натурой", каже та грайливо.
- Як це, я не розумію, чим це ти багата?
- Я зніму труси і дам вам, то і буде плата.
І водій, почувши раптом ті слова негідні,
Випихає кралю з фури і кричить услід їй:
- То хіба ж я зовсім дурень, а чи
напідпитку?
Не беру я ту білизну, що була у вжитку!




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Без фото
Дата публікації 2013-09-13 22:36:42
Переглядів сторінки твору 4972
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 0 / --  (4.925 / 5.48)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.426 / 5.38)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.833
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Конкурси. Теми Пародії та епіграми
Автор востаннє на сайті 2025.08.25 17:56
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Віктор Насипаний (Л.П./Л.П.) [ 2013-09-14 00:35:26 ]
Дотепно вийшло!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Віктор Чубенко (Л.П./Л.П.) [ 2013-09-14 08:14:29 ]
Спасибі:) хоча визнаю, що подібну тему розкрито у старому анекдоті про Чапаєва...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юхим Семеняко (Л.П./М.К.) [ 2013-09-14 07:38:39 ]
Краля, напевне, була з двома кошиками, один з яких був заповнений грошима, а другий - пляшками з пивом.

Не доктор Ватсон, а
Г.С.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Віктор Чубенко (Л.П./Л.П.) [ 2013-09-14 08:20:43 ]
Гарріо, на цю тему є анекдот.
Дівчина збирається в похід: великий рюкзак, казанок, спальник, намет і т.д.
Мати це все бачить і каже: - Доню, не бери так багато важких речей, візьми лише стрінги.
Бо як будуть у тебе стрінги, буде і все інше.

Тож, навіщо їй ті два кошики?

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юхим Семеняко (Л.П./М.К.) [ 2013-09-14 08:28:47 ]
Пивом/грайливо - нормальна, якщо не майстерна рима, але звідки воно взялось?
А-а-а... Подія відбувалась біля пивзаводу. В Києвв є траса, якраз біля нього. ЗАО "Оболонь".
Збагнув :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Віктор Чубенко (Л.П./Л.П.) [ 2013-09-14 08:46:37 ]
Трохи не так. Пиво було з полтавської броварні і на ту хвилину в буквальному смислі в руках, ото воно і навіяло.

А можна і так:... грішми? Іншим дивом?

Тут вже з'являється натяк...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юхим Семеняко (Л.П./М.К.) [ 2013-09-14 08:55:26 ]
Може, "діво". Це клична форма.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Віктор Чубенко (Л.П./Л.П.) [ 2013-09-14 09:12:57 ]
... Грішми, юна діво?
Діалог з роману минулого століття:)

Того, що просите, я дати вам не в змозі,
Пороздавала всім на цій дорозі:)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юхим Семеняко (Л.П./М.К.) [ 2013-09-14 09:33:21 ]
І мене гризуть сумніви. Водії фур в моїй уяві (а вона у даному випадку не стільки уява як згадка) не виглядають, як швейцари чи розпорядники арени. Щоправда, можуть бути серед них інтелектуали. Можуть. І ніхто не знає, чи довго я працюватиму на залізничній дистанції менеджером трьох стрілок і десятка рейкових стиків. Призначить мене маестро Час водієм на транснаціональну хуру, попроситься до мене дівуля, а я їй високим словом аматора від поезії - пропозицію за пропозицією на всі малюнки з Камасутри.
І слово "діва" буде доречним.

Забудеться Ваш вірш. Може, й не варто витрачати час на його поліпшення. Все забувається...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Віктор Чубенко (Л.П./Л.П.) [ 2013-09-14 09:58:54 ]
"Пакращення", як той казав, час і забезпечить.
Тому, звісно, чого його бити пальці об клавіатуру та ще й "нариватися". Хоча, може саме в цьому і сенс?

Про водіїв.
Виходимо якось з приятелем з одного нічного клубу у Києві, підходимо до "Москвича" (водій таксував).
Питаємо, скільки до адреси. Той називає вартість вдвічі більшу, ніж ми доїхали сюди. Дивуємося.
На що водій говорить : - Якби ви знали, що розмовляєте з особистим таксистом групи "ВВ", то не вважали б, що ціна зависока.
Ще більше дивуємося, сідаємо, їдемо.
По дорозі водій розповідає свою історію, з якої слідує, що він не тільки принагідно возить цих музикантів, а навіть знявся у кількох їхніх кліпах, у масовці.
Після чого запитую водія: - І які Ваші подальші творчі плани?
У відповідь водій дивиться на мене, намагається потиснути руку і каже: Поважаю!
:)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Віктор Чубенко (Л.П./Л.П.) [ 2013-09-14 10:08:29 ]
Прибрав (випив) пиво - і не жалко:)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Потьомкін (Л.П./М.К.) [ 2013-09-14 08:26:18 ]
Гарно відтворено. Щоправда, краще буде: "що була в ужитку".


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Віктор Чубенко (Л.П./Л.П.) [ 2013-09-14 08:51:02 ]
Дякую, пане Іване! Звісно, Ваш варіант кращий і додасть балів у коефіцієнті. Та якось вже надто літературно, у звичайній мові так не кажуть.
В газетних оголошеннях пишуть : б/в :)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2013-09-14 09:21:38 ]
Пане Вікторе, "може(ш с)істи" - потрібно виправити, як для анонсування твору на головних сторінках. "Підвезіть до" - теж є сенс у покращенні милозвучності...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Віктор Чубенко (Л.П./Л.П.) [ 2013-09-14 09:36:02 ]
Дякую. Змінив

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Віта Парфенович Віва ЛаВіта (Л.П./Л.П.) [ 2013-09-16 09:42:00 ]
Чудово, на кшталт Павла Глазового)) посміялась від душі, дякую, хороша відповідь)

з повагою,я


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Віктор Чубенко (Л.П./Л.П.) [ 2013-09-21 22:25:35 ]
Геніално, Віто. Дякую за розуміння:)