ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Борис Костиря
2025.06.20 21:58
Мовчання, як вулкан.
Мовчання, як гора,
яка здатна народити
невідомо що:
красеня чи потвору,
але в будь-якому разі
щось грандіозне.
Мовчання, як плід,

Світлана Майя Залізняк
2025.06.20 15:22
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 8 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії.



Панно Фа

Козак Дума
2025.06.20 14:58
Якщо порівнювати між собою такі явища, як політику, релігію і проституцію, відверто оцінюючи їх із точки зору людської моралі, то доведеться визнати, що остання із цієї тріади для суспільства – уже найменше зло.

Віктор Кучерук
2025.06.20 07:48
Вигулюючи песика на лузі,
Побачилась картинка отака:
Стоїть рогата із великим пузом
І вим’я так набралось молока,
Що я дійки відтягую руками,
Дійничку наповняючи ущерть,
Як тричі за добу робила мама,
Допоки я маленький був іще.

Борис Костиря
2025.06.19 21:35
Снігова маса розтає,
як магма часу.
Усе робиться хиским,
непевним у пухкому снігу.
Снігова маса проникає
у черевики, як сутності,
які ми не помічали,
як невидимі смисли,

Євген Федчук
2025.06.19 20:51
На вулиці спекотно, навіть парко,
Здавалось, сонце ладне спопелить.
Дідусь з онуком прогулялись парком,
На лавці сіли трохи відпочить.
Дерева прохолоду їм давали.
Пташки співали радісні пісні.
Отож, вони сиділи, спочивали.
Кущі позаду виросли тісні

Світлана Пирогова
2025.06.19 12:21
Літо видихає спеку,
і не тільки сонце розпеклось,
нечестивці пруть ракети,
скручена у мізках, мабуть, трость.
В них давно згоріла совість.
КАБи і шахеди дістають.
Падають безсилі сови,
в попелищі гине мирний люд.

Віктор Кучерук
2025.06.19 09:59
Голосистою напрочуд
Зрана горлиця та є,
Що в гайку щодня туркоче
Й довше спати не дає.
А батьки казали сину:
Їдь скоріше у село
І там гарно відпочиниш,
Нашим бідам всім на зло.

Світлана Майя Залізняк
2025.06.18 22:44
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 7 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії.

Рожеві метел

Борис Костиря
2025.06.18 21:33
Уламки любові, уламки світів,
Які народились, щоб швидко померти.
Ти космос зруйнуєш без меж і мостів,
Де вже не існує народжень і смерті.

Уламки любові ніяк не збереш,
Вони розлетілися в простір печальний.
У дикому реготі буйних пожеж

Іван Потьомкін
2025.06.18 19:14
Слухаючи брехливу московську пропаганду, неодноразово ловиш себе на тому, що десь уже читав про це: що зроду-віку не було ніякої тобі України, що мова українська – це діалект російської... Та ще чимало чого можна почути з екранів телевізора чи надибати

Асорті Пиріжкарня
2025.06.18 14:52
У цьому архіві знаходиться коментарі співробітників sub-порталу "Пиріжкарня Асорті", які були видалені одним з активних користувачів поетичного порталу "Поетичні майстерні" разом з його римованими текстами. Коментарі свого часу сподобались, як сві

Віктор Кучерук
2025.06.18 05:43
Зозуляста наша квочка
Цілоденно радо квокче
Біля виводка курчат.
Доглядає за малими, –
Чи усі перед очима
В неї жалісно пищать?
Будь-коли, немов матусю,
Квочку бачимо у русі

С М
2025.06.17 22:00
Скривлений геть лагідний Клек
Їстиме скромний пай
Ліжко чекає барви згасають
У вже не вогких очах

Оголена муза що все куштує
Табаку на кущі
Кепа визує натопче люльку

Світлана Майя Залізняк
2025.06.17 21:33
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 6 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії.

Золотавий ла

Борис Костиря
2025.06.17 21:28
Порожня сцена і порожній зал,
Порожній простір, пристрастей вокзал.

Ряди порожні, як полеглі роти,
Стоять в чеканні неземної ролі.

