ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Володимир Каразуб
2024.11.22 12:01
Я без тебе не стану кращим,
І вічність з тобою безмірно в цім світі мала,
Холодком по душі суне хмарами безконечність,
І сміється над часом, якого постійно нема.


08.02.2019

Володимир Каразуб
2024.11.22 09:46
Ось тут диригент зупинився і змовкли литаври,
Оркестр продовжував далі без грому литавр,
Диригент зупинився і арфи, і туби пропали,
І далі для скрипки та альтів диригував.
А потім замовкли і альти, і стишились скрипки,
Пропали гобої, кларнети, валто

Микола Дудар
2024.11.22 09:04
Нещодавно йшли дощі
Славно, строєм, жваві
І зайшли чомусь в кущі,
Кажуть, що по справі
Що за справа? хто довів? —
Я вже не дізнаюсь…
Краще бігти від дощів —
А про це подбаю…

Козак Дума
2024.11.22 08:12
Аби вернути зір сліпим,
горбатим випрямити спини,
з омани змити правди грим
і зняти з підлості личини.
Ще – оминути влади бруд,
не лицемірити без міри,
не красти, спекатись іуд,
у чесність повернути віру!

Микола Соболь
2024.11.22 05:55
І тільки камінь на душі
та роздуми про неминучість,
така вона – людини сутність –
нашкодив і біжи в кущі.
Ця неміч кожному із нас,
немов хробак, нутро з’їдає.
Куди летять пташині зграї,
коли пробив летіти час?

Віктор Кучерук
2024.11.22 04:59
Одною міркою не міряй
І не порівнюй голос ліри
Своєї з блиском та красою
Гучною творчості чужої.
Як неоднакове звучання
Смеркання, темені, світання, –
Отак і лір несхожі співи,
Сюжети, образи, мотиви.

Артур Сіренко
2024.11.21 23:09
Замість післямови до книги «Холодне Сонце») Мої тексти осінні – я цього не приховую. Приховувати щось від читача непростимий гріх. Я цього ніколи не робив і борони мене Будда таке колись вчинити. Поганої мені тоді карми і злої реінкарнації. Сторінки мо

Ярослав Чорногуз
2024.11.21 22:17
Мов скуштував солодкий плід,
Так око смакувало зримо --
Я їхав з заходу на схід,
Ну просто з осені у зиму.

Здалося - світла пелена
Траву зелену геть укрила.
Видіння з потягу вікна,

Ігор Шоха
2024.11.21 20:17
Минуле не багате на сонети.
У пам’яті – далекі вояжі
і нинішні осінні вітражі
задля антивоєнного сюжету.

Немає очевидної межі
між істиною й міфами адепта
поезії, іронії, вендети,

Євген Федчук
2024.11.21 19:59
Сидять діди на колоді в Миська попід тином.
Сидять, смалять самокрутки, про щось розмовляють.
Либонь, все обговорили, на шлях поглядають.
Сонечко вже повернулось, вигріва їм спини.
Хто пройде чи то проїде, вітається чемно,
Хоч голосно, а то раптом як

Ігор Деркач
2024.11.21 18:25
                І
До автора немає інтересу,
якщо не інтригує читача
як то, буває, заголовки преси
про деякого горе-діяча.

                ІІ
На поприщі поезії немало

Артур Курдіновський
2024.11.21 18:18
Ми розучились цінувати слово,
Що знищує нещирість і брехню,
Правдиве, чисте, вільне від полови,
Потужніше за струмені вогню.

Сьогодні зовсім все не так, як вчора!
Всі почуття приховує музей.
Знецінене освідчення прозоре,

Іван Потьомкін
2024.11.21 17:53
Якщо не в пекло Господь мене спровадить,
а дасть (бозна за віщо) право обирати,
як маю жити в потойбічнім світі,
не спокушуся ні на рай, змальований Кораном ,
ні на таке принадне для смертних воскресіння
(на подив родині й товариству).
Ні, попрошу

Юлія Щербатюк
2024.11.21 13:44
Цей дивний присмак гіркоти,
Розчинений у спогляданні
Того, що прагнуло цвісти.
Та чи було воно коханням?

Бо сталося одвічне НЕ.
Не там, не з тими, і не поряд.
Тому і туга огорне

Володимир Каразуб
2024.11.21 09:49
Ти вся зі світла, цифрового коду, газетних літер, вицвілих ночей,
У хтивому сплетінні повноводних мінливих рік і дивних геометрій.
Земля паломників в тугих меридіанах, блакитних ліній плетиво стрімке.
Що стугонить в лілейних картах стегон
В м'яких, п

Микола Дудар
2024.11.21 06:40
Сім разів по сім підряд
Сповідався грішник…
( Є такий в житті обряд,
Коли туго з грішми )
І те ж саме повторив
Знову й знов гучніше.
( Щоби хто не говорив —
Краще бути грішним… )
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Огляди критики та аналітики):

Галина Щерба
2016.02.13

Василь Дерій
2016.01.31

Танюша Гаращенко
2015.02.22

Любов СЕРДУНИЧ
2014.03.11

Кушнір Микола Ікстлан
2013.03.22

Микола Істин
2013.02.17

Світлана Майя Залізняк
2009.11.23






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Олена Пашук (1982) / Огляди критики та аналітики

 Що робити? Плагіат.
Люди добрі, що ж то робиться? Крадуть не те, щоб образи, а дослівно цілі строфи. Нещодавно до моїх рук потрапила збірка трьох авторок „Тройзілля”, видана 2009-го року у Кіровограді. І яке ж було моє здивування, коли в однієї із „поетес” Надійки Гармазій із 25-ти представлених віршів у кількох поезіях я натрапила на відвертий плагіат. Щоб не бути пустослівною наведу для взірця свої поезії і Надійки Гармазій.

