ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Євген Федчук
2020.08.05 19:28
У Таврії спів готських дів луна
Плекають вони помсту Шарукану
Оспівують оті часи преславні
Як вирувала Бусова війна.
Тоді самого Буса із синами
Розп’яли готи на своїх хрестах
І в землях антських поселився жах
Що готський меч їх звідусіль дістане.

Олександр Панін
2020.08.05 13:55
Святкова пригода


Дива
трапляються часом.
Надія
на Диво
не згасне!

Дума Козак
2020.08.05 13:15
Лунає дощ акордами краплин
і дріб у ритмі танго вибиває,
вплітаючи у марева сатин
мелодії шаленого розмаю.

Звучить балада гомоном струмків,
а гуркіт грому – соло барабана…
І блискавці зоряно-стрімкі,

Сергій Губерначук
2020.08.05 09:49
Лежить картина,
чорна сажа.
Музею сірого підлога.
Зі стін по краплі фарба ваша,
іржа коричнево-червона.

Лежать колони,
гільзи, гільзи,

Віктор Кучерук
2020.08.05 06:12
Запах сушеної м’яти
Переповнює кімнату
І струмує плавно за поріг, –
Огортає жалем хату
І затоплює кошлатий
Та пахучий дуже переліг.
Де поспішно і помалу
Невгамовно вирувало

Олександр Панін
2020.08.05 01:58
Застілля не робиться
"насухо",
Не любить "насухо"
люд,
Мета виправдовує
засоби,
Та крапку вколочує
суд!

Олена Багрянцева
2020.08.05 00:24
Якби можна поставити раптом на паузу літо.
Лимонадові дні, матіолові ночі повільні.
Знявши одяг увесь, загортатися в рідні обійми,
Аж до ранку не спати, про все, ні про що говорити.

Якби можна затримати серпень натрішки, надовше.
Із піску будувати

Дума Козак
2020.08.04 23:38
На березі Гіпанісу високім,
у теплому південному степу,
ще балабан висить в повітрі, сокіл,
але давно не видно вже скопу…

Давним-давно полинуло у Лету
і місто-поліс, Ольвія стара,
і вихідців із древнього Мілету

Ігор Шоха
2020.08.04 20:50
Уже за синіми морями
усі симпатії мої,
з якими човники свої
колись пускали ручаями.

Блукаю ще у ті краї,
де по інерції ночами
пливуть у Лету оригамі,

Євген Федчук
2020.08.04 19:23
Хай покара Бог клятих росомонів
Від них нещастя готські всі пішли
Нехай потопчуть їх же власні коні
Нехай помруть від власної стріли.
Великий і могутній Германаріх
Король всіх готів і усіх земель
Був скорений на розправу чи на кару
Не жалів ні люд

Устимко Яна
2020.08.04 19:21
Місто Львів – як новенька копійка.
Садовий постарався, Андрійко.
Приїжджайте до нас,
мер почистить і вас.
Станьте теж як новенька копійка.

Приїжджайте до славного Львова,
всі будинки у нас кольорові.

Тетяна Левицька
2020.08.04 15:13
Вже прокинувся, любий? Глянь небо
розливає лавандові фарби
на тендітні гвоздикові стебла,
на нечесані верби. А нам би
доторкнутися щастям до смути,
і розсипати гречну надію,
цілувати рожевих губ кутик,
ніжність бризнути сонцем під вії.

Галина Кучеренко
2020.08.04 10:04
Не вимагайте -
Вам ніхто не винен
Давати щось. Це не потрібно їм.
Переконання
У чужих провинах -
Лише пожива демонам своїм.


Сергій Губерначук
2020.08.04 09:55
Триває правда з вуст моєї зрадниці,
але чи скоро голос мій признається,
що я порушник перший, а не ти?
що я повинен, а не ти, піти?

Минає середа, четвер і п’ятниця –
навколішках стоїть кохана зрадниця,
але чи довго я ще буду бігати

Віктор Кучерук
2020.08.04 06:54
Старію я, а ти ростеш
І сяєш, мов перлина
Недоторканна для мереж
У зяючих глибинах.
Старію я, а ти завжди
Красива, бо незмінно
Блищиш, як скалочка слюди
На сонячнім промінні.