Усе вже сказано, проспівані пісні,
Немов заховані під снігом сни.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Рембрі Мон
2025.06.07

Чорний Кугуар
2025.05.27

Анет Лі
2025.05.16

Федір Паламар
2025.05.15

Валерія Коновал
2025.05.04

Ольга Незламна
2025.04.30

Тея ТектоНічна
2025.04.25






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Юрій Лазірко / Вірші / З Обличчя

 Урбанічна Рефлексія
Повсинали мости -
у непохить застигли розпинно.
Мов мурахи в мурашник,
по плечах пробігали авто.
Хвилювались від хвиль
і чепурились
небом невпинно
голко-шпилі чуби
хмаросягів.
Їх лискуче манто
перебилось...
і ляг поміж зір
недокупаний місяць,
хто б його не просив -
не сховав
свою наготу
хоч на ріг.
Знов замочену в ніч
німоту,
мов білизну розвісять...
та нехай просихає,
наближаючи сонцерозбіг.
Час відбув
і проник
потаємно
у крок перехожих -
через поспіхи ніг,
під падіння
перевтомлених вій.
І за безцінь пішли...
безпритульного сни та вельможі
за словами,
де шпальти,
роздиралися
вітром подій.

16 Квітня 2007




Найвища оцінка Святослав Синявський 6 Любитель поезії / Любитель поезії
Найнижча оцінка Василь Роман 5 Майстер-клас / Майстер-клас

      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2007-04-16 16:20:05
Переглядів сторінки твору 9908
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R1
* Народний рейтинг 4.675 / 5.5  (5.069 / 5.67)
* Рейтинг "Майстерень" 4.667 / 5.5  (5.127 / 5.75)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.701
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Конкурси. Теми Поезія Модернізму і Неомодернізму
Автор востаннє на сайті 2025.06.13 20:09
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Овчаренко (Л.П./Л.П.) [ 2007-04-16 19:34:20 ]
:( Так Юрцю. Не пройняло... Після російськомовних експериментів важко сприймається.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2007-04-16 19:41:16 ]
Ну що поробиш - так мені бачився нічний Нью Йорк...
НЕхай побуде троха - відправлю, куди належно. :-)
Дякую Юліє. Маєте зараз час?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Нечуйвітер (М.К./М.К.) [ 2007-04-16 21:30:48 ]
Привіт, Юрку! Ото прийшов з роботи, дивлюсь - а Юрко - знову НАШ Чялавєк! Вірш надзвичайно сподобався чіткістю і точністю передачі образів, так добре проглядається кожне слово. Прекрасні рядки:
Мов мурахи в мурашник,
по плечах пробігали авто. - аж дух забиває...
Гарна також картинка з місяцем і по-справжньому передано повернення втомлених людей:
Час відбув
і проник
потаємно
у крок перехожих -
через поспіхи ніг,
під падіння
перевтомлених вій...
Троха підшаманити останню строфу - і все ЗУПЕР!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2007-04-17 19:34:32 ]
Хлопаки (Славцю, Микольцю), дякую!
Вніс корективу - як теперка?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Овчаренко (Л.П./Л.П.) [ 2007-04-17 19:49:56 ]
Я не хлопака, але...
Дочитала-таки до кінця. Деякі місця дуже яскраві та вдало змальовані. В інших щось змушує зупинитись, подумати, "то лі лижи нє єдут, то лі я ..."
Відчуваю себе ніяково!
Ось тут, наприклад:
"Повсинали мости -
у непохить застигли розпинно." - я так розумію, застигати щось може лише у часі та просторі, в якому воно не рухається. "У непохить" вказує на певний напрямок. Розумієте, до чого я?
Можна було б змінити на прислівник "непохитно", але буде забагато означень у реченні.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Овчаренко (Л.П./Л.П.) [ 2007-04-17 20:08:34 ]
Ви цю картинку бачите щодня, а мені з Дніпропетровська ваших мостів не видно, тут Совєти будували їх непохитними :)
Але говоримо ми про вірш, і те, що з"являється перед очима при читанні. В мене очі роз"їхалися в різні боки :)))
Дякую за Розуміння! :)))