Олена Пашук

А весна переношена за середину березня
А весна іще досі страждає нічним енурезом.
Я шукаю з поміж відлиги свою краплю берега.
Я метелик, що хоче злетіти з тичинки леза.


Вірю, кожній рослині в цей день подарують по жінці,
Які наче б то пахнуть зітханням й ногами босими
Ми тримаємо світ, він наповнений нами по вінця
І на бас обертатись щодня певно досить вже.

Нам до ліжка приносять цей день
з легким присмаком кави,
І коти ненастроєні скрипки тягнуть із вирію.
Нам не треба в музей, нас потрібно чіпати руками,
Дайте хоч навесні відчути себе неповією.

збірка „...і німі оплески” 2004р.

Надія Гармазій

Треба, щоб кожній троянді
подарували жінку
Бажано, разом з ліжком,
До якого щоранку приносять каву
І день із закоханим присмаком....


Треба відкрити музеї,
Де збережуть її запах,
Де збережуть її вільність...

2009р. С.77
----------------------------------------------

Олена Пашук

в астронома
завжди одне око заплющене
а тому я для нього
лише пів жінки


цікаво з правою чи лівою півкулею

йому все одно
а я не знаю
яке око підфарбувати
аби втримати на віях
трьох китів

йому все одно
а я не знаю
чи є у мене серце
з усіма його камерами схову
та крематорієм

йому все одно
а я вже звикла
що пів мене вдома
а пів – на роботі

між нами
три квартали
між нами
тінь
між нами
сокира виросла

антологія „13*13”, 2007

***
Надія Гармазій

У своєму ковпаку
Ти так схожий
На того, хто рахує зірки.
Але ж ти – перехожий,
Але ж я – лиш пів суті.
Я – пів жінки, пів всесвіту,
Бо в астронома завжди
Одне око примружене.

І тобі – лише твоє небо.
А я не знаю, яке око нафарбувати
І так – роки...світові.
Бо пів мене – твоя суть.
Бо пів мене – ти бачиш одним оком.
Але ж, пів мене – це тільки одна друга жінки.

2009 С.79

-----------------------------------------------
Олена Пашук

черниця
монастир на мишей залишивши
у сукні весільній подалася в небо
аби звідти шукати ті пальці
на які обручка налізе
бо по пальцях
як по зрубу дерева
можна сказати
скільки тобі років

і скільки тебе під шкірою
пальці піаніста
можуть із пляшки дістати змія
або висушити на собі
зо два десятки горобців

пальці хірурга
можуть перетасувати
смужки на тілі бджоли


а тобі чернице
потрібні пальці
з-під нігтів яких
можна золото добувати

антологія „13*13”, 2007

***
Надія Гармазій


По твоїх пальцях,
Як по зрубу дерева,
Видно,
Скільки тобі років,
Але, чи треба це,
Коли твої пальці
Наосліп тасують смужки
Бджолиного тіла,
Ніколи не помиляючись
У їх безглуздій послідовності


2009 С.84
----------------------------------------------
Олена Пашук

ця черепаха везла час
у будинок для престарілих
де вікон немає
де вікна є
але кого виглядати

окрім світанків із мокрого шовку

сліпі птахи
у небо не втрапивши
на склі
свою смерть вишивають
білим хрестиком

черепаха
що світ на собі
не втримала
спізнилася на один крок
та пів удару серця

посеред будинку
братики зацвіли

2005

***
Надія Гармазій

Є вікна,
У які нічого не можна побачити,
Крім будинку навпроти.
Усі, хто дивляться крізь скло – приречені,
Бо ждуть НІКОГО...
У них забагато часу,
Щоб ждати,
І замало, аби діждатися.
А черепаха завжди привозить його, час,
Тільки невчасно,
Запізно.

Прострочений,
Не придатний до вжитку тими,
Хто дивиться
У вікна
З кімнати
Будинку
Для престарілих
...

2009 С.78

Особливо насмішила стаття „Іще не всі слова були чиїмись…» Галини Богомаз на сайті факультету філології та журналістики КДПУ. Цитую :„Не залишила байдужими слухачів й інтимна лірика. «Треба щоб кожній троянді подарували жінку» - пише Надія Гармазій, староста «Обрію». Хто з великих поетів зміг би так точно передати за допомогою одного образу всі тонкощі жіночої душі? А хто до цього часу чув фразу: «І знову ніч підсипала снодійне»? Ніхто. Виходить, що не «всі слова були уже чиїмись»! Не всі образи були покладені в основу віршів. Отже, обрійчани ще можуть зробити свій внесок у літературу. Значить, у «Обрію» є майбутнє!
Не вважаю себе великим поетом, але стосовно Надійки Гармазій виходить, що усі слова були уже чиїмись.





