ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Світлана Майя Залізняк
2025.06.20 15:22
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 8 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії.



Панно Фа

Козак Дума
2025.06.20 14:58
Якщо порівнювати між собою такі явища, як політику, релігію і проституцію, відверто оцінюючи їх із точки зору людської моралі, то доведеться визнати, що остання із цієї тріади для суспільства – уже найменше зло.

Віктор Кучерук
2025.06.20 07:48
Вигулюючи песика на лузі,
Побачилась картинка отака:
Стоїть рогата із великим пузом
І вим’я так набралось молока,
Що я дійки відтягую руками,
Дійничку наповняючи ущерть,
Як тричі за добу робила мама,
Допоки я маленький був іще.

Борис Костиря
2025.06.19 21:35
Снігова маса розтає,
як магма часу.
Усе робиться хиским,
непевним у пухкому снігу.
Снігова маса проникає
у черевики, як сутності,
які ми не помічали,
як невидимі смисли,

Євген Федчук
2025.06.19 20:51
На вулиці спекотно, навіть парко,
Здавалось, сонце ладне спопелить.
Дідусь з онуком прогулялись парком,
На лавці сіли трохи відпочить.
Дерева прохолоду їм давали.
Пташки співали радісні пісні.
Отож, вони сиділи, спочивали.
Кущі позаду виросли тісні

Світлана Пирогова
2025.06.19 12:21
Літо видихає спеку,
і не тільки сонце розпеклось,
нечестивці пруть ракети,
скручена у мізках, мабуть, трость.
В них давно згоріла совість.
КАБи і шахеди дістають.
Падають безсилі сови,
в попелищі гине мирний люд.

Віктор Кучерук
2025.06.19 09:59
Голосистою напрочуд
Зрана горлиця та є,
Що в гайку щодня туркоче
Й довше спати не дає.
А батьки казали сину:
Їдь скоріше у село
І там гарно відпочиниш,
Нашим бідам всім на зло.

Світлана Майя Залізняк
2025.06.18 22:44
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 7 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії.

Рожеві метел

Борис Костиря
2025.06.18 21:33
Уламки любові, уламки світів,
Які народились, щоб швидко померти.
Ти космос зруйнуєш без меж і мостів,
Де вже не існує народжень і смерті.

Уламки любові ніяк не збереш,
Вони розлетілися в простір печальний.
У дикому реготі буйних пожеж

Іван Потьомкін
2025.06.18 19:14
Слухаючи брехливу московську пропаганду, неодноразово ловиш себе на тому, що десь уже читав про це: що зроду-віку не було ніякої тобі України, що мова українська – це діалект російської... Та ще чимало чого можна почути з екранів телевізора чи надибати

Асорті Пиріжкарня
2025.06.18 14:52
У цьому архіві знаходиться коментарі співробітників sub-порталу "Пиріжкарня Асорті", які були видалені одним з активних користувачів поетичного порталу "Поетичні майстерні" разом з його римованими текстами. Коментарі свого часу сподобались, як сві

Віктор Кучерук
2025.06.18 05:43
Зозуляста наша квочка
Цілоденно радо квокче
Біля виводка курчат.
Доглядає за малими, –
Чи усі перед очима
В неї жалісно пищать?
Будь-коли, немов матусю,
Квочку бачимо у русі

С М
2025.06.17 22:00
Скривлений геть лагідний Клек
Їстиме скромний пай
Ліжко чекає барви згасають
У вже не вогких очах

Оголена муза що все куштує
Табаку на кущі
Кепа визує натопче люльку

Світлана Майя Залізняк
2025.06.17 21:33
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 6 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії.

Золотавий ла

Борис Костиря
2025.06.17 21:28
Порожня сцена і порожній зал,
Порожній простір, пристрастей вокзал.

Ряди порожні, як полеглі роти,
Стоять в чеканні неземної ролі.

Усе вже сказано, проспівані пісні,
Немов заховані під снігом сни.

