ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Артур Курдіновський
2026.04.09 21:35
Зачиняються двері
У минуле моє.
А в прямому етері
Час, цинічний круп'є

Презентує новини,
Вщент усе розтрощив...
Кожна з них - домовина

Євген Федчук
2026.04.09 19:53
Кажуть, був їх Іван Третій скупердяй страшний.
Аж білів, коли копійку діставав з мошни.
Хоч багатства мав чимало: вже і сам надбав
Та й від предків своїх скупих теж чимало мав.
І країну мав безмежну, і багатства в ній.
Та сидів на тих багатствах, нач

Юрій Гундарів
2026.04.09 19:36
Ще кілька слів на розвиток теми, що викликала таке жваве обговорення. Протягом останніх трьох років я не можу отримати чітку відповідь на цілком конкретне запитання: чому тексти пана Сушка щодня займають 5-8 місць у «Вибраному», позбавляючи цього права

Іван Потьомкін
2026.04.09 18:53
Узяв з собою Петра та Зеведеєвих синів.
Трохи відійшли од дому,
Став під оливою Ісус і каже:
«Млосно мені на серці якось.
Побудьте тут одні. Невдовзі повернуся».
Десяток кроків не пройшов – упав
І став молитися й благати Бога:
«Отче мій, якщо можли

М Менянин
2026.04.09 17:36
А для вас, хто
Ймення Мойого боїться,
зійде Сонце Правди… Мал. 4:2

Ілля прибув на Україну,
Блага є вість початку Дня –
єднає серце батька й сина
і зцілена в краях рідня.

Охмуд Песецький
2026.04.09 17:27
Дивитись крізь оптику двох незамараних скелець,
І бачити світ у серпанку з вогнями пожеж,
І визнавати, що ти не хазяїн життя, а лише поселенець,
І не владарюєш, а в мареннях так і живеш.

Ти іноді куриш "траву", і затим забуваєшся в димі,
На довгі

Тетяна Левицька
2026.04.09 14:37
Дорогі друзі, хочу вам повідомити, що вчора на 62 році життя помер мій найкращий друг, наставник, людина з Великої Літери Ярослав Чорногуз.
Член НСПУ, журналіст, талановитий поет, співак, композитор, чуйний, добрий, емоційний, справедливий. Величезна вт

Борис Костиря
2026.04.09 13:36
Осінні дощі невгамовні й протяжні
Ідуть невмолимо, як військо звитяжне.

Вони проспівають відомі псалми,
В яких загубитися зможемо ми.

Осінні дощі все бринчать на гітарі
В своєму столітньому репертуарі.

Юрко Бужанин
2026.04.09 12:50
В моменти втрат оголюються нерви -
Аж хочеться, від відчаю, завити.
Живе ж на світі довго різне стерво,
А кращі і на Небі в дефіциті.

9.04.2026

В Горова Леся
2026.04.09 12:01
Розчахнута акація цвіте.
Щосили гонить живоносні соки
По знівеченім стовбуру високім -
Медовий дух летить в село пусте.

Там гулко-говірливі зазвичай
Зніміли вулики в траві, Сірком примятій.
Під ґанком спаленим буяє густо м'ята,

Федір Паламар
2026.04.09 11:48
Попивав сивуху зо червоним перцем
(Ох, мені погано - принесіть відерце),
Весело гуляли на весільнім герці:
Стрелив з арбелета тамаді у серце.

хома дідим
2026.04.09 09:01
фак оф алле
але нормально взагалі
пасхальний зайчик
білий кролик
що усього всього
ворожого на тлі
не треба рими
почервонілі очі голубі

Віктор Кучерук
2026.04.09 06:00
Безликий день без місяця й числа, -
Без запахів, без звуків і без зблисків, -
Лише сіріє непроглядна мла
І всюди мокро та підступно слизько.
Мов сонний сум весь простір оповив
І тишу заколисує навмисно,
Щоб понад лугом не лунав мотив
Веснянками за

Артур Курдіновський
2026.04.09 03:50
Холодний квітень розриває душу.
І сіра злива - в серце арбалет.
Ну як же так, мій незамінний Друже?
Зарано обірвався Ваш сонет!

Поставити питання зараз мушу:
Якщо не Ви, то хто ж тоді - Поет?
Хай заздрість чорна сяде у калюжу

Борис Костиря
2026.04.08 20:03
Хлопець біг крізь дощі невідомо куди,
Навмання, без призначення, цілі,
Крізь безмежне нашестя стрімкої води,
Крізь епох навісні заметілі.