Найвища оцінка Костянтин Мордатенко 6 Любитель поезії / Любитель поезії
Найнижча оцінка Наталка Кисіль 5 Любитель поезії / Любитель поезії

      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2009-08-02 14:31:29
Переглядів сторінки твору 34419
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 5.149 / 5.5  (5.028 / 5.51)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.921 / 5.46)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.795
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Автор востаннє на сайті 2013.10.16 16:34
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василина Іванина (М.К./М.К.) [ 2009-08-02 15:32:27 ]
Жах.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-08-02 15:51:58 ]
Оленко, плагіат - це ознака того, що тебе читають і ти подобаєшся:) Чорний жарт, звісно. Якщо серйозно, то є кілька шляхів.
1) зробити "чорний піар" і самій Н. Гармазій, і Галині Богомаз,і"Обрію" на тому ж самому сайті з вимогою признати факт плагіату і на тому ж сайті вибачитись;
2) зробити такий же чорний піар спеціальною статею в Інтернеті;
2) оскаржити факт плагіату в суді - з притяганням до відповідальності;


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Пашук (Л.П./М.К.) [ 2009-08-02 17:37:55 ]
Чорі, щодо того сайту, то я пробувала там зареєструватися, але мені поки що не вдалося. Найгірше те, що ці вірші Н.Гармазій надруковані не в інтернеті, а вже вийшли книгою, яка ходить Україною і отак потихеньку дійшла до мене. Пощастило, що є добрі люди, які знають мою творчість і відразу побачили неладне.На третій варіант я, звісно, не спроможна, але от над попередніми треба подумати. Ще раз дякую.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-08-02 18:50:17 ]
А чому ти не спроможна на третій варіант? Явний факт порушення інтелектуальної власності, такі випадки навіть нашим законодавством вже розглядаються. А гарний адвокат тобі міг би допомогти. Блін, чому ми боїмося себе захищати?!
А щодо Інтернету - подумай і дій.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-08-02 18:52:22 ]
Оленко, кинь, будь ласка, лінк на цей сайт.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-08-02 19:02:02 ]
http://nbbkir.at.ua/news/2009-06-26-43
http://nbbkir.at.ua/
http://ff-kspu.at.ua/news/2008-11-16-4
http://ff-student.at.ua/news/2008-3-21-2-0-
ось за цими лінками ти можеш розказати всю правду.

