ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Охмуд Песецький
2026.04.12 16:55
Які зізнань моїх появи,
Що схожі з тишею трави
Уже й квітневої отави
Прилук сутужної любові,
А спробуй серцем улови.
І знай - моє напоготові,
Як і билось, і далі битись,
І я - кохання вірний витязь.

хома дідим
2026.04.12 16:32
комусь цікаве слово бог
комусь близькіше слово лох
надворі розбишака вітер
а ми не проти просто так сидіти
або пройтись учотирьох
в кого в кишені завалявся гріш
щоби водночас з’їсти
із двох боків один хотдог

Борис Костиря
2026.04.12 15:15
Висить знавісніле, утомлене листя,
Як Бог, що розлився в словах і у лицях.

Воно продиктує протяжні поеми,
В яких ми усі непомітно живемо.

Забуті думки розплескались у них,
В словах неповторних, сумних, голосних.

Євген Федчук
2026.04.12 14:22
У корчмі, що понад шляхом Кучманським стоїть,
Сидять за столом в куточку селянин й козак.
Козак вже набравсь добряче сивухи, однак,
Ще замовив собі чарку, збирається пить.
В селянина грошей мало, кухоль як узяв,
Так і грається з ним, зробить ковток т

С М
2026.04.12 10:10
Десмонд має тачку їздити на ринок
Моллі виступає в кабаре
Десмонд каже їй: Люблю твоє обличчя
І Моллі каже так, і за руку бере

Обла-ді, обла-да, це життя, бра
Ла-ла, це життя ото
Обла-ді, обла-да, це життя, бра

Юрій Гундарів
2026.04.12 09:15
Колишній секретар Центральної Ради Євген Онацький згодом в еміграції випустив серію нарисів про видатних людей «Портрети в профіль» з дуже красномовними назвами.
Так, нарис про Володимира Вінниченка називається «Чесність із собою», про Михайла Грушевсько

Іван Потьомкін
2026.04.11 22:04
Ірод Антипа (подумки):
«Так ось який він.
(уголос): Бачу, не дуже гостинно прийняв тебе Пілат.
Не повірив, що ти цар юдейський?
Мав рацію: навіть я поки що не цар .
Чекаю на благословення Риму.
А ти вдостоївсь титулу цього від кого?
Від народу? Але

хома дідим
2026.04.11 16:01
у цьому світі пів прозорім
чи парадизові земнім
небесний батьку дрібку солі
мені спаси і сохрани
я грішний у своїм позорі
і я страхаюся пітьми
але земна ця дрібка солі
мені потрібна мовби смисл

Борис Костиря
2026.04.11 15:58
Монотонне бурчання води
Відраховує миті, секунди,
Мов клепсидра святої біди,
Мов несплачені давні рахунки.

Монотонний і вигаслий ритм
Відраховує миті до старту,
Мов народження первісних рим,

Олена Побийголод
2026.04.11 13:28
Яків Бєлінський (1909-1988; народився в Україні)

Тільки дуже вперті соні
сплять уранці зайвий час;
ми встаєм – ледь сонця промінь
залоскоче в ліжку нас!

    Підіймайся на зарядку,

Іван Потьомкін
2026.04.10 21:34
І, вийшовши звідти, Ісус відійшов
У землі тирські й сидонські
Євангелія від св.Матвія. 15:21
На північ попростував Ісус із учнями своїми.
З гори на гору од Гінасерету прослався шлях
З гори на гору... Під спекотним сонцем.
Треба ж одвідати усіх юдеїв

Мирон Шагало
2026.04.10 21:25
Десь там, за рогом — велике місто,
трамвай дзеленьком зупинки мітить,
крізь невгамовне щоденне дійство
кочують юрби туди і звідти —
турбот потоки
(десь там, за рогом).

Давно не ходять сюди туристи,

Світлана Пирогова
2026.04.10 19:54
Вітаю щиро з книгою новою —
Вона, мов птах, злетіла в височінь.
У кожнім слові — серце із тобою,
У кожному рядку —слів глибочінь.