Хлопець біг крізь калюжі, яруги, рови,
Крізь Освенцими й Хіросіми.
І над ним виростали фатальні гриби

хома дідим
2026.04.08 19:30
покинуті тексти
що їх
фоліанти
та я
записую далі
слово за словом
на кухні чи
сидячи на унітазі
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Костянтин Ватульов
2026.04.02

Олеся ніжна
2026.03.31

Майя М
2026.03.29

Олег Богдан
2026.03.28

Андрій Людвіг
2026.03.27

Охмуд Песецький
2026.03.19

Олена Квітуча
2026.03.16






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Юрій Лазірко / Вірші

 Место встречи
dark city Свято место, где ночь, словно рой саранчи,
оголяет былую растерянность улиц.
Фонарями болтлив, этот город молчит,
как без меда ободранный на зиму улей.

Он теряет ключи у вокзала с тех пор,
в казино продувает карманы удачей.
Просыпаясь наутро в трамвайном депо,
улыбаясь всем тем, кто душой побогаче.

Место встречи – вопрос, где иглою – обет,
тишина будто ниткой сквозь ушко проходит.
Шита дрожь не по мне – зыбкий ветер в ответ,
дрожь, как ложь – как не мерь –
для мужчины не в моде.

18 Ноября 2009

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2009-11-19 21:08:01
Переглядів сторінки твору 8765
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R1
* Народний рейтинг 0 / 0  (5.075 / 5.67)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.135 / 5.75)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.692
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Конкурси. Теми Портрети
Автор востаннє на сайті 2026.03.11 05:40
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Пашук (Л.П./М.К.) [ 2009-11-19 22:16:33 ]
пробігала повз, а тут такий вірш. Аж мусила увійти в систему. Юрію, супер-супер.Мені тут всього вдосталь і всього в міру.Твої російськомовні вірші якісь легші і, як на мене, душевніші. А може то так здалося. А для гарного мужчини все в моді.От так.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2009-11-20 05:20:44 ]
О, файно, що забігла, Оленко.
Вся проблема у тім, що я трохи знаю українську і тому не боюсь експерементувати, а російською - бракує цих знань - тому і простіше пишеться.
Можливо, що у гарного і так, а у справжнього у моєму розумінні - не все і не завжди. :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярина Брилинська (Л.П./М.К.) [ 2009-11-19 23:01:03 ]
Дуже чоловічий вірш. Такий, як треба. Переслала своєму другові, стриманому на емоції, любителю поезії. Реакція була такою:" Ф-А-Й-Н-Е-З-Н-И-Й!!!" Я не могла не поділитися цією реакцією з Вами. :о)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2009-11-20 05:23:28 ]
Дякую, Яринко.
Ви по-англійськи читаєте? Мої англомовні вірші - дещо інші.
Тішуся, що сподобалось Вам і другові.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Рожко (М.К./М.К.) [ 2009-11-20 01:03:47 ]
Шось, Друже, наче трохи нове для тебе... цікаво )))
"Фонарями болтлив" - чомусь відразу подумав про Онлі, хоче це конєшно твоє )
"ложь – как не мерь –
для мужчины не в моде" - це ти про мужчин якої національності чи місцезнаходження? здається, не про "наших"(узагальнюючи)... :о(


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2009-11-20 05:29:38 ]
Привіт Аміґо,
Справжній муж&чин-а (для ЛГ) повинен жити за кодом честі і бути сміливим.
(примружує око). Національність, як у Татчина - мужиканин :)
О! :))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Єременко (Л.П./Л.П.) [ 2009-11-20 01:07:47 ]
Перші строфи - растерянность, ободранность, продутость - чудово змальовують мєсто встречі. А от третя строфа, як на мене, вийшла важкуватою - таке враження, ніби дві перші строфи вилились легко, а от в трєтю ніби прийшлося помучитися, щоб втиснути думку про "дрожь-ложь". До речі, дрожь не може бути в моді чи не в моді. Коли страшно - "дрожь", коли кайфово - теж. Природа:)
Гарний вірш.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксана Яблонська (М.К./М.К.) [ 2009-11-20 01:18:05 ]
цікаво... тут свідчення того, що як є дар писати твори, то мова написання не має значення...
резюме чудове. звукопис мальовничий... а резюме, просто ах!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2009-11-20 05:40:28 ]
Спасибі, Оксанцю.
Втішений, що сподобалось.
З вдяністю,
ЛЮ :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Зоряна Ель (Л.П./М.К.) [ 2009-11-20 10:39:10 ]
Мєсто встрєчі ізмєніть нєльзя...:)
Юрію, майстерно. Сподобалось!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2009-11-20 16:45:27 ]
Ніззя, Зірунь,
але тра `го пережити :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олеся Овчар (Л.П./М.К.) [ 2009-11-20 11:44:54 ]
О, а я хотіла написати якраз те, що Зоряна! :-))
Дуже-дуже гарно. У кожного своє "таємне місце". У Вас, неповторний ЛЮ, воно ЧУДОВЕ!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2009-11-20 16:54:45 ]
Олесю,
Але Ви нікому про нього не кажіть, бо воно зникне :)
Дякую,
ЛЮ


