ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Маріанна Алетея
2014.04.23 09:03
На високовольтних лініях
Загорається кармін-зоря,
Прикидається причинною,
Нагнітається провиною.

Понесла життя за славою,
Запишалася державою,
Так і виросла лукавою

Роксолана Вірлан
2014.04.23 08:17
Гибіли тури твої на три поля волаючи,
капища вснули - прокільчився чортополох.
Ти виливала утрати в сопілкові розпачі...
Всталий зо твані - міцнів, а бодай би усох.

Вився по стовбурі, ліз, окаянний, по гіллячку-
геть заснував густокроння к

Михайло Карасьов
2014.04.22 21:28
Прочитав відкладений на потім роман Юрія Винничука «Танго смерті». Найсильніші сторінки в книзі – про окупацію Львова радянськими військами в 1939 році. За великим рахунком це стержень роману, задля цього, очевидно, він писався, завдяки цьому отримав нале

Параска Коливашаласка
2014.04.22 20:04
ПАРОДІЯ

Ні...ні...Ні !

Дійшов. Заснув. Прокинувся. А-га!
Шкарбан* не мій...Хоча моя нога...
Труси в клітинку, майка "адідас"...
На кріслі поруч - пиво, кава, квас...

Галина Гнатюк
2014.04.22 19:06
Починається небо
З невмілого змаху крила,
Починається шлях
Із непевного першого кроку.
Та не бійся, лети -
І пощезне сльотава імла,
Та не бійся, рушай –
І в дорозі народиться спокій.

Роман Коляда
2014.04.22 18:12
Ти наче просто милуєшся нею.
А в цей час прокидаються вулкани
І посилають небу тривожні телеграми стовпами попелу.

Ти наче просто милуєшся нею.
А в цей час цунамі зносить кам’яні мури
Що ти їх будував старанно, щоб ніколи більше не любити.

Василь Кузан
2014.04.22 17:54
Усе змішалося і поламалося.
Увесь порядок у голові пішов шкереберть.
Світ перевернувся з ніг на голову.

Логіка стає абсурдом,
Колишні брати перетворюються на ворогів,
Армія складає зброю без пострілу,
Міліція підпорядковується бандитам,

Валентина Попелюшка
2014.04.22 17:48
Хвилюють пахощі бузкові,
Немов у юнії літа.
На вечорниці до любові
Душа запрошення пита.

А мудрість, мов сувора мати,
Ту душу сварить і трима,
Та руки прагнуть обіймати,

Ігор Шоха
2014.04.22 17:13
глибокої ночі невидимі очі
шукають основу осі висоти
якої руками тілами літами
душею незрілою не осягти
тієї єдиної миті прозріння
стрімкого підйому польоту душі
з чужого веління і свого хотіння
до самого ранку на самій межі

Маріанна Алетея
2014.04.22 09:13
Коли б не було болю,
А тільки щастя ліки,
Прожити повнотою
Чи вдалося би віку?

Напнутою струною
Звучать у пісні нерви,
Могутньою луною

Ігор Лубкевич
2014.04.21 23:41
Пустота…
Шматки зруйнованого раю
В руках тримаю

Сухо…
Сліз не буде
А хто питає?

Ігор Шоха
2014.04.21 22:51
Весна о тій порі, коли усе – зненацька:
і листя, і трава, і квіти у саду,
і сонця у гаю здається так багацько,
що іншої пори такої не діжду.

Ідемо у поля. І дихати так легко,
і описати все не вистачає слів.
– Дивись, яка краса і близько, і далеко,

Валерій Хмельницький
2014.04.21 22:09
Вліз ведмідь в палатку аж по вуха -
І #ВізиткуЯроша знайшов...
Ярош сам - ні слухом ані духом:
А #ВізитокЯроша там - схов.

Ой, не схов, а типу - схрон: Бандери,
Що "бендерівців" у бій кривавий вів...
А, і хід підземний був: крізь двері

Ванда Савранська
2014.04.21 21:18
Ти йдеш до мене із автоматом –
«Брате»?!
Забрати землю мою і хату? –
Кате!

В моє пробудження, у світанки –
Танком?!
На пісню зболену і крилату –

Тетяна Олещенко
2014.04.21 20:59
Українська триває Голгофа,
і, здається, нема їй кінця.
Світова нас чека катастрофа?
Чи отямиться наволоч ця?
Провинився наш люд перед небом?
Але чим? І коли? І чому?
Не було в нас ніколи потреби
зачіпати мордорську чуму.

Устимко Яна
2014.04.21 20:33
дзвін гойдається дзвін летить
сонце бамкає в писанках
сипле голос поза плоти
де дрімає імла тонка

дзвін гойдається дзвін гуде
хилитає тугі хати
витрясає із них людей
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Іван Рішко
2014.04.22

Севостьянова Анна Севостьянова Анна
2014.04.21

ЛЮБОВЬ ВЕСНА
2014.04.13

Любов Соловей
2014.04.13

осенняя ночь
2014.04.10

Влад Невмержицький
2014.04.07

Олександра Мельничук
2014.04.06






• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Усі Словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Василь Білоцерківський / Вірші

 Ukrainian Patriot's Credo
Get up, my country, feel your strengh,
enjoy your freedom whole,
be & remain yourself at length
in gaiety & dole.

We suffer from our own old sins -
from a small Russian plague.
I'll tell you what it strictly means,
It not at all is vague!

That illness catches you in sun,
as well as in moonlight,
it gets your daughter & your son -
though functions out of sight.

When you don't use your native tongue,
when you forgot your kin,
when you believe a Moscow monk
to absolve each your sin.

When you don't know exactly who
fought for your country free,
at least search Google or Yahoo
your conscience to agree

with the essential facts & trends,
& to think over again -
for what a Nationalist stands
& why he is a Man.


Basil Bucolic



Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.


Рейтингування для твору не діє ?
  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Без фото
Дата публікації 2013-05-26 21:03:49
Переглядів сторінки твору 267
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг -  ( - )
* Рейтинг "Майстерень" -  ( - )
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.638
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Конкурси. Теми Поезія Модернізму і Неомодернізму
АНДЕГРАУНД! Без кохання, любові, ніжностей !
Людина і тоталітаризм
Україні з любов"ю
Автор востаннє на сайті 2014.04.06 19:19
Автор у цю хвилину відсутній