http://ff-kspu.at.ua/news/2008-11-16-8 - це отут та стаття Богомаз. Так ти ж можеш залишити свій комент, навіть без реєстрації. Дій, Оленко!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Пашук (Л.П./М.К.) [ 2009-08-03 16:31:10 ]
Дякую, Чорі, буду якось діяти. Просто тепер страшно навіть друкувати вірші в інтернеті, бо хтось колись в якійсь країні візьме їх і використає. Цим своїм криком я хотіла попередити інших авторів, особливо тих, хто друкується під псевдонімами, бо їх вірші ще навіть легше вкрасти.Одного ніколи не зрозумію, невже немає ніякої совісті, щоб займатися такою справою. Якби ще в різних авторів потрохи цупити окремі образи, це ж було б не так помітно.Це, звісно, чорний гумор.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2009-08-02 16:46:55 ]
Оленочко, ви молодець, що все це зауважили і поділилися з нами. Про такі речі і справді потрібно говорити і голосно.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Зоряна Ель (Л.П./М.К.) [ 2009-08-02 16:50:38 ]
Вкрай непорядно. З цим треба якось боротися! Погоджуюся з Чорнявою Жінкою.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Пашук (Л.П./М.К.) [ 2009-08-02 17:34:09 ]
Дякую всім, хто відгукнувся, бо я ще досі в якомусь шоці. Ще можна зрозуміти хід думок різних авторів, коли у них співпадає один образ, але коли стільки віршів підряд...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юля Бро (Л.П./М.К.) [ 2009-08-03 16:05:22 ]
Олено, бути в шоці - то не конструктивно. Як на мене, то, Чоррі права - потрібно написати кілька аналітичних статей і розташувати їх на інтернетівських ресурсах, включаючи той, де Ви не можете зареєструватись. Книга, яка вже надрукована і ходить по Україні - то крапля в морі. Швидше за все то якийсь андеграундний напівсамвидав, а не офіційне видання. Дійсно не варто сприймати це близько до серця але й розгублюватись не варто. У журналістиці та суміжних областях таке явище має назву рерайту - вітаю, Ви маєте справу із поетичним рерайтом, коли Ваші вірші авторка переписала по-своєму. Довести своє авторство в цьому випадку можна, якшо Ваші оригінали надруковані раніше із позначенням дати. Судитись, як на мене, то марна справа - навіщо, якщо навіть таку дурнувату ситуація можна використати на власну користь?:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Пашук (Л.П./М.К.) [ 2009-08-03 16:34:25 ]
Юль, мої вірші дійсно написані раніше. Деякі навіть 2004-2005 рік і всі вони давно надруковані у моїх збірках, а також в колективних антологіях.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юля Бро (Л.П./М.К.) [ 2009-08-03 17:47:41 ]
тим більше, що вже надруковані.. тобто в якості доказу можна приводити фактаж. тоді справа за невеликим - розпочати дискусію з приводу авторства вищенаведених текстів. якщо така буде мати місце, можна розраховувати на мою підтримку.)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-08-03 19:16:03 ]
Та про що тут дискутувати, Юль? Фасом об тейбл, і вся дискусія :)
Оленко, треба у видавництво, яке її надрукувало, надіслати листа з оцим всім. Та в інші видавництва Кіровограду, щоб вони навіть на гарматний постріл її не підпускали.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Пашук (Л.П./М.К.) [ 2009-08-03 20:39:07 ]
Дякую за підтримку. Знаю, що світ тісний, і наша зустріч з Надією Гармазій колись-таки відбудеться. Я думаю нам буде про що поговорити, тим паче, що, як виявляється, ми мислимо однаково:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Пашук (Л.П./М.К.) [ 2009-08-03 20:43:59 ]
Насправді, Чорі, приватному видавництву до лямпи, чи її це вірші, чи не її. Їм головне, аби замовник платив гроші. Зараз можна надрукувати будь-що. Шкода, що творів Надійки немає на цьому сайті, бо може тоді б хтось із авторів майстерень теж упізнав би щось із свого рідненького.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-08-03 21:19:58 ]
Дивись глибше, Оленко :) Видавництву, може, до лямпи, крадені ті вірші чи ні. Але йому зовсім "не до лямпи", чи будуть в нього далі замовники, бо Інтернет - могутня сила, і репутацію може "підмочити" дуже легко. Подумай про це.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Пашук (Л.П./М.К.) [ 2009-08-04 20:31:42 ]
Може й так, репутацію треба берегти.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Костянтин Мордатенко (Л.П./Л.П.) [ 2009-08-02 19:33:38 ]
Раджу тобі Олено подати позов до суду на відшкодування моральних збитків (за дані кошти моглаб здійснити видання своєї нової книги!), публічного вибачення крадійки, і щоб іншим мало не показалось!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Пашук (Л.П./М.К.) [ 2009-08-03 16:37:34 ]
Костя, та досить з мене вже тих збірок. Знаю, що позов я ніколи не подам, але якогось вибачення чи елементарного пояснення хотілося б почути.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Михайль Семенко (М.К./М.К.) [ 2009-08-03 16:47:41 ]
Перепрошую, але це беспрєдєл!!! Цих псевдовіршомазів треба судити і ніде не друкувати. На артвертеп треба кинути якусь аналітику, інліт та інші сайти. А судитися треба пробувати у будь-якому випадку, бо якщо голосно не крикнути, то таким горе поетам усе з рук піде! Вони ще вас звинуватять у плагіаті. Це не люди, а людці. Підтримую вас!!! справедливість має торжествувати!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Левандівський (Л.П./Л.П.) [ 2009-08-03 16:51:52 ]
Мене це так обурило, що я забув і написав від імені М. Семенка.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Пашук (Л.П./М.К.) [ 2009-08-03 17:00:06 ]
Миколо, Семенко Вам вибачить:)Це ж заради доброго діла.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксана Яблонська (М.К./М.К.) [ 2009-08-07 00:37:49 ]
Оленко, повністю підтримую, треба боротися за свої права (сама недавно пережила схожу ситуацію).
Це усе вирішується доволі просто. Чекайте листа, тай побачимося ж скоро )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксана Яблонська (М.К./М.К.) [ 2009-08-07 01:04:49 ]
Оленко, повністю підтримую, треба боротися за свої права (сама недавно пережила схожу ситуацію).
Це усе вирішується доволі просто. Чекайте листа, тай побачимося ж скоро )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Пашук (Л.П./М.К.) [ 2009-08-07 13:48:04 ]
Дякую, Оксанко. Листа отримала. На вихідних побачимося. Бандерштат чекає.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Артур Частков (Л.П./Л.П.) [ 2009-09-02 12:51:36 ]
Я давно слідкую за творчістю Надії Гармазій. Це - чудова і талановита молода поетеса. Вважаю обвинувачення пані Пашук повним "маразмом". Як би я не знав Надію особисто, то також повірив би Олені. Але Надія не така людина, яка буде красти чужі здобутки. Ця дівчина талановита, і вона не потребує ніякої допомоги у своїй творчості. Тому постає питання хто саме повинен вибачитися, адже звинувачення у плагіаті - це досить серйозно.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-09-02 13:23:42 ]
А як же факти, шановний Артуре? Адже Ви не можете спростувати фактор часу написання віршів обома авторами? Я розумію, що існує поняття "транстекстуальності", але коли воно здобуває такі обсяги, то називається вже іншим словом, чи не так?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2009-09-04 15:07:50 ]
Артуре, ви, певно, друг Надії і не поет ( відчуваю).То раджу наставити по - щирому цю початкуючу поетесу, бо( я теж читала " Тройзілля"), видно, що творчі задатки вона має, тільки не зуміла правильно ними скористатися . Нехай доводить свою індивідуальність по - іншому, бо цупити образи і переспівувати їх по - своєму - ницо. Це буде їй добрим уроком( і не тільки їй).
В творчій самобутності Олени Пашук і не сумнівайтеся. Прочитайте для початку її вірші, творчу біографію. Надії Гармазій до поетичного рівня Олени дуже далеко. Ваші обвинувачення просто смішні.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Пашук (Л.П./М.К.) [ 2009-09-04 16:34:57 ]
Тань, дякую, що стала на захист. Не варто казати чий рівень кращий чи гірший, бо це досить суб'єктивно. Просто кожен поет має право на свою аудиторію. Я порадила Надії викинути ці вірші зі свого доробку і ніколи не друкувати їх під своїм ім'ям. Надіюсь, що на цьому ми і розійдемося, бо, як я бачу, навіть елементарного вибачення не буде.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Артур Частков (Л.П./Л.П.) [ 2009-09-02 13:37:42 ]
Факти можна трактувати з різних точок зору. Тому я залищаюся при своїй думці.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-09-02 13:46:09 ]
Факти можна, а час - навряд.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Віталій Ткачук (Л.П./Л.П.) [ 2009-09-02 13:54:57 ]
Я теж давно знайомий з творчістю Олени Пашук, її образи - завжди унікальні і виключно ЇЇ. І не з тих вона людей, які чіплятимуться за чиєсь слово, щоб "попіаритись". Справа ж у тому, що наведено для прикладу не одне слово, і не один образ - ось що викликає занепокоєння. Хоча для всіх крапок над "і" варто почути Надію. Якщо Ви з нею знайомі, Артуре, - запросіть до Майстерень.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Пашук (Л.П./М.К.) [ 2009-09-02 14:28:56 ]
Чорі, Віталію, дякую за підтримку