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2007-04-17 21:33:09 ]
О, файно.
І як - легко читається?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2007-04-17 21:47:10 ]
То класно,
так я отримаю від Вас обіцяну копію?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Нечуйвітер (М.К./М.К.) [ 2007-04-17 21:47:19 ]
Не знаю, як братві, а мені подобається! Цей варіант добрий. Головне тут - не намагатись читати швидко - і гочка відкриються... :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Овчаренко (Л.П./Л.П.) [ 2007-04-17 21:49:37 ]
Уривок. Досвід першого пиття, 12 дня, повна торба! А треба відвезті цілій групі стипендію. Ось як автор описує роздуми:
"І думка в мене всього тільки одна, але вельми суперечлива: от я фактично не стою на ногах, а мені за півгодини треба підвестися і вийти і винести свого крокодила з тисячею чужих рублів і йти 15 хвилин до кінцевої зупинки трамвая, а потім ще їхати 20 хвилин трамваєм, де мене звідусіль затиснуть цілком огидні люди, львів"яни і львів"янки, від яких мене не зможе не зблювати, і вони шипітимуть своє "такий молодий, а так напившшшя", бо я справді такий молодий (поет!) сімнадцятилітній (поет!) і такий самотній п"яний і навіть ще ні з ким в житті (поет!) не цілувався, тож вони запросто вирвуть у мене ці гроші і всю мою душу і радісно порозпихають (поет!) по всіх своїх смердючих кишенях..."

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Овчаренко (Л.П./Л.П.) [ 2007-04-17 21:50:35 ]
Ви отримаєте не копію, а оригінал! Я ж чекаю адресу ;)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2007-04-17 21:53:13 ]
Добре,
Я Вам подам через мило сьогодні.
Буду безмежно вдячний. Мо` вислати Вам щось анхломовного (при Вашому бажанні)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Овчаренко (Л.П./Л.П.) [ 2007-04-17 21:59:35 ]
Цікаво, чи є англомовні переклади наших сучасних письменників, хоча б того ж Андруховича?

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2007-04-17 22:01:42 ]
Ні нема - глухо, як в танку. :(
Американці - люблять своє... чомусь.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2007-04-17 22:03:31 ]
Вони донедавна не знали - що таке Україна.
Казали а РАША! Ось так!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Овчаренко (Л.П./Л.П.) [ 2007-04-17 22:10:29 ]
Шкода... :( що натомість запропонуєте?

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2007-04-17 22:15:19 ]
Є тут цікаві невеличкі збірочки на якісь
спільні теми. Наприклад - поеми писані їдучи кудись,
найкращі поеми про любов, і т.д.
Є класна класика - тіпа Фроста і т.д.
Сучасних мало читав , але мо` перейтись і накинути оком. :-)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василь Роман (М.К./М.К.) [ 2007-04-17 22:43:32 ]
Юрку!

1. На рахунок заздорості - слова залиши для себе.

Хто щасливіший є за чоловіка,
Який ніколи недугів не знав?
Лиш той, хто заздрості довіку
Ні ворогу, ні другові не мав!

2. Відносно твого шедеврудекілька коментів:

***
"Повсинали мости - у непохить застигли розпинно"

В одному рядку ПРИСУТНІ два слова, які ВІДСУТНІ в українській мові «Непохить» і «Розпинно»

***
"Мов мурахи в мурашник, по плечах пробігали авто"

(Якщо мости повсинали, то авто по їхнім "плечам" і ніби намертво - тут рух зайвий чи недоречний)

***
"Хвилювались від хвиль і чепурились небом невпинно"

(Зелень зеленіє, співак співає і т.п.)

***
голко-шпилі чуби хмаросягів. Їх лискуче манто

( Манто - широке жіноче пальто, а хмаросяг, та й чуби також слова чол.роду!)

***
перебилось... і ляг поміж зір недокупаний місяць,

ЛЯГАТИ, -аю, -аєш, недок., ЛЯГТИ, ляжу, ляжеш; мин. ч. ліг, лягла, лягло; наказ. сп. ляж, док

Продовжувати не буду, але можна...(і за безцінь пішли - хто? - вії) безпритульного сни та вельможі - звідки вони взялися ці вельможі і до чого???)

А от останній рядок сподобався:

"де шпальти, роздиралися вітром подій"

Так, що заздрю тільки твоєму нахальству і неповазі до інших... Це напевно дається знати твоє ГРОМАДЯНСТВО???

А я з повагою до твоїх "трудів" на благо Вітчизни відношуся і щиро радів, коли тобі щось справді вдавалося (раніше звичайно, бо зараз ти вже і по кремлівськи співаєш...)

