ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Іван Потьомкін
2024.05.09 12:44
Час не наспів іще для газових печей.
У Сталіна ще Гітлер тільки вчиться,
Як нищити людей.Чужих, щоправда, не своїх.
Далеко фюреру до комуністів.
***
Було їх п’ятеро у лебединій зграї –
«П’ятірне гроно нездоланих співців».
Лиш двоє з них зуміли уціл

Сергій Губерначук
2024.05.09 11:48
Весна – уві сні, а літо – серед мрій,
і осінь охолоне під кінець,
а там – зима, і присиплятиме мороз:
такий закон нестримної природи.

11 серпня 1987 р., Київ

Леся Горова
2024.05.09 07:54
Як тільки зацвітає виноград,
Мені приходять виноградні рими.
Його цвітіння потайне, незриме,
Й вечірній під лозою променад
Укутується золотавим димом:

Летить пилок, торкається до вуст ,
Хоча від нього і не захмеліти,

Артур Курдіновський
2024.05.09 06:54
Співати й говорити краще хором!
Якщо не хочеш хором - мовчки стій!
Сиділи ми у камері брудній,
Наповненій отруйним газом - хлором.

За що нас засудили - невідомо,
Але якщо сказали - треба йти!
Ми між собою перейшли на "ти".

Олександр Сушко
2024.05.09 06:20
сатира на твір Юрія Гундарєва
"Намалюй перемогу"

Ось хлопчик малює танк,
А я малюю віршатко.
Хай вас ухопить зляк,
Нащо - не маю гадки.

Віктор Кучерук
2024.05.09 05:31
В духовиті буркуни
Поховались цвіркуни
І весь день співають монотонно
Про незримі для очей,
Співом втомлених, людей
Комашині сховки безборонні.
З-під листочків буркунів,
Завжди чути тільки спів,

Юрій Гундарєв
2024.05.08 19:21
Ось хлопчик малює: танк,
широка вільна дорога,
вгорі - синьо-жовтий стяг
і літери: «Перемога».

Цей хлопчик малює: танк,
широка вільна дорога…
А в серці лунає: «Так,

Юрій Гундарєв
2024.05.08 18:54
Пародія на пародію


Олександр Сушко опублікував на мій вірш «Зоряні очі» пародію «Пописати» такого змісту:

«Я трішки попрацював з оригіналом і вийшло.

Оце.

Роксолана Вірлан
2024.05.08 18:10
Двадцять четвертого лютня -
рівно в четвертій за дня:
Київ бомбили,
нам зголосили,
що почалася війна.

Місто здригнулось огнями -
та не здригнулись серця.

Артур Курдіновський
2024.05.08 06:42
Я написав таємний звіт
Тому, з ким буде несамотньо.
Дорога на південний схід
Мене покликала сьогодні.

Понад дорогою - паркан
Старий бетонний. Темно-сірий.
За ним - завершений роман,

Віктор Кучерук
2024.05.08 05:07
Не боюся сьогодні нічого
І ніяк не лякає мене
Ні чекання нічної тривоги,
Ні сирени гудіння гучне.
Не раптовою стала поява
Кровожерних вовік ворогів,
Бо не вірити зайдам лукавим
Мені мудрий Тарас заповів.

Володимир Бойко
2024.05.08 00:19
Йому здавалося, що він сходить, як зоря над світом. Насправді він сходив з розуму. Пітьма для москаля – не просто звичне середовище, але й стан душі. Росія без України – недодержава з недоісторією. Що для українця відродження – то для москаля пог

Іван Потьомкін
2024.05.07 18:44
«Чи ти знаєш, чому я без остраху бавлюся з тобою?»- спитав якось хлопчик змійку. «Ані разу не спадало на думку». «А тому, що, як запевнив тато, із зубів твоїх висотали яд. Це, мабуть, після того, як чоловік із милосердя підібрав і поклав за пазуху напі

Юрій Гундарєв
2024.05.07 12:18
Микола Біленький. 53 роки. Львів‘янин. Професійний клоун.
У перші дні війни повернувся з Англії, де працював за контрактом, щоб добровольцем піти на фронт.
Після контузії залишається зі своїми побратимами, адже їм конче потрібне його сонячне мистецтво.

