ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Юрко Бужанин
2026.06.28 21:20
Безсилий я стати кращим
В розрізі твоїх амбіцій.
Хіба що зіграю в ящик
В не зовсім старому віці.

Віночком мене прикрасиш,
Про мене подумаєш гарно,
Ще слів теплих скажеш масу.

Іван Потьомкін
2026.06.28 21:11
Дерево рубав побіля річки чоловік.
І чи втомився, чи так собі про щось подумав,
Сокира вислизнула з рук й шубовснула у воду.
«Ой, що ж мені теперечки робить?
Вона ж у мене одна в господі!»-
Отак ось лементує чоловік, та хто ж почує...
Раптом з води

Мирон Шагало
2026.06.28 20:40
Сосни в білому вбранні —
вітру наречені.
У прозорій далині
обрії студені.

Білі іскри навкруги
мерехтять грайливо.
Сліпить очі білий луг —

Богдан Манюк
2026.06.28 15:32
Сновидіння — схлип свічада,
що сміялось у минулім.
Тягне нитку Аріадна
крізь печалі наші — чули,
як шепоче нитка-змійка,
шлях обмотуючи звитий?
Скільки снів — пробуджень стільки,
а з минулим все ж не квити

Євген Федчук
2026.06.28 15:23
Йшов чоловік по дорозі, уже притомився.
Бачить, річка попереду, там село видніє.
Тож у нього відпочити зродилась надія.
Прискорив він свої кроки, до річки спустився.
Через річку місток лежить, а вздовж річки верби.
Можна в вербах відпочити. За річку

Артур Курдіновський
2026.06.28 15:21
Увімкніть Бетховена! "Місячну" сонату!
Серце смутком зморене, горем розіп'яте.
Посеред нещирості сірого туману
Ніжна ця мелодія стане талісманом.

Сил немає дихати, вірити, чекати...
Увімкніть Бетховена! "Місячну" сонату!
Кришталева музика - п

Борис Костиря
2026.06.28 13:10
Лютує дикий ураган
І зносить все навколо,
Немов убивця-уркаган.
Він грає з нами в поло.

Стихія люта потряса
Твердині і основи.
І похитнулись небеса

хома дідим
2026.06.28 10:42
знову цей червень хмарний
зі своїми осоннями
вивуджує тебе мов рибину
із глибини
ти не знаєш чого
може там інший світ
світліше щось
що ти знаєш

Віктор Кучерук
2026.06.28 07:33
Не загладити провину,
Як в оцю гарячу днину
Я від ворога загину
У бою за Україну.

Через болісну утрату,
Найдорожчого солдата, -
Буде мати горювати

Ірина Вовк
2026.06.28 07:18
Розділ VIІІ. ЧОРНИЙ ЯР САНЛІСЬКОГО ЛІСУ «Тому, хто тримає моє серце у своїх долонях. Раулю, я пишу ці рядки латиною – мовою, якою мої судді виголошуватимуть нам анафему, але пишу їх кров’ю свого серця. Коли ти читатимеш це, я буду серед королівського

Микола Дудар
2026.06.27 19:25
«ЦЕ БУЛО ВЧОРА, А СЬОГОДНІ…» Під обкладинкою цієї книжки зібрані доволі відверті і промовисті вірші. Мабуть, про них можна сказати словами одного чужого класика: «виходячи на дорогу, душа озирнулась…» Душа, розхристана на вітрах і на життєвих перехрест

Микола Дудар
2026.06.27 18:55
СІМ НОТ НА ПАГОРБІ «ТИ ПОМІЖ МРІЙ ЗАСТРЯГ НАВІЧНО» ПОШУКИ СПІВРОЗМОВНИКА У ВІРШАХ МИКОЛИ ДУДАРЯ Микола Дудар – поет трішки наївний, трішки інфантильний, але передусім – дуже балакучий. Поетична картина його поезії базується на діалогах, які часто пер

Роксолана Вірлан
2026.06.27 14:56
А що, якщо ніщо не є правдивим -
усе лиш неоспале вібрування.
І не здивуєш, аніяким дивом
мене - холоднолику, дику панну.