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Пашук (Л.П./М.К.) [ 2009-09-02 14:29:23 ]
Ось як Надія Гармазій пояснює всю ситуацію:
"Спочатку було СЛОВО... І мене просто звинуватили в тому, до чого не маю стосунку.Ознайомилася з віршами Олени Пашук. Мені прикро, бо ж я не можу ніяк пояснити ЦІ збіги, тим паче дослівні. Читала на сторінці "Майстерні" запис згаданої авторки, в яком вона наводить рядки зі своїх поезій, порівнюючи їх з моїми. Опинившись на її місці, я діяла б аналогічно.Але, запевняю, що раніше ніколи ніде й ні за жодних обставин не чула про Олену Пашук, і тим паче не мала змоги споглядати її творчість. На свій захист хочу сказати, що мої поезії друкуються в періодиці з 2000 року+ збірки 2005, 2008, 2009 років+ колективні альманахи. З моїми творами не можна озанйомитися в інтернеті, але у біблІотеці все є. І я вважаю, що доводити тут потрібно щось інше, а не плагіат. Я з усією повагою ставлюся до авторки, що звинувачує мене не тільки у плагіаті на її власні твори, а й закликає всіх читачів звернутись до моєї творчості як до засобу саморозшуку. Кажуть, у поезії кожен з нас впізнає себе. Хто вважає мене божевільною, киньте камінь. Бо ж невже треба говорити про Надійчину безсовість, чи про те, що Надійка не віддає собі звіт у тому , що робить? І попри всі достету серйозні звинувачення на мою адресу, моя Спілка в мені не помилилась!Не крала я слова, люди!Схаменіться, що говорите!І хай Бог вас наставляє на той ШЛЯХ, з якого не так просто ЗРУЛИТИ."

Відповідаю:
Надіє, я в жодному разі не вірю у такі збіги. Ще можна зрозуміти, коли співпадає якийсь один образ, але коли це майже такий самий вірш, то тут вже щось не те. Особисто я ніяк не могла ознайомитися з Вашими віршами, оскільки жодного разу не була в Кіровограді, а тим паче не шукала Ваші вірші у Кіровоградських бібліотеках.
По-друге, Надіє, я ніколи не говорила того, в чому не була впевнена. Отож, коли я закликала інших авторів уважно придивитися до Вашої творчості, то мала на це усі підстави. Я не знаю дослівно творчість усіх поетів, але я добре знаю поезію літстудійців „Лесиного кадуба”. І якщо ви вірите у спорідненість наших душ і думок, то, як ви можете пояснити і Вашу спорідненість із Олею Ляснюк? Я завжди оперую фактами, тому наводжу Ваш вірш із тієї ж збірки „Тройзілля” і твір Ольги Ляснюк (в скороченому варіанті):

Надія Гар мазій

Не став мені діагноз: не поет.
не треба крапельниць, ін’єкцій...
з наголосом, з римою.
о, як дратують хрестики червоні
на верліброво-білих одежинах
людей,

що одягають окуляри,
аби розгледіти мікроб мого натхнення...
і вимикають пальці,
щоб не вимагали
себе у літерах безликих сторінок.
не став мені діагноз: не поет.
хай пахне й далі моє ліжко фарбою
друкарських пристроїв
для штучного підтримання в мені того,

чого не буде в моїх віршах.