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-11-20 14:25:18 ]
Юрчик, эта вещь - лучше, чем твои предыдущие русские. Особенно первые две строфы. В последней запутался. Еще, ымхо, лучше "ниткой", потому что "нитью" сразу отсылает к Ариадне. Ну, и дрожь тут, опять-таки имхо, не совсем удачно. Хотя я понимаю, что ты имел в виду страх.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2009-11-20 16:56:17 ]
Дякую Черунь.
Тоді нехай буде без здогадок - "страх"ом.
Так краще?
З повагою,
ЛЮ


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-11-20 17:14:18 ]
Да, теперь лучше. Но все равно остается проблема. Получается, что есть еще страх, пошитый "по тебе". И сравнение с ложью, имхо, не очень, т.к. ложь, она не только для мужчин не подходит, так ведь? Впрочем, это все лишь мои мысли. Ты - автор :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2009-11-20 17:33:51 ]
Звичайно - страхи ж бувають різні.
Саме цей - "не по мне"...
І не всі самці - правдиві мужики. :))))
Дякую, Че`!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вітер Ночі (Л.П./М.К.) [ 2009-11-20 18:03:42 ]
Юрцю, привіт!Переверни догори дригом ,як було.Поверни правлене. І будемо пити " цвинтарну")))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2009-11-20 21:38:26 ]
Наливай Вітрику цвинтарної - я повернув текст... (окрім ніті)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вітер Ночі (Л.П./М.К.) [ 2009-11-20 23:22:50 ]
От і будьмо!)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2009-11-25 17:20:10 ]
Вітре, повертайся - штиль...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-11-25 19:10:17 ]
Навряд він повернеться. Не всім подобається, коли їм прямо на двері вказують.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2009-11-25 20:34:56 ]
Я не зовсім в курсі подій. :(
Шкода, Че`.
З ним якось файно було.
У мене є його лінки на пісні (кому цікаво звичайно)...
http://litzona.net/show_28618.php
http://litzona.net/show_28696.php


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Фульмес (Л.П./М.К.) [ 2009-11-23 13:58:42 ]
Привіт! Поважаю! Я ніяк не відважусь написати щось іноземне.
Ти Зеня не бачив? Щось він давно не забігав на ПМ.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2009-11-25 17:21:23 ]
Спасибі, Юль.
Я вісточку про нього залишив на твоїй сторінці...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Левицька (Л.П./М.К.) [ 2009-11-24 18:54:51 ]
Сильные образы.
Продумана до мелочей каждая фраза. Замечательное стихотворение, спасибо, Юра.
С теплом,


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2009-11-25 17:23:08 ]
Спасибо и Вам, Таня.
На английском с этого получился немножко другой стих.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Леся Романчук (М.К./М.К.) [ 2009-11-25 19:23:43 ]
Юрась, пробач за банальність, але "мені подобається!!!" Стримано, скупо, без розповзання мислію по древу, точно, по-чоловічому таки.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2009-11-25 20:36:43 ]
Лесю, дякую.
Це приємно, коли жінці приємна чоловіча тематика.
З теплом,
ЛЮ


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
юзернейм юзернейм (Л.П./Л.П.) [ 2009-11-28 21:02:12 ]
Завжди заздрив поліглотам... Респект!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тамара Ганенко (М.К./М.К.) [ 2009-12-06 22:08:03 ]
Уважаю, если ложь человеку - не в моде... А место встречи – все так же вопрос(и кажется, надолго:)