Нехай її читають і відчують
Те одкровення, що в душі зростив.
Нехай слова торкають і чарують,

хома дідим
2026.04.10 18:44
цвіте форзиція
на форзаці квітневому
дехто байдужий звичайно
ще дехто у власній
нейропетлі
мало що помічає
хлопчик і дівчинка
років семи чи восьми

Костянтин Ватульов
2026.04.10 18:22
Уткнешся в кістляве плече та безслівно
Заснеш і на вигляд здасися святою.
Я знову по тілу відчую тремтіння
Від того, що поруч вляглася зі мною,

Від того, що все поміж нами серйозно,
Неначе невидима ниточка божа,
Що квітами митого вранці волосся

Володимир Ляшкевич
2026.04.10 18:02
Тремкі сніжинки, радощі зими,
старого і нового пеленання,
провулкового ліхтаря гойдання
у повні теракоти й білини.

Колядки хвилі з-за віконних рам,
гул в небі над святковими свічками,
тривога над вітальними ладами -
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Костянтин Ватульов
2026.04.02

Олеся ніжна
2026.03.31

Майя М
2026.03.29

Олег Богдан
2026.03.28

Андрій Людвіг
2026.03.27

Охмуд Песецький
2026.03.19

Олена Квітуча
2026.03.16






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Василина Іванина / Вірші

 Пам’яті Катерини Бойко-Шевченко
З тайстрИнами, бесАгами, торбами
рушали бойки у широкий світ
і тисячу тому, і сотню літ.
... О Срібна Земле! Вже ти за горами!
ВітцІзнина – гіркий дарАбчик в горах, –
плаї, міжгір’я, урвища бескид...
По всіх усюдах це тавро нести –
мізерні статки і незбутнє горе.
Відлуння в горах – хто се так загОйкав?
Чий голос виповідує жалі?
А верховинське горде плем’я бойків
розсіялося по усій землі.
Діаспора – в долішніх пишних селах,
діаспора – по всіх материках.
Лиш рідний край живицею пропах,
лиш рідним словом серце воскресало.
Співучий край дніпровський – зовсім інший,–
він теж насіння бойківське прийняв.
І ЦВІТ ВІД ПАПОРОТІ ЧАРІВНІШИЙ
всю Україну звідси осіяв...




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2008-03-09 15:20:39
Переглядів сторінки твору 6149
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 4.577 / 5.5  (4.879 / 5.51)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.808 / 5.49)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.689
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2025.02.21 15:55
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валентин Бендюг (Л.П./Л.П.) [ 2008-03-09 15:28:37 ]
Дякую, пані Василино, за таку згадку про Тарасову маму. Бачите, як ми переплетені-перевязані. Маю перепис частини Волині (теперішньої півночі Хмельницької області) за 1620 рік, і там уже є і Бойки і Лемки...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Критус Нахман (Л.П./Л.П.) [ 2008-03-09 16:04:53 ]
Пані Василинко, чудового вірша написали! Колоритний, яскравий, з чудово вплетеною стрічкою місцевої говірки Твір. Без перебільшення приємно вражений!
Єдине, що контроверсує, то це Ваша версія походження матері Шевченка з Бойківщини. Справа в тім, що прізвище Бойко дуже поширене на Черкащині, землі, що дала крім Пророка ще й назву нашій країні. Скоріше всього, прізвище і назва етнічної спільноти має випадковий збіг. Прізвище "Бойко" радше походить від слова "бойкий", яке до сих пір побутує разом зі словом "ловкий" в селах Київщини, Полтавщини, Черкащини, Чернігівщини. Навряд чи ті десятки тисяч носіїв цього чудового прізвища в цих же областях є нащадками переселенців з Вашого Краю. Принагідно ось пробили базу тут базу 09 Києва, Черкас, Полтави. Так Бойків - власників укртелекомівських телефонів тільки в цих містах досягає 20 000. От така от арифметика.
Але Ваша версія цікава і має право на існування.
Успіхів. :)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валентин Бендюг (Л.П./Л.П.) [ 2008-03-09 17:17:02 ]
Славцю, це не Василинина версія. Вона вже давно визнана біографами Т.Шевченка.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валентин Бендюг (Л.П./Л.П.) [ 2008-03-09 17:28:26 ]
Кількість записів про людей з роду "Бойки": 16
Нижче показано 16 результатів, починаючи з #1.
Переглянути (попередня 50) (наступна 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).