Хоча, направду, дякую за каву,
за зірну гущу в небному горняті,
заземлення в розмову нелукаву,

Борис Костиря
2026.06.27 13:28
Людина, якій нікуди іти,
Яка блукає в безнадійних хащах.
У криках німоти і пустоти
Вона веде життя своє пропаще.
Безхатько без життєвої мети,
Покинутий навік напризволяще.

Лайдак шукає те, чого нема,

хома дідим
2026.06.27 08:41
радіо співає про кохання
хмари сунуть і народ снує
заробити порішать питання
до свого усяко по своє
інший навіть
міг продати душу б
за дрібну грошву бо що душа
хто би знав як душу ту відчужить

Віктор Кучерук
2026.06.27 07:06
Настане завтра добрий час, -
Всміхнеться сонечко для нас
І згодом тільки грому вибух
Стрясе раптово цілі шиби.
Та довго ще до бідолах
Війна приходитиме в снах, -
І людям будуть свідчить люди
Про те, що точно не забудуть:
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Володимир Кириленко
2026.06.20

Боговик Владислав Боговик Владислав
2026.06.18

Іван Веселий
2026.06.15

Надія Ляшук
2026.06.14

ВАСИЛЬ КУЗІВ
2026.06.11

Неїл Лорен
2026.06.08

Володимир Журавльов
2026.06.05






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Юрій Лазірко / Вірші

 Ангелы добра и бед
angels Сводим счеты – жизнь концами.
Как рубить – врубите свет.
Не летят пускай гонцами –
едут в тройках с бубенцами,
ангелы добра и бед.

Срок истек – бескровна память.
От нее лекарства нет.
Но слова уже не ранят,
давят лед – рубцы, где сани
ангелов добра и бед.

Семимильными шагами
оставляет солнце след.
Отражаемся делами –
чтобы рос у сердца камень
ангелам добра и бед.

Дышит эхо небесами –
у кукушки много лет.
Оставайтесь вместе с нами
в дрожь разбитыми губами,
ангелы добра и бед.

16 Октября 2009




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2009-10-15 20:05:56
Переглядів сторінки твору 9742
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R1
* Народний рейтинг 4.714 / 5.5  (5.079 / 5.67)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.142 / 5.76)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.708
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Конкурси. Теми Поезія Модернізму і Неомодернізму
Автор востаннє на сайті 2026.06.26 18:07
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Рожко (М.К./М.К.) [ 2009-10-15 21:27:46 ]
"попроси в кукушки лет" - щось тут моє "харківське вухо" трохи прив"яло (але я йому показав один із автопортретів Ван Гога - і воно відразу ж дещо ожило...)
"Оставайтесь вместе с нами
в дрожь разбитыми губами," - знову щось не то... (хоча уверсі саме те похвалили, я щось не надто сприйняв - поєднання двох рядків дієсловом (здається) "в", імхо, - не дуже - хоча сам Образ чудовий).
ТИ знаєш, якщо багато років по нашому відходу у інші паралелі, тебе, як і Миколу Васильовича, почнуть ділити наші рідні і чужі "московити" , -я у труні перевертатись не буду. Молодець.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2009-10-15 22:34:13 ]
Привіт, Аміґо!
Мені така участь не світить - я не того рівня птаха.
Будемо спокійно спати - гарантую. :)
(Хоча коли би не бісівсько-фольклорні оповідки то не знати чи Гоголь би став Гоголем...)
Тисну лапу,
ЛЮ :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вітер Ночі (Л.П./М.К.) [ 2009-10-15 22:13:57 ]
Юра, -5,5 и пьем пиво...)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2009-10-15 22:37:51 ]
П`ємо. Аякже
Яке пиво полюбляєте?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ніна Яворська (Л.П./Л.П.) [ 2009-10-15 22:32:36 ]
А мне понравилось!!!Исправляйте ошыбки,придирайтесь к словам,но суть стиха это не меняет!Свежо,оригинально,неповторимо!!!Вот так...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-10-15 22:44:57 ]
Милая Антонина, зачем же так истерично кричать?
Вы б еще капслоком все это изобразили. Идет нормальная работа, в нормальном дружеском тоне. И в процессе этой работы и ошИбки исправляются, и слова меняются. И это вовсе не придирки, а желание сделать текст лучше.
Примите валидольчик, попейте теплого молока. Ну, даже не знаю, чем Вам еще помочь. Да, не читайте непонятную Вам поэзию.Она плохо сказывается на нервной системе.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Зотова (Л.П./М.К.) [ 2009-10-16 11:12:16 ]
Чорри жги исче!!!! :))))))))
Я за конструктив.
Стихи подобной тематики я вобще обхожу стороной кто бы их не писал Лазирко, или Чорнява жінка, или СеРж Ко,(ну не люблю я такое), но у вас есть много того, что хочется и хочется читать. В технике тоже не разбираюсь вижу только совсем откровенные траблы.
И поэтому конструктив в коментах мне очень интересен, поскольку, для самой себя находишь много полезного, это даже для общего развития и воспитания литературного вкуса нужно (О-о-о!) :))
А кто не хочет видеть, тот и не пытается.
Я вас всех очень, очень
Люблю
Юля