Олександр Сушко
2024.05.07 09:38
Зорані очі



Оригінал тексту автора

Зоряні очі
Справ щоденних й не так, щоб дуже,

Микола Соболь
2024.05.07 07:20
Впаде до ніг листок останній,
знесилений, мов листопад,
його нездійснене бажання –
не повернеш весни назад,
пожухлими створились луки,
густіші сутінки гаїв
і одинокий кавкіт крука,
де стихла пісня солов’їв.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Іма Квітень
2024.04.30

Ілахім Поет
2024.04.15

Степанчукк Юлія
2024.04.15

Деконструктор Лего
2024.04.15

Дирижабль Піратський
2024.04.12

Маркуш Серкванчук
2024.04.10

Анатолій Цибульський
2024.04.01






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Галина Фітель (1965) / Вірші

 «Майже Єва»

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2011-06-07 21:50:00
Переглядів сторінки твору 10691
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 4.989 / 5.5  (4.929 / 5.48)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.370 / 5.46)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.772
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2013.03.15 02:29
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-08 12:37:47 ]
Валерію, та то моя уява спокусилася тільки. Мене би направду на пляж заманити, хоч якийсь, не кажучи вже про нудистський. Або хоч від ноута відірвати, вже би добре було. А то в позі клацаючої мавпи навряд чи когось спокушу, хіба що пива випити з горя.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Комаров (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-08 11:14:13 ]
Отут -до пива мідій, квасу і мінералки, явно і потребує заміни на -й. Та що таке один склад, коли цілий пляж склад мадам, мадмуазель і синьйорит?

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-08 12:42:18 ]
Направду, виправляла, вчора, бо у першій версії було:
Ще добре, хоч морозиво купив,
до пива мідії, і квас, і мінералку,
а потім згадала, що вірші віршами, а елементарні правила української мови ще ніхто не відміняв, і виправляла, а воно напилося пива, чи може, я.
А пляж направду повний всяких мадам і до мадам, от чи склад, не впевнена, швидше виставка.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василь Кузан (М.К./М.К.) [ 2011-06-08 11:24:29 ]
Підтримую Івана - не пародія, а детальна інструкція.
Мені з цієї інструкції найбільше до вподоби оце:
Ну от скажіть тепер мені дурній,
навіщо йти до раю з чоловіком.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-08 12:48:00 ]
Тішуся, пане Василю, що зацінили. Аж не віриться, щойно почала писати пародії, вже інструкції виходять. Ще, чого доброго, скажуть інструктаж проводити. :-) А ці слова мені теж сподобалися, каюсь, каюсь.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-06-08 12:36:37 ]
Галь, то не Федеральна Безпека - то лише Фейс Бук (соціальна мережа). Але і там тематику (що ти підняла) дуже люблять...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-08 12:44:47 ]
Ну дякувати Богові, що не Безпека, бо я вже забоялася, ще мене там не сіяли. А на Фейс Буці мене не дуже є, а що тематику там люблять, знаю, доця висить там цілими добами.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
ккк ох (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-08 14:29:30 ]
Супер!
Просто супер, якщо доречно так сказати про цей шедевр літературного ваянія!
Дуже сподобалося, іронічно, сатирично, а головне - до біса актуально!
Особливо вподобало про листок, яким: "Адам, не дуже літній, щось там листком фіговим прикриває"--невже все так погано!?
І про Армагеддон, і про вінець, ну просто в яблучко порівняння!
Розвеселили, дякую, це класно!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-08 18:11:07 ]
Дякую вам, Палагеє! Аж незручно, чесно. Також сприймаю з гумором "шедевр літературного ваянія", наваяла. І мені про листок сподобалося, а чи так зле, не знаю. Раз мусив прикривати, то, напевне, не все так погано, у ЛГ-я і в ЛГ-їні. Кажуть, на подібних пляжах не прийнято реагувати "неадекватно", тобто в нашому розуміння цілком природньо. Трошки моя уява розбурхалася, визнаю.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
ккк ох (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-09 13:41:20 ]
Якщо мусив прикривати, значить там щось таки є. :)
А взагалі, кажуть розпуста, всі ті пляжі дикі,
зараз люди дуже розбещені у цьому плані.
Вседозволеність породжує хаос і повний беслад, вона викривляє розуміння білого і чорного, зливаючи його в єдине сіре. (образно)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-06-09 14:13:22 ]
А, напевно, варто ще згадати чеховську стару діву "А под одеждой они все равно голые" :)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-06-09 14:09:30 ]
Ой, і не кажіть, Палагеє, не те слово. :) От на звичайних пляжах - там тільки високоморальні відвідувачі, а якщо взагалі повністю вдягнуті - так ті взагалі взірець моральності. :) Але, на мій погляд, розпуста якраз і ховається по темних кутках - свідомості, підсвідомості, реальності, а от коли все чисто, відкрито, то їй місця вже не залишається. Ось така моя думка. З нею можна погоджуватися, а можна і відкидати. А істину не знає ніхто. :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анатолій Клюско (М.К./Л.П.) [ 2011-06-08 19:35:36 ]
Чудово,пані Галю,просто:СУПЕР!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-09 00:19:15 ]
Дякую, пане Анатолію. Тішуся, що сподобалося.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-06-10 12:03:32 ]
Пані Галино, в мене буде до Вас невеличке проханнячко. Виберіть, будь ласка, якусь невелику цитату з мого вірша, на який Ви написали пародію, і вставте її замість усього тексту мого вірша. Окрім того, внизу у примітках прошу вказати і гіперпосилання на мій вірш. Так буде правильно з точки зору авторського права.
Наперед вдячний.
З повагою.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-10 17:04:56 ]
Я використовувала весь ваш вірш, а не окремі слова. Власне, був такий випадок, коли окремо висмикнуті пару рядків, на мою думку, опустили автора оригіналу нижче рівня самого оригіналу, тому я такого свідомо не роблю. Якби реакцію викликали окремі рядки, як от у поезії пана Ярослава Чорногуза, то я би вибрала тільки їх.
Щодо авторського права, думаю, воно цілком витримане і без гіперпосилання, тим більше, той вірш я бачила на кількох інтернет-ресурсах, тож якому надавати перевагу і за яким принципом? Чи не надто багато ускладнень?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-06-14 13:56:28 ]
Ось що каже про це Закон України "Про авторське право та суміжні права".