♂ w Іван Федорович Бойко b. 1845
♂ w Іларіон Федорович Бойко b. 1840
♂ Антон Бойко
♂ Богдан Бойко b. 29 липня 1948
* ♂ Дед Катерины Бойко
♀ Катерина Бойко (Шевченко) b. 1783c d. 6 серпня 1823
* ♂ Кіндрат Бойко b. < 1790?
♂ w Лаврентій Федорович Бойко b. 1847
♂ w Логвин Федорович Бойко b. 1842
* ♂ Мирослав Бойко
♀ # Мирослава Бойко (Худоба) b. 26 серпня 1976
♀ # Оксана Бойко (Терещенко) b. 1786
♀ w Устина Федорівна Бойко b. 1836
♂ # Федір Кіндратович Бойко b. 1811 d. 1850
♂ Юрій Бойко b. 4 травня 1975
♂ # Яким Бойко


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василина Іванина (М.К./М.К.) [ 2009-08-30 23:36:53 ]
Той нащадок – із роду Красицьких, імені не пам’ятаю, на жаль...
Тайстра – торба; бесаги – сакви; дарабчик –шматочок; гойкати – кричати; вітцізнина – батьківщина.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксана Яблонська (М.К./М.К.) [ 2009-08-31 01:14:12 ]
Так і хочеться вигукнути: моє шанування, землячко ! :)
Шановна Василинко, дарабчик - шматочок?
Знаю, що є професія "дараби" - ті, хто переплавляє ліс через ріки.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василина Іванина (М.К./М.К.) [ 2009-09-05 15:08:25 ]
Так і хочеться відгцкнутися: і Вам низький уклін, землячко за пошанування :))
Дуже тішуся Вашою увагою :)
............
із дарабчиком справи довгі:))
Мені здається, це слово має спільний корінь із такими: дробити, подрібнювати, дора...
із мовлення моєї бабки: чоловік добрий,як дарабчик хліба; файний дараб городу зорали нині; голод – і дарабчика в хижі ниє тощо. Отже, дараб – це шматок, частина чогось. А ДАРАБА – це й справді зрубані дерева, зв*язані у пліт, які спускали водою з гір вниз, у доли, до залізниці; але значення шматка простежується і тут, адже деревина була виміряна строго – і частинами (дарабами) спускалася :) Угорці мають запозичене від слов’ян слово "доралні" – подрібнювати, перемелювати. Ось так без наукових розвідок можу пояснити :))
Взагалі-то годилося б подивитися в етимолог. словник, аж самій стало цікаво, чи правильна моя версія.
а ще до дараби є синонім БОКОР, а вже професія – бокораш. "Бокор" в угор. мові – кущ, або група людей, об’єднаних спільною діяльністю; зв’язані дерева – теж мають щось спільне :))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксана Яблонська (М.К./М.К.) [ 2009-09-05 15:50:46 ]
Василинко, Ваша відповідь заслуговує на оцінку "бездоганно". За Вашим побажанням я покопалася у мережі, знайшла, внесла на севаму і завантажила собі електронний етимологічний словник української мови. У т.2 на 12 сторінці наведено абсолютно таке ж пояснення слова "дараб" і "дараба". Там ще є безліч цікавих уточнень. Браво Вам і укладальникам словника, звісно, а ще - Вашій бабусі та роду нашому, що береже і множить рідну мову :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василина Іванина (М.К./М.К.) [ 2009-09-05 16:06:18 ]
Дякую, Оксанко, на добрім слові! Тепер і я зможу користуватися словником цим:)
я взагалі з технікою не дуже, у мене на екрані тільки є щось виведено – і все... :((
А знаєте, що означає слово "дора"?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксана Яблонська (М.К./М.К.) [ 2009-09-05 21:55:09 ]
Вочевидь, вам треба встановити програму djvu.

"дора" - паска, проскура (від грецького "дар"), "Дора" = Дорця, Дарія, Дарка, Дарця - жіночі імена :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василина Іванина (М.К./М.К.) [ 2009-09-06 15:57:32 ]
а у нас "дора" і паска – різні речі: дорк дають у церкві мирянам перед мированням на великі храмові свята;
на Великдень паски святять, але дори тоді нема;
слово "проскура" я у нас не чула;
дора тут – малесенькі кубики сушеного хліба


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксана Яблонська (М.К./М.К.) [ 2009-09-06 23:32:02 ]
у нас кажуть "проскурка". а "дори" я також не чула - нашкрабала зі словника етимологічного..


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Михайло Десна (Л.П./М.К.) [ 2010-03-07 21:46:33 ]
Зі святами Вас.
З повагою Михайло.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василина Іванина (М.К./М.К.) [ 2010-03-08 21:25:22 ]
Дякую. І всіх – взаємно.