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2009-10-16 17:06:35 ]
Юль,
Вибач за мою писанину. Не тямлю звідкіля це прилетіло...
Може перепилось (оглядає макітру - ніби ціла).


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Зотова (Л.П./М.К.) [ 2009-10-16 18:01:45 ]
Ти шо абалдел вконец чи просто і здиваєшся, не думай більше оскорбляти мене своїми ізвинениями.
Я тебе дуже дуже люблю, пиши шо пишеться, ябуду читати шо хочеться і всьо буде ок


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2009-10-15 23:56:54 ]
Спасибо, Нина, за поддержку!
Мне она приятна.
С теплом,
ЛЮ :)
П.С.
Мои тексты на русском (и не только) иногда нуждаются в поправках,
так как это не мой ("немой" хих:) родной язык.
Я "вижу Образы", но моя рус-грамматика бывает, что хромает да и мысли
не всегда русско-говорящие за себя. :)
Чем больше критики - тем лучше автору, мне так кажется.
Люба мне в этом помогает - чтобы текст более-менее был похож на русский.
Еще раз благодарю за поддержку!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Кондратюк (М.К./Л.П.) [ 2009-10-16 08:39:24 ]
Привіт, Юрку!
Ти не перестаєш приємно дивувати.
Лазірко російською і Лазірко українською - це зовсім різне (слава Богу, що я агліцькою не петраю!). Мені здається коли б це було на полотні то картини були б зорово різними.
А от що поєднує?
Образи - "вижу Образы"! Ти ж, холєрник, якось так бачиш...
Як на мене то українською Лазірко колоритніший, багатоггранніший, кольоровіший, образніший, багатотональніший і цікавіший!!!
Дякую тобо, Юрку!!!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2009-10-16 17:04:36 ]
Дякую Юрцю,
Я не знаю чому деколи мені в голову залазять російськомовні рядки.
Я не маю уяви, як то моя голова щось може складати на тій мові, адже я практично
не маю її у повсякденному вжитку. Думаю, звідкіля ті ангели добра і бед прилетіли?
А ,тра випити - мо` проясниться.
Колись мушу перекласти на українську мої англ. "шедьоври" для порівняння.
Образи я дійсно "бачу" - тобто уявляю як вимальовується "полотно". Мій батько - художник, нажаль Бог не дав мені хисту до мальовидла, але уявно - усе калярове. :)
Тисну лапу,
ЛЮ


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вітер Ночі (Л.П./М.К.) [ 2009-10-16 22:32:09 ]
Тебе знову немає. Жіноча стать гине...)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Кондратюк (М.К./Л.П.) [ 2009-10-18 18:44:00 ]
"Мій батько - художник, нажаль Бог не дав мені хисту до мальовидла..."
А ти пробував?

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Левицька (Л.П./М.К.) [ 2009-10-22 00:25:04 ]
Добрий вечір, Юро, рада Вас бачита та чути. Чудовий витвір. Не маю ні етичного не морального права щось підсказувати такому майстру, як Ви, бо сама у Вас повчаюся. Я або сприймаю вірш, або ні.
А коли сприймаю відразу хочеться написати теплі слова автору та подякувати йому, що з задоволенням роблю, Дякую!!! Мені сподобалось!!!
З повагою та теплом,
Таня