"Стаття 21. Вільне використання твору із зазначенням імені автора

Без згоди автора (чи іншої особи, яка має авторське право), але з обов'язковим зазначенням імені автора і джерела запозичення, допускається:

1) використання цитат (коротких уривків) з опублікованих творів в обсязі, виправданому поставленою метою..."

"цитата - порівняно короткий уривок з літературного, наукового чи будь-якого іншого опублікованого твору, який використовується,
з обов'язковим посиланням на його автора і джерела цитування, іншою особою у своєму творі з метою зробити зрозумілішими свої
твердження або для посилання на погляди іншого автора в автентичному формулюванні;"

Ось чому потрібно саме цитувати твір іншого автора, а не копіювати його повністю, а також обов'язково вказувати джерело запозичення цитати (в даному випадку - лінк, тобто гіперпосилання).


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Марина Єщенко (М.К./Л.П.) [ 2011-06-23 09:32:27 ]
після перепалки на моїй сторінці вирішила перевірити, звідки ноги ростуть...
Валерію, я з вас у шоці!!! Прочитали закон, і тепер носитесь із ним, мов із писаною торбою... І на інших сайтах вписуєте його собі ледь не на місце біографії...
по-перше, закон для того й існує, щоб його порушувати, по-друге, з усього вище випливає, що вся проблема в тому, що ви не згодні. Адже за законом, який ви цитуєте, виходить, що вірш повністю можна подавати, але (!!!) за згоди автора. А якщо ви натякаєте, що тут були порушені ваші права, то виходить, що ви - НЕ ЗГОДНІ. А якщо врахувати, що на цьому сайті ми всі образно кажучи ДРУЖИМО (чи це лише я так розцінюю ситуацію?), то виходить, що ваша реакція - елементарне жлобство.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-06-23 10:38:36 ]
Валеро, цей Закон писався не для Інтернету ;))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-06-23 10:47:47 ]
А, ось де був цей загублений мною коментар Марини.) Мароно, я відповів під твоєю пародією.)


1   2   3   Переглянути все