Віктор Кучерук
2025.06.17 05:03
Посередині болота
Роззявляє бегемотик
Лиш тому так часто рота,
Що нечувана духота
Спонукає до дрімоти
Будь-якого бегемота.
17.06.25
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Рембрі Мон
2025.06.07

Чорний Кугуар
2025.05.27

Анет Лі
2025.05.16

Федір Паламар
2025.05.15

Валерія Коновал
2025.05.04

Ольга Незламна
2025.04.30

Тея ТектоНічна
2025.04.25






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Юрій Лазірко / Вірші / У Дотиках

 Сім стріл Амура
Сім Стріл
у Амура було-
по óдній на Небо
кожне.
Набрало повітря
крило,
а погляд
питав
"чи можна..."

До Першого Неба Стріла
влучила.
Вціливши в око,
вона до думок,
як дійшла -
то вилізла
десь під боком.

Лишився за Другою
слід,
пройшовши язик,
крізь зуби -
замовкнув навколо
прасвіт,
налились
чеканням губи.

Згорнувся від Третьої
вдих,
а видих
давився в кадрах -
вулкан,
лиш на мить,
ледь затих...
а потім
застигли надра.

Четверта
була невпопад,
задівши
вбрання та штори,
міняючи
розуму склад,
діагноз -
"Шалено Хворий..."

У П`ятої
вістря тонкé,
воно
прокололо руки.
По них
протікали струмки,
впадаючи
в перестукіт.

А Шоста...
та Шоста -
як сон,
лоскоче
живіт і спину.
Признався богам
Купідон -
від неї
вмирають стрими.

Зривається
мить з тятиви,
летить,
наче Ангел, Сьома...
Напевно,
ми з Щастям
на "Ви",
а може -
"не всі ще вдома".

18 Квітня 2007

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



Найвища оцінка Олена Хвиля 5.5 Любитель поезії / Любитель поезії
Найнижча оцінка Редакція Майстерень 5 Любитель поезії / Майстер-клас

      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2007-04-18 21:05:34
Переглядів сторінки твору 5411
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R1
* Народний рейтинг 4.484 / 5.25  (5.069 / 5.67)
* Рейтинг "Майстерень" 4.263 / 5  (5.127 / 5.75)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.705
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Автор востаннє на сайті 2025.06.13 20:09
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Овчаренко (Л.П./Л.П.) [ 2007-04-18 21:53:26 ]
Привіт, Юрцю!
Ось що заважає мені назвати вірш пречудовим:

"ув Амура" - достатньо "у".
Далі: по одній стрілі на кожне з семи небес - прекрасно! Але надто стрімкий переліт від небесного до тілесного :) ніжче по тексту.
"Ввійшовши, дійшла, вийшла" - не забагато спільнокореневих слів поруч?
"замовкнув навколо
весь світ" - "весь" можна запросто прибрати.
"вдих" - краще, здається, "вдох"
"запритих" - дві приставки в одному слові занадто
"застигли надри" - тут вже є "за-", і "надра"
"Четверта пройшла в перепад" - що таке "перепад"? якось невиразно, тим більше в поєднанні з вбранням і шторами.
"перешило руки" - перешити руки можна ляльці з боків на спину :), а стріла, як на мене, прошиває.
Дозвольте поцікавитись, де в дорослої людини взялась пуповина??? :) а бебікам не до сьомих небес, в них ще молоко на губах :)))
"з тетеви" - "тятива"
"летить, наче Ангел [,] Сьома.." - будь ласка, поставте кому :)

Фух! Треба перепочити, а Ви - працюйте! :)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2007-04-18 22:27:46 ]
Юлінько,
Що би я без Вас робив??? :-))))
Дякую - ви як моє ще одне око (два)!
Перейшовся, виправив - прошу переглянути!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2007-04-18 22:47:33 ]
Прошу поступати так, як Вам хочеться!
Я лиш хотів передати один сон, який мав недавно. :-)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Овчаренко (Л.П./Л.П.) [ 2007-04-18 23:02:40 ]
Уявляю, яким чудовим був сон...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Овчаренко (Л.П./Л.П.) [ 2007-04-18 23:03:14 ]
а я свої сни пишу в етюдах, рубрика "Зі снів"