Ольга Ляснюк
поставили діагноз не-поет не буде крапельниць із вприскуванням точних рим нарешті відпочинуть сідниці від болючих аж до виття ін’єкцій Музи не треба більше лікарняно-верлібрових простирадл із запахом свіжої фарби для друкарських машин можете вимикати усі апарати штучного підтримування в мені поета....
хоч не весілля постеліть мені під ноги вишитого рушника на щастя на долю я старанно перерахую на ньому хрестики раптом червоних виявиться більше хоча б на один живу в очікуванні зими вона вже на носі але ніяк не почне наступати на п’яти а осінь викреслює мене занадто поетична пора от і живу спиною до світу може передчасно справити день народження (?) приходьте буде гарячий лід і консервовані квіти
подаруйте мені гамівну сорочку на ніч щоб не снилося що вмію писати
2005
м.Луцьк

Я зовсім не конфліктна людина. Але я за справедливість.Отож, я думаю, що Надії краще признати той факт, що вона читала мої поезії і Ольги Ляснюк і, можливо, на підсвідому рівні вони відклалися в її голові. Бог все бачить.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2009-09-02 17:03:20 ]
Оленко,
Так виглядає, що Надійка не матиме відваги хоча би признатися, що читала твої твори (та інших) перед власною пулікацією.
Коли людина вже схибила раз, то що їй стане на шляху хибити далі? Та і маючи тавро "плагіатника" - хто буде сприймати таку людину за достойного автора, тому - буде просто - "стойка барана" і "слово було першим".
Як на мене, факти говорять самі за себе і останній приклад - наявний доказ. Хоча вірю у те, що деякі фрази, метафори - раз на якийсь час можуть співпадати, бо черпаємо ж ми з однієї криниці мови, чи не так?
Хотілося б щоби все якось закінчилось по-божому.
З підтимкою,
Л.Ю.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Пашук (Л.П./М.К.) [ 2009-09-03 09:30:27 ]
Дякую, Юрію. Надіюся, що все справді закінчиться по-божому. Я просто не розумію, чому Надія каже, ще не мала змоги десь бачити мої книги, оскільки вони видані у Луцьку. Але ж моїх поезій в Інтернеті більше ніж достатньо, тим паче на різних сайтах, і щоб їх прочитати не обов'язково їхати до Луцька. А також мої вірші надруковані у всеукраїнських антологіях, і в таких всеукраїнських журналах, що є в кожному місті: Світо-вид, Березіль, Вітчизна, Дзвін, Київська Русь, Шо, Київ. Думаю, список більш як достатній.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Лебідь (Л.П./Л.П.) [ 2009-09-04 22:59:09 ]
[quote]2) зробити такий же чорний піар спеціальною статею в Інтернеті;[/quote]
Дєцкій сад втарая чєтвєрть!:D
.то типу "Дурак! Сам - дурак!"

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-09-05 00:34:25 ]
Валерію! Візьміть на себе труд хоча б зрозуміти, про що йдеться, коли вже беретесь цітувати чиїсь слова.
Повторюю:
1) зробити "чорний піар" і самій Н. Гармазій, і Галині Богомаз,і"Обрію" на тому ж самому сайті з вимогою признати факт плагіату і на тому ж сайті вибачитись;
2) зробити такий же чорний піар спеціальною статею в Інтернеті;
тобто "такий же" стосувалось пункту 1).

А ситуація і справді паскудна. Вашій Надійці дууже пощастило, що дівчата (Олена Пашук, Ольга Ляснюк) не налаштовані серйозно займатися захистом своїх авторських прав. Але ж так буде не завжди. Тому казки про несвідому реінкарнацію душ названих авторів у руку Н. Гармазій залишимо для "дєцкаго сада". А вибачитися все ж варто. Хоча б вибачитись.
П.С. До речі, не підкажете, чому свої твори Надія Гармазій не розміщує в Інтернеті? Невже боїться плагіату?!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Лебідь (Л.П./Л.П.) [ 2009-09-04 23:13:18 ]
Я трохи зактивізував це обговорення, але результата не видно. Паскудна ситуація, дівчата. Шкода. У вас обох цікава поезія. Навіть в тих місцях в яких ні з ким не перетинається і друг з дружкою тоже ;-)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Пашук (Л.П./М.К.) [ 2009-09-05 13:39:07 ]
Валерію, я розумію, що Ви захищаєте свою землячку,і вже ніякі факти не змусять кіровоградців засумніватися в Надії. Їй в цьому плані дуже пощастило, бо, як не дивно, Луцьк не так палко мене захищає. Але, як то кажуть, викручусь сама:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксана Яблонська (М.К./М.К.) [ 2009-09-05 02:26:21 ]
Треба діяти гостро. Піар підтримую, повсюдно.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Пашук (Л.П./М.К.) [ 2009-09-05 13:39:28 ]
Оксано, і тобі дяка.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксана Яблонська (М.К./М.К.) [ 2009-09-05 15:32:02 ]
лови листа


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анна Луцюк (М.К./Л.П.) [ 2009-09-07 13:15:28 ]
Оленко, тримайся!!!!!!!! нечувана наглість, отак відверто користуватися чужими образами, та ще й дослівно... Справедливість восторжествує))))) Хай плагіатщики знають, що в "Лесиного кадуба" краще творів не "позичати". Треба прийняти радикальні дії, щоб була наука, а то лише окремий випадок "ловлі на гарячому" і якщо всім так буде сходити з рук, то.....

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Пашук (Л.П./М.К.) [ 2009-09-07 14:18:59 ]
Дякую, Ганнусю. Тримаймося:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Фульмес (Л.П./М.К.) [ 2009-09-07 13:50:38 ]
Сьогодні вичитала в програмі Форуму видавців презентацію п. Гармазій та "Обрію". Завітаємо?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Пашук (Л.П./М.К.) [ 2009-09-07 14:25:20 ]
Юль, не знаю, як хто, але я б завітала обов'язково. Тільки в програмці пишеться:
12.00-12.45 Презентація книги Ірини Гармасій «Обрії» та автограф-сесія. Всеукраїнське державне багатопрофільне видавництво «Карпати», м. Ужгород.