Іван Потьомкін
2020.08.03 23:08
Мені б годилося зненавидіть вогонь,
Що предковічний ліс жер на Кармелі .
Зненавидіть і вітер навісний,
Що потурав палити рукотворні села.
Зненавидіть, нарешті, й запізнілий дощ,
Що не прийшов на поміч погорільцям...
Та не наважусь навіть осудить
Да
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Лариса Маковей
2020.08.01

М Менянин
2020.07.28

Таня Тарасюк
2020.06.30

Ядвіга Руда
2020.06.20

Вигнанниця Добровільна
2020.06.17

Август Ина
2020.06.13

Лада Квіткова
2020.06.07






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Валентин Ліпчинський / Вірші / АснтлУ-2012

 З Пола Брайта. Голкіпер - форварду команди-суперниці
Образ твору Хай трісне резинка у шортах,
Шнурок - у твого взуття,
Щоб ти посковзнувся, чорте,
І - пикою у сміття.
Труси хай впадуть із тебе,
Зад голий побачать усі,
Хай вихор зірветься із неба
І м'яч полетить в небесі.
Хай ноги стануть, як вата,
А ступні - неначе свинець,
Хай злі комарі завзяті
Ужалять тебе у клинець.
Дракон хай шкарпетки попалить,
Ковтне здоровенний кит.
Нехай поліцай зухвалий
Зіб'є тебе із копит.
Аби ти упав у яму,
Яку накопає кріт.
А щоб ти утратив тяму!
І - не добіг до воріт!


30.05.2012

* Оригінал: Paul Bright «The goalie’s curse on the other team’s striker» (http://www.paulbright.co.uk/MyPoems)

Текст оригіналу для ознайомлення:

May your shorts lose their elastic,
May your trainers lose a lace,
May you slip and slide and slither,
Falling flat upon your face.
May your pants fall round your ankles,
Showing off your spotty bum,
May a whirlwind grab the ball
And send it off to kingdom-come.
May your legs turn into porridge,
May your feet turn into lead,
May a million mosquitoes
Take a tea-break on your head.
May a dragon singe your socks,
May you be swallowed by a whale.
May a squad car full of coppers
Come and drag you off to jail.
May you fall into a pit
Dug by a massive, mutant mole.
And may all these curses strike you NOW!
Before you reach my goal!


** Переклад приймав участь у "Вісімнадцятому конкурсі поетичних перекладів" сайту "Гоголівська академія"(http://gak.com.ua/creatives/2/33223)

*** Всі конкурсні переклади передано Андрію П'ятову, основному голкіперу збірної України з футболу на "Євро-2012" (http://gak.com.ua/review/69367).



Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.
Контекст : Paul Bright The goalie’s curse on the other team’s striker



Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання
Зв'язок із адміністрацією


  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2012-06-08 08:13:08
Переглядів сторінки твору 2411
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 0 / --  (5.063 / 5.42)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.995 / 5.44)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.748
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Конкурси. Теми ПЕРЕКЛАДИ
Виключно про спорт!
Автор востаннє на сайті 2020.07.03 10:39
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ксенія Озерна (Л.П./М.К.) [ 2012-06-08 09:08:30 ]
60

:))))
нехай так і буде!!!




Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ксенія Озерна (Л.П./М.К.) [ 2012-06-08 09:11:03 ]
тільки не знаю звідки тих 60 вискочило:)
може, вік форварда, тоді так і буде:):):)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валентин Ліпчинський (М.К./Л.П.) [ 2012-06-08 13:32:48 ]
А хіба форварди стільки живуть? :)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валентин Ліпчинський (М.К./Л.П.) [ 2012-06-08 13:31:51 ]
Та нехай! :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ксенія Озерна (Л.П./М.К.) [ 2012-06-08 09:08:30 ]
60

:))))
нехай так і буде!!!




Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ксенія Озерна (Л.П./М.К.) [ 2012-06-08 09:12:23 ]
це вже забагато буде коментів - треба стирати:)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валентин Ліпчинський (М.К./Л.П.) [ 2012-06-08 13:33:45 ]
А, нехай будуть: більше коментарів - більше читачів! :)
Дякую, Ксеню!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Роса (Л.П./М.К.) [ 2012-06-08 18:00:29 ]
Смішно, і начинаєш співпереживати з ЛГ, навіть якщо не є футбольним вболівальником. От тільки щодо гумки: вона наче є або жувальна, або та, що олівці витирати, а у шортах наче резинка має бути, ні? :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валентин Ліпчинський (М.К./Л.П.) [ 2012-06-11 07:46:23 ]
Cлушне зауваження, Тетяно, дякую, виправив. :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Сидорів (Л.П./М.К.) [ 2012-06-11 09:34:51 ]
Слухай-но - щось вийшло.
А чому не співаєш або не замовляєш іншим - щоб ті співали? А потім записав би на диск. Я з задоволенням прийняв би його від тебе.
Головне - тільки почати, а там...
З тобою цікаво спілкуватись. Ти вмієш прислуховуватись до опонента або навіть хвалія, а це свідчить багато про що. А поетичний дар - це поетичний дар. Футболістами теж ніхто не народжується, а з людей виростають блохіни, шевченки etc. Мабуть, усі видатні особи працювали над своїми дарами. Ти якої думки про це?