РВ



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2007-04-17 23:05:41 ]
Дякую Василю,
Яка там Тебе муха Це-Це покусала - не знаю??? :-)
Дивно... Дивно звідкіля стільки злості, аж відчуваю, як піна з рота виходить? :(
За моє "громадянство" прошу не переживати... коли б мені було байдуже до України - я би тут не сидів.
Не втямлю про які "нахальства (по українськи правильніше "нахабства" так апропо ;-)) і неповаги до інших" Ти говориш?
Давай домовимось - я не виставляю і не коментую Твої "шедеври", а Ти не лізь до мого.
Укей?
Все.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2007-04-18 00:27:45 ]
Васильку,
Ідучи назустріч принципу, я забрав усі власні оцінки з Твоїх віршів.
Бажаю творчих успіхів!
ЛЮ ;-)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2007-04-18 01:13:04 ]
Тепер то ремарках:
***
В одному рядку ПРИСУТНІ два слова, які ВІДСУТНІ в українській мові «Непохить» і "Розпинно" ->>>> так це ж чудово, маємо два неологізми! (це ж поезія, а не догма)
***
"(Якщо мости повсинали, то авто по їхнім "плечам" і ніби намертво - тут рух зайвий чи недоречний)" ->>>> у моїй уяві вони не по мості, а по плечах проїзджали :-)
(Доречі - не "по їхнім "плечам" , по "по їхніх "плечах" ;-)

***
"(Зелень зеленіє, співак співає і т.п.)" ->>>> так вони мо` хвилюватись у двоякому значенні - раджу учитуватись

***
(Манто - широке жіноче пальто, а хмаросяг, та й чуби також слова чол.роду!) ->>>> тут зрозуміти треба, що чоловіки лискучого не носять, тому позичили манто у жінок.
Тепер зрозуміло???

***
"ляг" уживав Іван Франко у казочці "Вовк Війтом" - раджу перечитати, чи це вже для Тебе не авторитет?
***
"і за безцінь пішли - хто? - вії) безпритульного сни та вельможі - звідки вони взялися ці вельможі і до чого???)" ->>> це поетична таємниця - хто захоче той і відкриє її. - але погодся - краще за Твоїх коалів, котрі їли бамбук в Азії. ;-)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Святослав Синявський (Л.П./Л.П.) [ 2007-04-18 18:28:17 ]
Я тобі, Юрку, скажу коротко і по-простому. Твір таки шедевровий, а особлива Тобі дяка за неологізми.
Щиро Твій,
Святослав С.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2007-04-18 19:13:27 ]
Не знаю чи твір шедевровий, напевно потрібен час, аби переконатись у цьому відчутті, але поетично-урбаністична картинка мені подобається, як і доцільне використання неологізмів.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Барет (М.К./Л.П.) [ 2007-04-18 19:20:02 ]
ну Юрцю - то вже би шляк ми трафив, ґдиби сі не сподобало! люкс! :)
і ше одне: тайаво редакція "М", якби зробила, жеби коментарі ся якось висилали на е-пошту - було би файно, а то шукати тєжко і памнєтати, жи комусь там ся писало, а гіншим їнакше, таке во маю слово

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2007-04-18 20:47:57 ]
Дєкую Микольцю, Славцю, Майстерні,
Я сі стАрав, аж пихтів, єк ковальський міх!
Дуже радий же си подобало :-)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2007-04-25 10:27:22 ]
Запишемо у перелік прохань до наших програмістів!
Як це назвати - "Підписатись (відписатись) на тему (вірша, етюда, аналітики)"?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Жорж Дикий (Л.П./Л.П.) [ 2007-04-25 11:06:06 ]
До речі, Юрію, цікаво було би картинку побачити, яка вас надихнула.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олесь Холодний (М.К./Л.П.) [ 2007-04-25 11:28:57 ]
Редакціє, А ви ще добавте можливість бачити хто "онлайн". Дякую


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2007-04-25 16:42:49 ]
Жорже,
Одна зі світлин є на сайті:
Тут
Там була ще інша, але майстерні її забрали.
Ось цей бачите високий чорний хмаросяг - це місце, де я працюю (8й поверх)
Інша свілина мала вигляд з вікна на мости...
Дайте адресу мила, я Вам скину якісніші світлини. :-)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Смаль (Л.П./Л.П.) [ 2007-04-28 14:49:21 ]
Мені дуже подобається те, що ви пишете, а, може, я необ.єктивна? Хоча, по-моєму, ваші твори дуже сильні, а що основне не викликають суму за літературою... :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2007-04-30 07:12:51 ]
Дякую Юлінько за Ваш необ`єктивізм! :-)
Поезія вона і є такою, що кожен сприймає її на власний смак.
Комусь мо` таке подобатись, комусь ні.
Звичайно хотілося б, щоби подобалось усім - але на те ми і люди, щоби
від одного і того ж вогню отримати різні задоволення - від смачно приготованого шашличка до зігріття оком серця, або ж до опіку шкіри. :-))))))