Це, напевно, інша людина. Шкода.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Еліна Форманюк (Л.П./М.К.) [ 2009-09-08 09:47:24 ]
Паскудно, люди добрі, вчинила Надійка. Ще паскудніше від того, що факту плагіату визнавати вона не збирається. Я тебе, Оленко, підтримую. Може й самій почитати-пошукати :).
А щодо того що хтось когось не захищає: Лєно, я повністю на твоїй стороні. Але якщо вже шукати плагіат, то тобі варто пошукати його і в інших авторок і авторів. Бо, одного разу про плагіат я почула таку фразу: "А що тут такого?"(с)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Пашук (Л.П./М.К.) [ 2009-09-08 15:58:15 ]
Дякую, Ель. Просто я ніколи не знімала б такої бучі, якби мова йшла про одинокий випадок, але коли кілька віршів, то мовчати не можна, бо так і до перевидання моєї книги під чужим ім'ям дійде.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ольга Ляснюк (Л.П./Л.П.) [ 2009-09-08 12:24:05 ]
Оце тільки побачила і публікацію, і коментарі. Відверто кажучи, це чистої води плагіат, щоби не казала Надія Гармазій, ТАКІ збіги випадком бути не можуть. Тим паче, якщо вірші є у бібліотеках, яким чином це може засвідчити не-плагіат (до речі, слово незапатентоване, то Надія Гармазій цілком і повністю може ним скористатися)? Та зрештою, який зиск мені чи Оленці хвалитися, з якого року і де ми друкувалися?.. Ну хіба... наші книжки точно є у бібліотеках (це для Надії Гармазій, бачу, авторитетно).


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Пашук (Л.П./М.К.) [ 2009-09-08 15:59:44 ]
Скоро Надійка буде вимагати перелік бібліотек, де є наші книги, і дату їх надходжень:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Максим Кириленко (Л.П./Л.П.) [ 2009-09-09 09:24:34 ]
O tempora, o mores!
О часи, о звичаї!
Краще від Ціцерона не скажеш...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Пашук (Л.П./М.К.) [ 2009-09-30 17:30:26 ]
Згідна на всі сто відсотків.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Віта Литвак (Л.П./Л.П.) [ 2009-09-09 12:29:02 ]
Якось, коли я була маленькою, тато приніс із бібліотеки книжку з байками різних українських авторів. І так вони мені всі тоді сподобалися, що захотілося собі таке написати, аби то було моїм. Я набрала з однієї байки фраз-речень, зліпила їх у трошки іншій послідовності й пішла хвалитися татові, яку байку написала :) Він мене відразу розкусив, дуже присоромив і пояснив, що таке плагіат. І це так відклалося в голові, що й досі трохи ніяково стає, коли згадую. Шкода, що Надійка такого уроку не отримала, коли була маленькою: тоді він, мабуть, ефективніший, ну і 9-річній дитині таке вибачити точно легше, ніж дорослій людині.

P.S.: Поезію Олі та Оленки люблю і дуже давно знаю, і не я одна. А логіку Надійки зовсім не розумію %) І на що вона розраховувала? Порушення авторських прав — на поверхні. Такий собі надто немайстерний плагіат...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Віта Литвак (Л.П./Л.П.) [ 2009-09-09 12:41:24 ]
Ооооооооооооооо, придумала, як зрозуміти логіку Надійки! :))
Все куплено: це жива реклама якоїсь контори, яка займається захистом авторських прав :)))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Пашук (Л.П./М.К.) [ 2009-09-30 17:32:20 ]
Віт, дякую за турботу. Я думаю, що нарешті конфлікт вичерпано. Надійка прийняла мої умови. Надіюсь,в подальшому таких ситуацій не буде. Треба вміти прощати.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Наталка Кисіль (Л.П./Л.П.) [ 2009-11-19 11:20:58 ]
Для тієї людини це щонайменше некрасиво, а щонайбільше -- ганебно. Вона б ще всі вірші попереписувала у автора, що їй сподобався і підписалася собою...
Відтепер навіть не хочу знати-чути про цю пані Гармазій. Прикро, що такі люди називають себе поетами, творчими людьми. І хтось їм вірить і хвалить їх...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Пашук (Л.П./М.К.) [ 2009-11-25 14:12:41 ]
Наталко, дякую за підтримку.Але не будемо ставити на ній хрест як на поетові. Спишемо все на помилки молодості.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Наталка Кисіль (Л.П./Л.П.) [ 2009-11-25 22:51:59 ]
Є така фраза: виправлена помилка -- вже не помилка. А помилка повторена двічі -- це крах...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2009-11-25 15:35:24 ]
А ви знаєте, у мене відчуття, що нині, окрім деяких горе-письменників, і ледь не вся наша журналістика на плагіаті тримається.
Пишуть-переписують один у одного, без указівки на справжнє авторство ідей, рішень, фрагментів і навіть цілих текстів.
Можливо рефлексують, що потрібно буде ділитися гонорарами?
Та потрібно ділитися, що у цьому такого незвичного. Бо як справжній автор житиме, як не від результатів своєї праці?