З повагою,
Г.С.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валентин Ліпчинський (М.К./Л.П.) [ 2012-06-11 10:23:53 ]
Дякую, Гаррі!
Та ні, здається, це не пісенька, а, скоріше, кричалка. От якби і справді Андрій П'ятов її прочитав, і вона йому так сподобалась, щоб він аж дав завдання фанам збірної вивчити її напам'ять, а вони б її кричали на стадіоні під час атак форвардів команд-суперниць збірної України - ось тоді б я прокинувся на завтра знаменитим. :)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валентин Ліпчинський (М.К./Л.П.) [ 2012-06-11 10:30:49 ]
Гаррі, дякую за комплімент. А знаєш, мені теж цікаво з тобою спілкуватись (хоча, здається, це я вже казав ще тоді, коли ми перейшли на "ти"), так, як цікаво спілкуватись з розумними та інтелігентними людьми, від спілкування з якими просто отримуєш задоволення.
І мені приємно покращувати свою майстерність у будь-якій сфері - чи то професійній, чи то тій, яка в даний час тобі найбільше до вподоби.
Із взаємною повагою,
В.Х.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ірина ШушнякФедоришин (М.К./М.К.) [ 2012-06-11 14:12:02 ]
Доброзичливості ЛГ не позичати....:)))
Розсмішили...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валентин Ліпчинський (М.К./Л.П.) [ 2012-06-11 14:25:46 ]
Хм, яка ж доброзичливість може бути у голкіпера до нападаючого, котрий прагне забити гол в його ворота? :)
Комплімент варто переадресувати Полу Брайту. Я зробив лише переклад його веселого віршика, та й то не знаю, чи досить вміло. :)
Дякую, Ірино!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Наталія Буняк (Л.П./Л.П.) [ 2012-06-12 14:06:42 ]
Дуже гарний переклад, Валеріє. Браво!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валентин Ліпчинський (М.К./Л.П.) [ 2012-06-12 14:13:26 ]
Дякую, Наталіє!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Флора Мілєвська (М.К./М.К.) [ 2012-06-14 11:25:04 ]
класно)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валентин Ліпчинський (М.К./Л.П.) [ 2012-06-14 11:36:39 ]
дякую)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Сидорів (Л.П./М.К.) [ 2012-06-14 13:40:51 ]
Цитую з твоєї головної сторінки (може, частково, якщо так вийде, то на засадах навіть реклами), щоб не забути:
"Публікації:
- літературно-художній журнал "Дніпро" (Київ) - № 12, 2010, №№ 7, 8, 12, 2011;
- літературно-художній та громадсько-політичний журнал Національної Спілки письменників України "Березіль" (Харків) - №№ 11-12, 2011;
- міжнародний літературно-мистецький журнал "Склянка Часу*Zeitglas" (№ 62, 2012) (Канів - Мьонхенгладбах);
- "Антологія сучасної новелістики та лірики України-2011" - Канів. Вид. “Склянка Часу*Zeitglas”, 2011;
- альманах "Скіфія-2012-Весна" - Канів. Вид. “Склянка Часу*Zeitglas”, 2012;
- альманах "Скіфія-2012-Літо" - Канів. Вид. “Склянка Часу*Zeitglas”, 2012."

А ці серйозні джорнели що-небудь приплачують? Чи вони друкують безкоштовно або приплачуєш ти?
Мені якраз потрібні гроші на один з заключних матчів у Львові. Мене запросили до цього міста подарувати мені книжку. А брати гроші з сім'ї не в моїх правилах. Помідорам ще 2 місяці рости. Абрикос вимерз. Мені якраз тисяча доларів була б доречною сумою. То як? А віршів можна написати, якщо редакції цікавлять будь-які. Або покажи, які саме. Може, спробуємо заробити на фінал?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валентин Ліпчинський (М.К./Л.П.) [ 2012-06-19 09:28:21 ]
Щойно випадково побачив цей коментар.)
Ні, ані мені "джорнели", ані я їм нічого не платили. Отримував авторські екземпляри. Про "Дніпро" я написав в іншому місці, не буду повторюватись.
Ні, не думаю, що редакцію цікавлять будь-які вірші - лише ті, які вона сама вибирає для друку.)