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2007-04-18 23:10:46 ]
Тетянко,
Хочу, щоби всі мали такі сни,
Тоді ніякі китайці нам не страші! :-)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2007-04-18 23:11:45 ]
Я бачив Юліє,
І пам`ятаю Габріеля. :-)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Овчаренко (Л.П./Л.П.) [ 2007-04-18 23:17:02 ]
тоді можу вважати, що мій сон збувся!!!! :)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2007-04-18 23:22:22 ]
Сни збуваються, якщо у них вірити...
Навіть коли вони залишаються снами...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мирослава Меленчук (Л.П./М.К.) [ 2007-04-19 08:08:41 ]
Привіт, Юрію!
Якщо не заперечуєте, то я теж залушу біля Вашого творіння декілька слів. Якщо ні, Ваша ласка мій комент стерти з лиця землі.
"Згорнувся від Третьої
вдох,
а видих
давався в кадрах..." - все-таки не погоджусь з Юлією і заступлюся за "вдих". А то вже надто пахне русизмом з її пропозицією. Навіть не прочитавши ще її коментаря, хотілося вам, Юрію, з цього приводу зауважити. І ще одна цікава річ. Можете все рознести в пух і прах, але коли я читала ці рядки,то "давався" прочитала, як "давився". Не знаю, але так виходить природніше і логічніше, як на мене.
Вірш чудовий, хоча Ви, Юрію, не приділили йому більш належної уваги.
Успіхів!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Барет (М.К./Л.П.) [ 2007-04-19 13:13:14 ]
помилки будуть, поки є люди - хтось сказав :)
так, усі Сім Стріл мене пройняли, люблю магію чисел у віршах, а навіть... на квитках автобусів, потягів...
Амури, Ангели... вічна тема!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мирослава Меленчук (Л.П./М.К.) [ 2007-04-19 13:24:21 ]
Олено, колективна робота ніколи не заважає. Врешті-решт тільки автор може робити суттєві зміни. І навіть те, як він поводиться із зауваженнями-пропозиціями того чи іншого читача, прояснює сприйняття твору якомога щільніше із поданням думки автора.
Юрію, а що за "стрими"? Даруйте, але я такого не чула.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2007-04-19 16:21:11 ]
Дякую Микольцю, Оленко, Миросе
Урахував майже всі зауваги...
Залишив поки що "вдох", але ще подивлюсь...
"Стрими" - від "стрим", а "стрим" від "стримання".
Ось такий ряд. Мо` такого слова і нема - значить буде. :-)
Друзі - ми всі тут, щоби радитись, то ж це чудово!
П.С.
Миросе я з Вами на "Ти" :-))))))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Овчаренко (Л.П./Л.П.) [ 2007-04-19 16:29:30 ]
Юріє, я подивилася в словнику і змушена погодитись з Миросею, таки "вдих"... хоч мені й не звучить, проте "вдихни", "надихнути" тощо.

Подобається мені, як легко Ви зі словами обходитесь :) "Нема - буде!" Мені це добре знайомо, бо завжди так вчила іноземні мови: не знаю слова, то видумаю :)))

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мирослава Меленчук (Л.П./М.К.) [ 2007-04-19 16:54:37 ]
Тоді чому Ти не відповів на мій комент до одного з твоїх віршів саме з цього приводу?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2007-04-19 19:27:40 ]
О, Миросе,
Вибач, якщо це так - це щось зі мною не так, прогавив мабуть.
Я завжди стараюсь відповідати.
П.С.
Як дві чаріні дівчини говорять, що "вдих", то мені вже ніякий "вдох" не лізе -
виправив.

Дякую!
ЛЮ :-)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Прекрасна Єлена (М.К./Л.П.) [ 2007-04-19 22:24:34 ]
Привіт, Юрчику, таки попав під обстріл Ангелів? Сон у руку ;-)
А у моїх руках цілковито реально біленька симпатична книжечка "Вісник Самвидаву" за 2006 рік "Любещ" (упорядники Оксана Яблонська і Мірко Трасун) і я з насолодою вкотре перечитую поезії Юрія Лазірка :) Заглянь у асю :)
Щиро, Оксана Яблонська


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2007-04-19 22:49:10 ]
Дякую Оксанко,
Обов`язково загляну, як додомцю причимчикую! :-)
Приємно знати, що хоч шось та є там з мого.
А Ангели - вони ж не голуби, то я щасливий тому! :-)