Але серйозні першоджерела, частіше за все, і не вимагатимуть отої копійчини, але ж хоча би натяк їм почути на вшанування витраченого ними таланту і часу, не кажучи вже про копірайт.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-11-25 15:44:04 ]
А до чого тут журналістика? До речі, журналістські гонорари набагато менші за творчі, так що з них точно ніхто ні наживеться. Натомість існують законодавчі вирішення проблеми (навіть у нас). Інша справа, що у нас ще не звикли до цивілізованого реагування на таке.
А що означає фраза "справжній автор житиме, як не від результатів своєї праці?"


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2009-11-26 10:52:05 ]
Шановна Любо, ваші запитання говорять про ті, ще неохоплені вашим талантом, сфери, які вам необхідно творчо розвивати. Переконаний, що вам це вдасться, потрібно лише на це звернути увагу. І думайте про "добро", про "доброту" і "добротність" - і увиразниться все.
А сутність проблеми "плагіату" - як на мене, саме в цьому, у не розумінні "добра" і "добротності".


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-11-26 11:50:45 ]
Шановний Володю! Дякую щиро за побажання розвитку. Я всь час цим займаюсь. Але водночас хочу попросити, щоб Ви були точніші у формулюванні своїх думок. Бо, по-перше, про журналістику я знаю не з чиїхось слів. А, по-друге, стосовно залежності "справжності" автора від того, "на що він житиме" - це дуже хитка конструкція. Ви, певно, мали на увазі автора, який професійно займаєтсья цією діяльноістю, тобто "живе" з літературної праці. Думаю, таких одиниці взагалі. Усі інші, так би мовити, за сумісництвом. Щодо "справжності" автора, вона взагалі не залежить від гонорарів. Хіба не так? Подумайте - Ви зможете, я впевнена.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2009-11-26 12:14:38 ]
Любо, якби ви "добротно" торкалися тексту мого коментаря, то напевно побачили, що кажу я і про письменницький світ (основна тема статті) і додаю до цього світу ще й світ четвертої влади - журналістики.
Мої слова торкаються одночасно різних сфер, але ж ви дивитеся тільки аби щось зле знайти, трактуєте однобоко, пропоную вам - шукайте добра і пов'язаного з ним розуміння. Саме цього вам, на мою скромну думку, наразі не вистачає у вашій творчості.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-11-26 12:35:19 ]
Володю, якби в мене була така ж можливість, які у Вас - правити коментарі, я би, звісно, виправила свою першу фразу. Тому що в першому варіанті Вашого коментаря не йшлося про письменницький світ.
Не будемо сперечатися про "добротність" і "однобокість" - на даний період ми з Вами по-різному це трактуємо, тобто розуміємо.
Це стосується і моєї "творчості", панотче.
Просто якось подумайте: а раптом те, що Вам здається "не добром", не є таким?
І ще подумайте: а раптом моя нинішня поведінка - просто реакція, викликана чимось іншим? Можливо, якраз різницею між чиїмось словами про "добро" і діями? Тоді все виглядатимо в іншому світлі.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2009-11-26 13:37:45 ]
Негарно так говорити, Любо, це було від початку. А звинувачувати мене у свідомих перекручуваннях - це зразок прояву зла з вашого боку. Не прикрашає вас таке образотворче мислення.

Погляньте, Любо, на тему статті і спілкуйтеся відповідно. Ми вже достатньо відійшли в сторону.

Отже "плагіат" є зло, бо присвоюється праця і результати праці іншого автора. Поки справжній автор іще серед нас, можна вважати, що окрім усього іншого, крадуться і засоби для існування, а, значить, засоби для подальшої плідної праці.
Якщо автор уже покинув наш світ, тим більше потрібно називати Імена і не привласнювати аж так безцеремонно чужі ідеї чи здобутки.

А ось цікаво, чи можна назвати "безіменне" наслідування "плагіатом", наприклад, близьке наслідування Олександром Сергійовичем Пушкіним Горація у "Я пам'ятник собі...", та й Державін Горація любив...

А Котляревський в його "Енеїді" як вчиняв? Напевно гумористично розтлумачував першоджерела?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-11-26 14:02:03 ]
Не треба,Володю, ми обидва (і не ми одні) чудово знаємо, що там було спочатку :) Так само, як і в другому Вашому коменті. Я Вас не звинувачую у свідомих перекрученнях - просто уточнила позиції, скориговані після виправлення коментів. Не вбачайте зла там, де його немає :)
Щодо "плгіату" як явища - згодна повністю. Тільки все одно думаю, що варто відокремлювати деякі речі.Від факту плагіату справжній автор не перестане творити і далі. Можливо, навіть плідно.
Щодо безіменних "наслідувань". є деякі цікаві думки тут
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%BB%D0%B0%D0%B3%D0%B8%D0%B0%D1%82
"Во всяком случае, совпадение отдельных идей не является плагиатом, поскольку любые новые произведения в чём-то основаны на идеях, не принадлежащих автору."
Конкретно про Пушкіна і Горація затруднююсь сказати, оскільки не знайома настільки добре з творчістю останнього. Якби Ви надали конкретний приклад, де саме О.С.П."безіменно наслідував" Горація, розмова була б більш предметною.
А "енеїда" зовсім, нмд, не має відношення до наслідування, цесамостійний твір, заснований на авторському розумінні першоджерел.